
Справа № 520/7930/13-к
Провадження № 1-кп/520/207/13
УХВАЛА
про призначення підготовчого судового засідання
25.06.2013 року м. Одеса
Колегія суддів Київського районного суду м.Одеси у складі
головуючого судді - Борщова І.О.,
суддів Федулеєвої Ю.О., Галій С.П.,
розглянувши обвинувальний акт у кримінальному провадженні, внесеного до ЄРДР за № 42013170000000077 від 19.02.2013р., стосовно: ОСОБА_1 і ОСОБА_2, які обвинувачуються у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого п.“а” ст.93 КК України (1960р.),
ВСТАНОВИЛА:
До Київського районного суду м.Одеси 20 червня 2013 року надійшов обвинувальний акт у кримінальному провадженні, внесеного до ЄРДР за № 42013170000000077 від 19.02.2013р., стосовно: ОСОБА_1 і ОСОБА_2, які обвинувачуються у вчиненніу кримінального правопорушення, передбаченого п.“а” ст.93 КК України (1960р.).
Відповідно до ч.1 ст.314 КПК України необхідно призначити підготовче судове засідання, в яке викликати учасників судового провадження.
З обвинувального акту вбачається, що учасниками судового провадження є:
прокурор відділу прокуратури Одеської області ОСОБА_3,
потерпілі: ОСОБА_4, ОСОБА_5,
обвинувачений: ОСОБА_1 та його захисник – адвокат ОСОБА_6,
обвинувачений: ОСОБА_2 та його захисник – адвокат ОСОБА_7
Інші учасники судового провадження в обвинувальному акті не зазначені і в доданих до нього матеріалах також не значаться.
Обвинувачені ОСОБА_1 і ОСОБА_2 є громадянами ОСОБА_8 Молдова, державною мовою не володіють. Обвинувальний акт з доданими до нього обов’язковими документами надійшов із перекладом на російську мову. Перекладачем на досудовому розслідуванні кримінального провадження виступав ОСОБА_9, який працює перекладачем у Центрі перекладів “ABBY-Lingua”. Тому відповідно до ст.68 КПК України у кримінальному провадженні необхідно залучити перекладача з української на російську мову від Центру перекладів “ABBY-Lingua”.
Керуючись ст.314 КПК України, колегія суддів
УХВАЛИЛА:
Призначити підготовче судове засідання у кримінальному провадженні внесеного до ЄРДР за № 42013170000000077 від 19.02.2013р., стосовно: ОСОБА_1 і ОСОБА_2, які обвинувачуються у вчиненніу кримінального правопорушення, передбаченого п.“а” ст.93 КК України (1960р.), на 11 липня 2013 року о 12.00 год.
У підготовче судове засідання викликати учасників судового провадження:
прокурора відділу прокуратури Одеської області ОСОБА_3,
потерпілих: ОСОБА_4, ОСОБА_5,
обвинуваченого: ОСОБА_1 та його захисника – адвоката ОСОБА_6,
обвинуваченого: ОСОБА_2 та його захисника – адвоката ОСОБА_7
Керівництву Центру перекладів “ABBY-Lingua” у підготовче судове засідання на вказану дату забезпечити явку перекладача з української на російську мову.
Для оплати послуг перекладача керівництво Центру перекладів “ABBY-Lingua” зобов’язано укласти угоду з територіальним управлінням Державної судової адміністрації України в Одеській області.
Головному управлінню Державної казначейської служби України в Одеській області здійснити оплату послуг перекладача Центру перекладів “ABBY-Lingua”, стягнувши кошти з Територіального управління Державної судової адміністрації України в Одеській області за рахунок коштів Державного бюджету України.
Суддя Борщов І. О.
Судді: Ю.О.Федулеєва
ОСОБА_10
Судове рішення № 68720176, Київський районний суд м. Одеси було прийнято 25.06.2013. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 520/7930/13-к. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: