Номер провадження: 22-ц/785/5349/16
Головуючий у першій інстанції Аліна С. С.
Доповідач Черевко П. М.
АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
26.10.2016 року м. Одеса
Колегія суддів судової палати у цивільних справах апеляційного суду Одеської області у складі:
Головуючого - Черевка П.М.
Суддів - Сватаненка В.І., Артеменка І.А.
за участю секретаря - Фабіжевської Т.С.
розглянувши у відкритому судовому засіданні у м. Одесі справу за апеляційною скаргою представника публічного акціонерного товариства «Універсал Банк» - Шевченко Вероніки Вячеславівни на рішення Суворовського районного суду м. Одеси від 15 квітня 2016 року по справі за позовом Публічного акціонерного товариства «Універсал Банк» до ОСОБА_3 про стягнення кредитної заборгованості,-
ВСТАНОВИЛА:
У лютому 2016 року ПАТ «Універсал Банк» звернулося до Суворовського районного суду м. Одеси з позовом до ОСОБА_3 про стягнення кредитної заборгованості посилаючись на те, що ПАТ «Універсал Банк» є правонаступником всіх прав та обов'язків ВАТ «Банк Універсальний». 27 серпня 2007 року рішенням загальних зборів учасників ПАТ «Банк Універсальний» перейменовано у ВАТ «Універсал Банк», внаслідок зміни найменування ПАТ «Універсал Банк» є правонаступником всіх прав та обов'язків ВАТ «Універсал Банк» рішення загальних зборів від 22.06.09 pоку.
Відповідно до кредитного договору № СL 47759 від 29.05.2008 року, відповідач ОСОБА_3 отримав у ВАТ «Універсал Банк» кредит у сумі 7368,42 доларів США, строком до 10.05.2015 року зі сплатою 30% річних за користування кредитом.
Позивач виконав свої зобов'язання у повному обсязі, і в порядку, передбаченому договором, 29.05.2008 року надав відповідачу ОСОБА_3 кредитні кошти у сумі 7368,42 доларів США.
Позивач умови договору виконав в повному обсязі, проте відповідач платежі належним чином не здійснював, у зв'язку з чим станом на 11.06.2015 року за ним виникла заборгованість у загальній сумі 8683,44 доларів США. Позивач просив стягнути на його користь з відповідача заборгованість у сумі 8683,44 доларів США та судовий збір у сумі 3379 гривень 28 копійок.
Рішенням Суворовського районного суду м. Одеси від 15 квітня 2016 року позовні вимоги ПАТ «Універсал Банк» задоволено, стягнуто з ОСОБА_3 (ІНФОРМАЦІЯ_1, ІПН: НОМЕР_1, який зареєстрований за адресою: АДРЕСА_1 ) на користь ПАТ «Універсал Банк» (м. Київ, вул. Автозаводська, б.54/19, рахунок №32004160302 в ГУ НБУ по м. Києву та Київській області, код ЄДРПОУ 21133352) заборгованість за договором кредиту № СL 47759 від 29.05.2008 року у розмірі 222709 грн. 74 коп.. Стягнуто з ОСОБА_3 (ІНФОРМАЦІЯ_1, ІПН: НОМЕР_1, який зареєстрований за адресою: АДРЕСА_1 ) на користь ПАТ «Універсал Банк» (м. Київ, вул. Автозаводська, б.54/19, рахунок №32004160302 в ГУ НБУ по м. Києву та Київській області, код ЄДРПОУ 21133352) суму судового збору у розмірі 3379 грн. 28 копійок..
Вважаючи рішення суду незаконним представник ПАТ «Універсал Банк» - Шевченко В.В. звернулася до апеляційного суду з апеляційною скаргою в якій просив змінити рішення Суворовського районного суду м. Одеси від 15 квітня 2016 року про стягнення кредитної заборгованості, а саме стягнути з ОСОБА_3 на користь ПАТ «Універсал Банк» заборгованість за кредитним договором у розмірі 8683,44 доларів США, сплачений судовий збір у сумі 3379,28 грн., стягнути з ОСОБА_3 на користь ПАТ «Універсал Банк» судові витрати, пов'язані з поданням апеляційної скарги.
Заслухавши доповідь судді - доповідача, вивчивши матеріали справи та обговоривши підстави апеляційної скарги, колегія суддів вважає за необхідне апеляційну скаргу задовольнити.
Відповідно до ч.1 п.3 ст.307 ЦПК України за наслідками розгляду апеляційної скарги на рішення суду першої інстанції апеляційний суд має право змінити рішення.
Відповідно до п.1,3 ч.1 ст.309 ЦПК України підставами для скасування рішення суду першої інстанції і ухвалення нового рішення або зміни рішення є неповне з'ясування судом обставин, що мають значення для справи та невідповідність висновків суду обставинам справи.
Задовольняючи позов ПАТ «Універсал Банк» суд правильно визначив характер правовідносин проте допустився помилки у визначенні валюти, яка підлягає стягненню з відповідача.
Судом встановлено, що 29 травня 2008 року між позичальником та ВАТ «Універсал Банк», правонаступником якого є ПАТ «Універсал Банк», було укладено кредитний договір № СL 47759, відповідно до якого позичальник отримав у Банку кредитні послуги у валютах, вказаних в цьому договорі, встановленого в базовій валюті, що дорівнює 7368,42 доларів США строком до 10.05.2015 року.
Банк виконав свої зобов'язання у повному обсязі, і в порядку, передбаченому кредитним договором, 29.05.2008 року надав відповідачу кредитні кошти в сумі 7368,42 доларів США.
Оскільки зобов'язання за кредитним договором позичальник не виконував, тому банк звернувся до суду з відповідною позовною заявою до відповідача.
Рішенням Суворовського районного суду міста Одеси від 15.04.2016 року вирішено стягнути з відповідача на користь банку суму заборгованості за кредитним договором в іноземній валюті із зазначенням еквіваленту до національної валюти України за офіційним курсом НБУ станом на дату винесення рішення.
Колегія не погоджується з таким висновком суду виходячи з наступного.
Статтею 1054 ЦК України передбачено, що за кредитним договором банк або інша фінансова установа (кредитодавець) зобов'язується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти.
Згідно ч. 1 ст. 1049 ЦК України позичальник зобов'язаний повернути позикодавцеві позику (грошові у такій самій сумі або речі, визначені родовими ознаками, у такій самій кількості, такого самого та такої самої якості, що були передані йому позикодавцем) у строк та в порядку, що встановлені договором.
Відповідно до статті 2 Закону України «Про банки і банківську діяльність» кошти є грошима в національній або іноземній валюті чи їх еквівалент; у статтях 47 та 49 цього Закону визначені операції банків із розміщення залучених коштів від свого імені, на власних умовах та на власний ризик як кредитні операції, незалежно від виду валюти, яка використовується. Ці кредитні операції здійснюються на підставі банківської ліцензії та письмового дозволу.
Законним платіжним засобом, обов'язковим до приймання за номінальною вартістю на всій території України, є грошова одиниця України - гривня. Іноземна валюта може використовуватися в Україні у випадках і в порядку, встановлених законом (стаття 192 ЦК України).
Відповідно до статті 533 ЦК України грошове зобов'язання має бути виконане у гривнях. Якщо у зобов'язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її значення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом. Використання іноземної валюти, а також платіжних документів в іноземній валюті при здійсненні розрахунків на території України за зобов'язаннями допускається у випадках, порядку та на умовах, встановлених законом.
Такий порядок встановлено Декретом Кабінету Міністрів України «Про систему валютного регулювання і валютного контролю» від 19 лютого 1993 року № 15-93, статтею 5 якого визначено, що операції з валютними цінностями здійснюються на підставі генеральних та індивідуальних ліцензій НБУ. Операції з валютними цінностями банки мають право здійснювати на підставі письмового дозволу генеральна ліцензія) на здійснення операцій з валютними цінностями відповідно до пункту 2 статті 5 цього Декрету.
Згідно ч. 14 Постанови Пленуму Верховного суду України від 18.12.2009 року № 14 «Про судове рішення у цивільній справі» суд має право ухвалити рішення про стягнення грошової суми в іноземній валюті з правовідносин, які виникли при здійсненні валютних операцій, у випадках і в порядку, встановлених законом (частина друга статті 192 ЦК, частина третя статті 533 ЦК; Декрет Кабінету Міністрів України від 19 лютого 1993 року N 15-93 "Про систему валютного регулювання і валютного контролю").
Відповідно до роз'яснень, викладених в п. 12 постанови Пленуму Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ № 5 від ЗО березня 2012 року "Про практику застосування судами законодавства при вирішенні спорів, що виникають із кредитних правовідносин" - у разі якщо кредит правомірно наданий в іноземній валюті та кредитодавець (позивач) просить стягнути кошти в іноземній валюті, суд у резолютивній частині рішення зазначає про стягнення таких коштів саме в іноземній валюті, що відповідає вимогам частини І третьої статті 533 ЦК.
29.05.2008 року Банк надав Відповідачу кредитні кошти (кредит) в сумі 7 368, 42 дол. США, що підтверджується випискою з особового рахунку Позичальника - 26203000198617 ІІ8Б (Додаток 1 до Кредитного договору.
У позовній заяві Банк просив стягнути заборгованість за Кредитним договором з позичальника в іноземній валюті, а саме: у розмірі 8 683, 44 доларів США.
Отже, Банк вправі стягнути заборгованість з відповідача в іноземній валюті, у доларах США, оскільки Банк надав кредит у доларах США, а також у позовній заяві просив стягнути з відповідача суму заборгованості саме в доларах США без зазначення гривневого еквіваленту.
16 жовтня 2011 року вступив у силу Закон України від 22 вересня 2011 року № 3795-УІ «Про знесення змін до деяких законодавчих актів України щодо врегулювання відносин між кредиторами та споживачами фінансових послуг», згідно з яким частину першу статті 11 Закону України «Про захист трав споживачів» було доповнено абзацом третім, відповідно до якого надання (отримання) споживчих кредитів в іноземній валюті на території України забороняється.
Кредитний договір укладений, сторонами 29 травня 2008 року. На час укладення кредитного договору Закон України «Про захист прав споживачів» не передбачав заборони на надання споживчих кредитів в іноземній валюті.
Статті 47 та 49 Закону України "Про банки і банківську діяльність" визначають операції банків із розміщення залучених коштів від свого імені, на власних умовах та на власний ризик як кредитні операції незалежно від виду валюти, яка використовується. Указані операції здійснюються на підставі банківської ліцензії. Порядок надання дозволу НБУ на банківські операції та генеральних ліцензій встановлюється також Положенням про порядок видачі банками банківських ліцензій, письмових дозволів та ліцензій на виконання окремих операцій, затвердженим постановою Правління НБУ від 17 липня 2001 року № 2785, у п. 5.3. якого зазначено, що письмовий дозвіл на здійснення операцій з валютними цінностями, що перераховані в цьому Положенні, є генеральною ліцензією на здійснення валютних операцій згідно з Декретом КМУ.
Банк як фінансова установа, отримавши в установленому законом порядку банківську ліцензію та відповідний письмовий дозвіл на здійснення операцій з валютними цінностями, який є генеральною ліцензією на валютні операції, має право здійснювати операції з надання кредитів в іноземній валюті.
Позивач мав відповідну ліцензію та дозвіл НБУ на здійснення валютних операцій, тому видача валютного кредиту і вираження суми зобов'язання відповідача у валюті є правомірною, оскільки позивач мав право видавати кредит у валюті, тому має право вимагати повернення грошових коштів саме в тій валюті, в якій надавався кредит, тобто в доларах США.
Отже, суд першої інстанції не звернув уваги на те, що позивач заявляв позовні вимоги про і стягнення з відповідача коштів саме в іноземній валюті - доларах США, яка була видана відповідачу за кредитним договором.
За викладених обставин колегія суддів вважає, що районний суд неповно з'ясував викладені обставини, висновок суду не відповідає встановленим обставинам, що є підставою для зміни рішення.
На підставі викладеного та керуючись ст.303, п.3 ч.1 ст.307, п.1, 3 ч.1, п.1 ст.309, ст.313, 314, 316, 317, 319 ЦПК України, колегія суддів,
ВИРІШИЛА:
Апеляційну скаргу представника публічного акціонерного товариства «Універсал Банк» - Шевченко Вероніки Вячеславівни - задовольнити.
Рішення Суворовського районного суду м. Одеси від 15 квітня 2016 року - змінити в частині стягнення з ОСОБА_3 боргу в сумі 222709 грн. 74 коп. на стягнення боргу у розмірі 8683 (вісім тисяч шістсот вісімдесят три) долари США 44 центи.
В решті рішення залишити без змін.
Рішення набирає законної сили з моменту його проголошення, проте може бути оскаржено до Вищого Спеціалізованого Суду України з розгляду цивільних та кримінальних справ протягом двадцяти днів.
Головуючий П.М. Черевко
Судді: В.І. Сватаненко
І.А. Артеменко
Судове рішення № 62318767, Апеляційний суд Одеської області було прийнято 26.10.2016. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 523/2493/16-ц. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: