Іванівський районний суд Одеської області
Іванівський районний суд Одеської області
Справа № 499/787/15-ц
Провадження № 2/499/343/15
У Х В А Л А
Іменем України
"07" жовтня 2015 р. смт.Іванівка
Іванівський районний суд Одеської області у складі головуючого Тимчука Р.М. при секретарі Черновій-Наріжній О.А. розглянувши у відкритому судовому засіданні справу за позовом публічного акціонерного товариства комерційний банк «Марфін Банк» доОСОБА_1 про стягнення заборгованості за кредитним договором ,-
В С Т А Н О В И В :
Представник позивача у судове засідання зявився .
Відповідач ОСОБА_1 в судовому засіданні заявив клопотання про ведення судового засідання російською мовою.
Представник позивача зазначив, що вирішення даного клопотання на розсуд суду.
Суд заслухавши сторін по справі вважає, що дане клопотання задоволенню не підлягає виходячи з наступного.
Статтею 7 ЦПК України передбачено, що мова цивільного судочинства визначається статтею 14 Закону України «Про засади державної мовної політики»
Частиною першою ст..14 Закону України «Про засади державної мовної політики» передбачено , що судочинство в Україні у цивільних, господарських, адміністративних і кримінальних справах здійснюється державною мовою. У межах території, на якій поширена регіональна мова (мови), що відповідає умовам частини третьої статті 8 цього Закону, за згодою сторін суди можуть здійснювати провадження цією регіональною мовою (мовами). Іванівський район Одеської області не являється територією, на якій поширена регіональна мова (мови) російська.
Відповідно до ч.1 ст.6 Закону України «Про засади державної мовної політики»державною мовою України є українська мова.
Крім того суд вважає за необхідне розяснити відповідачу що відповідно до ч.4 ст.14 Закону України «Про засади державної мовної політики» згідно з якою, особам, що беруть участь у розгляді справи в суді, забезпечується право вчиняти усні процесуальні дії (робити заяви, давати показання і пояснення, заявляти клопотання і скарги, ставити запитання тощо) рідною мовою або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись послугами перекладача у встановленому процесуальним законодавством порядку.
Відповідно до ч.2 ст.55 ЦПК України перекладач допускається ухвалою суду за заявою особи, яка бере участь у справі.
За таких обставин суд вважає за необхідне справу слуханням відкласти.
Керуючись ст..7,55 ЦПК України,
У Х В А Л И В :
В задоволенні клопотання ОСОБА_1 про ведення судочинства російською мовою за позовом публічного акціонерного товариства комерційний банк «Марфін Банк» доОСОБА_1 про стягнення заборгованості за кредитним договором відмовити.
Цивільну справу за позовом публічного акціонерного товариства комерційний банк «Марфін Банк» доОСОБА_1 про стягнення заборгованості за кредитним договором відкласти на 28 жовтня 2015 року о 09 год.30 хв., у приміщені суду.
Розяснити відповідачу його право на залучення до участі у справі перекладача.
Ухвала оскарженню не підлягає.
СуддяОСОБА_2
Судове рішення № 52168134, Іванівський районний суд Одеської області було прийнято 07.10.2015. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити необхідні дані.
Це рішення відноситься до справи № 499/787/15-ц. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: