Справа № 127/25722/14-ц
Провадження 6/127/1010/15
У Х В А Л А
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
23 листопада 2015 року Вінницький міський суд Вінницької області
в складі: головуючого судді Федчишена С.А.,
при секретарі Підвисоцькій О.Ю.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Вінниці заяву публічного акціонерного товариства «Перший Український міжнародний банк» про виправлення описки в рішенні Вінницького міського суду Вінницької області від 24.12.2014року та у виконавчому листі по цивільній справі за позовом публічного акціонерного товариства «Перший Український міжнародний банк» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості за кредитним договором,-
ВСТАНОВИВ:
В провадженні Вінницького міського суду Вінницької області знаходилась вище вказана цивільна справа.
Представник позивача звернувся в суд з заявою про виправлення описки в рішенні суду від 24.12.2014року та у виконавчому листі, а саме виключивши з резолютивної частини рішення суду та у виконавчому листі виданому 04.02.2015 року словосполучення «що еквівалентно 71612383,58грн., що еквівалентно 62243055,44грн., що еквівалентно 7647821,57грн., що еквівалентно 964536,98грн., що еквівалентно 756969,60грн.».
В судовому засіданні представник заявника заяву підтримав, просив задовольнити.
Інші учасники судового процесу в судове засідання не зявились з невідомих суду причин.
Враховуючи думку представника позивача, вимоги ст. 219 ЦПК України вважає за можливе розглянути заяву у відсутність осіб, що не зявились.
Заслухавши пояснення представника заявника, дослідивши матеріали цивільної справи, суд приходить до висновку про необхідність задоволення заяви з наступних підстав.
Так, рішенням Вінницького міського суду Вінницької області від 24.12.2015 року позов задоволено, стягнуто з ОСОБА_1 на користь публічного акціонерного товариства «Перший Український ОСОБА_2» заборгованість за кредитним договором №6162138 від 04.03.2008 року в розмірі 45409,94 доларів США, що еквівалентно 71612383,58 гривень, з яких: 39 468,78 доларів США, що еквівалентно 62243055,44гривень заборгованість за сумою кредиту; 4849,54 доларів США, що еквівалентно 7647821,57гривень заборгованість за несплаченими відсотками; 611,62 доларів США, що еквівалентно 964536,98гривень сума пені за порушення строків виконання зобовязань; 480 доларів США, що еквівалентно 756969,60гривень сума штрафів за порушення відповідачем обовязків, передбачених п.п. 4.3.2-4.3.6 (а.с.67-68).
Згідно позовних вимог ПАТ «Перший Український міжнародний банк» просив стягнути з ОСОБА_1 заборгованість за кредитним договором №6162138 від 04.03.2008 року в розмірі 45409,94 доларів США, з яких: 39 468,78 доларів США заборгованість за сумою кредиту; 4849,54 доларів США заборгованість за несплаченими відсотками; 611,62 доларів США сума пені за порушення строків виконання зобовязань; 480 доларів США сума штрафів за порушення відповідачем обовязків, передбачених п.п. 4.3.2-4.3.6.
Відповідно до п. 12 постанови Пленуму Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ «Про практику застосування судами законодавства при вирішенні спорів, що виникають із кредитних правовідносин» №5 від 30.12.2012 року у разі якщо кредит правомірно наданий в іноземній валюті та кредитодавець (позивач) просить стягнути кошти в іноземній валюті, суд у резолютивній частині рішення зазначає про стягнення таких коштів саме в іноземній валюті, що відповідає вимогам частини третьої статті 533 ЦК України.
Згідно генеральної ліцензії на здійснення валютних операцій від 06.10.2011 року №8 ПАТ «Перший Український міжнародний банк» має право на здійснення валютних операцій згідно з додатками (а.с.47,48-49).
Відповідно до ст. 219 ЦПК України суд може з власної ініціативи або за заявою осіб, які беруть участь у справі, виправити допущені у судовому рішенні описки чи арифметичні помилки.
Суд, який видав виконавчий лист, може за заявою стягувача або боржника виправити помилку, допущену при його оформленні або видачі (ч.2 ст. 369 ЦПК України).
Враховуючи викладене, суд приходить до висновку про наявність правових підстав для виправлення описки в рішенні суду та у виконавчому листі.
Керуючись ст. ст. 209, 219 ЦПК України, суд
УХВАЛИВ:
Виправити описку допущену в рішенні Вінницького міського суду Вінницької області від 24.12.2014року, по цивільній справі за позовом публічного акціонерного товариства «Перший Український міжнародний банк» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості за кредитним договором, а саме виключити з резолютивної частини рішення суду словосполучення: «що еквівалентно 71612383,58грн., що еквівалентно 62243055,44грн., що еквівалентно 7647821,57грн., що еквівалентно 964536,98грн., що еквівалентно 756969,60грн.».
В виконавчому листі виданого 04.02.2015року по цивільній справі № 127/25722/14-ц за позовом публічного акціонерного товариства «Перший Український міжнародний банк» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості за кредитним договором виправити допущену описку, а саме виключити словосполучення: «що еквівалентно 71612383,58грн., що еквівалентно 62243055,44грн., що еквівалентно 7647821,57грн., що еквівалентно 964536,98грн., що еквівалентно 756969,60грн.».
Дана ухвала суду є невідємною частиною рішення суду від 24.12.2014 року.
Апеляційна скарга на ухвалу суду може бути подана протягом пяти днів з дня отримання копії ухвали.
СУДДЯ:
Судове рішення № 53719043, Вінницький міський суд Вінницької області було прийнято 23.11.2015. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 127/25722/14-ц. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: