Дело № 2604/3314/2012
Постановление
именем Украины
03.02.2015 года Днепровский районный суд г. Киева в составе: председательствующего судьи Химич В.М., при секретаре Бондарчук М.В., рассмотрев в открытом судебном заседании в зале суда в г. Киеве ходатайство осужденной ОСОБА_1 о предоставлении ей переводчика при ознакомлении с материалами уголовного дела, -
У С Т А Н О В И Л :
Приговором Днепровского районного суда г. Киева от 11-12 апреля 2013 года ОСОБА_1 осуждена по ч. 4 ст. 189, ч. 3 ст. 289, ч.ч. 3, 4 ст. 358, ч. 1 ст. 393, ст. 70 УК Украины к наказанию в виде 10 лет лишения свободы с конфискацией всего имущества, которое является ее собственностью.
Определением Апелляционного суда г. Киева от 22 октября 2014 года указанный приговор суда первой инстанции по делу по обвинению ОСОБА_1 в совершении преступлений, предусмотренных ч. 4 ст. 189, ч. 3 ст. 289, ч.ч. 3, 4 ст. 358, ч. 1 ст. 393 УК Украины, ОСОБА_2, ОСОБА_3 в совершении преступления, предусмотренного ч. 4 ст. 189 УК Украины, - оставлен без изменений.
Осужденная ОСОБА_1 обратилась в суд с ходатайством о предоставлении переводчика с украинского языка на русский при ознакомлении с материалами указанного уголовного дела. Данное ходатайство осужденная. мотивирует тем, что является гражданкой Казахстана, материалы уголовного дела с 1-го по 23-й том, составлены на украинском языке, которым она не владеет. При этом ОСОБА_1 ссылается на то, что не имеет возможности самостоятельно найти и оплатить переводчика.
ОСОБА_1 подала заявление, в котором просит рассмотреть ходатайство в ее отсутствие.
Согласно положений статьи 384 УПК Украины (в редакции 1960 года), лицам, которые вправе подать кассационную жалобу, предоставляется возможность ознакомиться в суде с материалами дела для решения вопросов о внесении кассационной жалобы.
В соответствии с положениями Конвенции о защите прав человека и основных свобод осужденная ОСОБА_1 имеет право на бесплатную помощь переводчика.
Согласно материалов уголовного дела, осужденная ОСОБА_1 была ознакомлена с материалами уголовного дела с 30-го по 35-й том Апелляционным судом г. Киева, согласно определения суда от 15.12.2014 года. При этом, с января 2015 года осужденная ознакомлена Днепровским районным судом г. Киева с 20-го по 35-й том данного уголовного дела.
Таким образом, учитывая изложенное, суд считает необходимым привлечь переводчика для ознакомления осужденной ОСОБА_1 с материалами уголовного дела, составленными на украинском языке, а именно с 1-го по 19-й том.
Руководствуясь ст. 384 УПК Украины (в редакции 1960 года), судья -
П О С Т А Н О В И Л :
Ходатайство осужденной ОСОБА_1 о предоставлении ей переводчика при ознакомлении с материалами уголовного дела - удовлетворить.
Предоставить ОСОБА_1 переводчика с украинского языка на русский при ознакомлении с материалами уголовного дела по обвинению ОСОБА_1 в совершении преступлений, предусмотренных ч. 4 ст. 189, ч. 3 ст. 289, ч.ч. 3, 4 ст. 358, ч. 1 ст. 393 УК Украины, ОСОБА_2, ОСОБА_3 в совершении преступления, предусмотренного ч. 4 ст. 189 УК Украины, а именно, с 1-го по 19-й том.
Копию постановления суда для исполнения направить в ТУ ГСА Украины в г. Киеве.
Постановление обжалованию не подлежит.
Судья:
Судове рішення № 42913160, Дніпровський районний суд міста Києва було прийнято 03.02.2015. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Постанова. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 2604/3314/2012. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: