
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
Справа №505/2928/17
Провадження №1-кп/505/40/2018
31.10.2018 р. Котовський міськрайсуд, Одеської області в складі :
головуючої судді Павловської Г.В.
при секретарі Попової Г.Є.
за участю прокурора Битка Є.О.
потерпілої ОСОБА_1
цивільного позивача ОСОБА_2
захисника ОСОБА_3
обвинуваченого ОСОБА_4
у відсутності представника потерпілого адвоката ОСОБА_5 розглянувши у судовому засіданні клопотання прокурора про залучення обвинуваченому перекладача по кримінальному провадженню внесеному до ЄРДР за №12017160180000856 від 10.06.2017 р., відносно ОСОБА_4, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженця ІНФОРМАЦІЯ_2, молдованина, громадянина України, ІНФОРМАЦІЯ_3, до арешту не працюючого, не одруженого, зареєстрованого ІНФОРМАЦІЯ_4, до арешту проживаючого ІНФОРМАЦІЯ_5, раніше не судимого,
- обвинуваченого в скоєнні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 286 КК України,
ВСТАНОВИВ:
В провадженні Котовського міськрайсуду, Одеської області знаходиться обвинувальний акт у кримінальному провадженні відносно ОСОБА_4, обвинуваченого в скоєнні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 286 КК України, внесеному до ЄДРДР за №12017160180000856 від 10.06.2017 р.
В судовому засіданні прокурор Битка Є.О. заявив клопотання про залучення обвинуваченому ОСОБА_4 перекладача у зв’язку з тим, що обвинувачений ОСОБА_4 не володіє українською мовою. Прокурор просить залучити в якості перекладача ОСОБА_6
Потерпіла ОСОБА_1, цивільний позивач ОСОБА_2, захисник ОСОБА_3, обвинувачений ОСОБА_4 не заперечували проти залучення в якості перекладача ОСОБА_6
Заслухавши думку учасників процесу, перевіривши компетентність перекладача, оглянувши матеріали справи, суд приходить до наступного.
Згідно ч. 3 ст. 29 КК України суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
Статтею 68 КПК України передбачено, що у випадку необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень сторін, документів сторони кримінального провадження чи суд залучають відповідного перекладача.
Як встановлено судом, ОСОБА_6 отримала вищу освіту за спеціальністю «Українська мова та література» та здобула кваліфікацію філолога, викладача української мови та літератури, зарубіжної літератури» в Одеському державному університеті ім. І.І. Мечникова, що підтверджується копією її диплома про освіту серії СК №12536070 від 30.06.2000 р., а тому має можливість виконувати функції перекладача.
Таким чином, суд не знаходить вагомих причин, за яких ОСОБА_6 не вправі була б брати участь у даному кримінальному провадженні в якості перекладача, а тому з огляду на її кваліфікацію та компетентність, ОСОБА_6 слід залучити до участі у даному кримінальному провадженні у якості перекладача обвинуваченого.
На підставі ст.ст.29, 68, 372 КПК України, суд -
Ух в а л и в :
Залучити ОСОБА_6 до участі по кримінальному провадженню внесеному до ЄРДР за №12017160180000856 від 10.06.2017 за обвинуваченням ОСОБА_4, обвинуваченого в скоєнні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 286 КК України у якості перекладача обвинуваченого.
Повідомити перекладачеві її права та обов’язки передбачені ст. 68 КПК України та попередити перекладача про кримінальну відповідальність за завідомо неправильний переклад і відмову без поважних причин від виконання покладених на нею обов’язків перекладача.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя: Павловська Г.В.
Судове рішення № 77513232, Подільський міськрайонний суд Одеської області (до 25.04.2025 - Котовський міськрайонний суд Одеської області) було прийнято 31.10.2018. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 505/2928/17. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: