КИЇВСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД
Справа: № 825/2724/13-а Головуючий у 1-й інстанції: Лобан Д.В. Суддя-доповідач: Шелест С.Б.
У Х В А Л А
Іменем України
12 грудня 2013 року м. Київ
Київський апеляційний адміністративний суд у складі колегії суддів:
Головуюча суддя: Шелест С.Б.
Судді: Романчук О.М., Пилипенко О.Є.
За участю секретаря судового засіданні: Горячевої А.О.
розглянувши у відкритому судовому засіданні апеляційну скаргу Ніжинської об'єднаної державної податкової інспекції ГУ Міндоходів у Чернігівській області на постанову Чернігівського окружного адміністративного суду від 24.07.13р. у справі №825/2724/13-а за позовом Публічного акціонерного товариства «Ніжинський механічний завод» до Ніжинської об'єднаної державної податкової інспекції ГУ Міндоходів у Чернігівській області (правонаступник Ніжинської ОДПІ Чернігівської області) про визнання протиправним та скасування податкового повідомлення - рішення
В С Т А Н О В И В:
Позивач звернувся до суду з позовом про визнання протиправним та скасування податкового повідомлення - рішення від 15.03.13р. №0000212200.
Постановою Чернігівського окружного адміністративного суду від 24.07.13р. адміністративний позов задоволено.
Не погоджуючись з вказаною постановою, відповідач подав апеляційну скаргу, у якій просить суд скасувати постанову з мотивів порушення судом норм матеріального та процесуального права та ухвалити нове рішення про відмову у задоволенні позову.
Свої вимоги апелянт мотивує тим, що судом першої інстанції не враховано, що прийняття Міжнародним комерційним арбітражем при Торгово-промисловій палаті за результатами розгляду спору між резидентом і нерезидентом рішення, зокрема, про припинення провадження у справі не є підставою для звільнення резидента від відповідальності за порушення строків розрахунків в іноземній валюті, навіть якщо таке судове рішення було постановлено внаслідок добровільної сплати боргу нерезидентом, оскільки наведене випливає з приписів ст. 4 Закону України «Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті» .
У судовому засіданні представник апелянта підтримав доводи апеляційної скарги.
Представник позивача заперечив доводи апеляційної скарги.
Заслухавши суддю-доповідача, представників сторін, розглянувши матеріали справи та апеляційну скаргу відповідача, колегія суддів вважає, що апеляційна скарга не підлягає задоволенню, виходячи з наступного.
Як свідчать обставини справи та встановлено судом першої інстанції, Ніжинською ОДПІ Чернігівської області проведено планову виїзну перевірку позивача з питань дотримання вимог валютного законодавства за контрактом №11/4-152 від 01.11.11р. з фірмою «Алель Агро» (Казахстан) за період з 01.11.11р. по 18.02.13р., за результатами якої складено акт від 27.02.13р. №261/22-14312565.
На підставі акта перевірки відповідачем прийнято податкове повідомлення - рішення 15.03.13р. №0000212200, яким визначено суму грошового зобов'язання за платежем: пеня за порушення розрахунку сфери ЗЕД у розмірі 9 468, 25 грн.
Підставою для прийняття податкового повідомлення - рішення слугувало те, що валютна виручка від АТ «Алель Агро» у розмірі 7 051 дол. США за зовнішньоекономічним контрактом №11/4-152 від 01.11.11р. не надійшла у граничний термін надходження, а відтак позивачем порушено вимоги ст. 1 Закону України «Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті».
Задовольняючи адміністративний позов, суд першої інстанції виходив з того, що прийняття спірного податкового повідомлення - рішення є передчасним, у звґязку із зверненням позивача до Міжнародного комерційного арбітражу при ТПП м. Астана з заявою про стягнення з АТ «Алель Агро» боргу у сумі 7 051 дол. США за зовнішньоекономічним контрактом №11/4-152 від 01.11.11р.
Колегія суддів погоджується з висновком суду першої інстанції щодо протиправності спірного податкового повідомлення - рішення, виходячи з наступного.
Як встановлено судом першої інстанції та вбачається з матеріалів справи, 01.11.11р. між позивачем та фірмою «АЛЕЛЬ АГРО» (Казахстан) було укладено експортний контракт № 11/4-152 на поставку обладнання для виробництва м'ясо-кістяної муки в кількості, номенклатурі та асортименті, визначеної у Специфікації.
Загальна сума контракту складала 102 510 доларів США. Строк дії до 01.11.2012 року.
На виконання контракту № 11/4-152 від 01.11.11р. у відповідності до Специфікації позивачем було відвантажено установку И7-ИВБ на суму 99 310 доларів США.
За відвантажену продукцію позивач отримав валютну виручку в розмірі 92 259 грн. за період з 21.11.2011р. по 06.01.2012 р., що підтверджується відповідними банківськими виписками, які є в матеріалах справи.
Валютна виручка в розмірі 7 051 дол. США у граничний термін надходження не надійшла.
Позивач 11.01.13р. подав до Міжнародного арбітражного суду при ТПП м. Астана позовну заяву за вих. № 1665 від 25.12.12р. про стягнення з АТ «АЛЕЛЬ АГРО» (Казахстан) боргу у розмірі 7 051 дол. США.
Ухвалою суду від 25.01.2013р. позовну заяву прийнято до провадження.
Ухвалою Міжнародного комерційного арбітражу при ТПП м. Астана від 23.07.13р. припинено арбітражне провадження, у зв'язку з добровільним погашенням нерезидентом грошового зобов'язання.
Відповідно до ст.1 Закону України «Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті» № 185/94 (надалі Закон №185/94) виручка резидентів у іноземній валюті підлягає зарахуванню на їх валютні рахунки в уповноважених банках у строки виплати заборгованостей, зазначені в контрактах, але не пізніше 180 календарних днів з дати митного оформлення (виписки вивізної вантажної митної декларації) продукції, що експортується.
Частиною 1 ст. 4 Закону № 185/94 встановлено, що порушення резидентами строків, передбачених статтями 1 і 2 цього Закону або встановлених Національним банком України відповідно до статей 1 і 2 цього Закону, тягне за собою стягнення пені за кожний день прострочення у розмірі 0,3 відсотка від суми неодержаної виручки (вартості недопоставленого товару) в іноземній валюті, перерахованої у грошову одиницю України за валютним курсом Національного банку України на день виникнення заборгованості. Загальний розмір нарахованої пені не може перевищувати суми неодержаної виручки (вартості недопоставленого товару).
Згідно з частиною 2 цієї норми, у разі прийняття до розгляду судом, Міжнародним комерційним арбітражним судом чи Морською арбітражною комісією при Торгово-промисловій палаті України позовної заяви резидента про стягнення з нерезидента заборгованості, яка виникла внаслідок недотримання нерезидентом строків, передбачених експортно-імпортними контрактами, строки, передбачені статтями 1 і 2 цього Закону або встановлені Національним банком України відповідно до статей 1 і 2 цього Закону, зупиняються і пеня за їх порушення в цей період не сплачується.
У частині 3 ст.4 Закону № 185/94 передбачено, що у разі прийняття судом рішення про відмову в позові повністю або частково або припинення (закриття) провадження у справі чи залишення позову без розгляду строки, передбачені статтями 1 і 2 цього Закону або встановлені Національним банком України відповідно до статей 1 і 2 цього Закону, поновлюються і пеня за їх порушення сплачується за кожний день прострочення, включаючи період, на який ці строки було зупинено.
Зі змісту частини четвертої статті 4 Закону № 185/94-ВР вбачається, що у разі прийняття судом рішення про задоволення позову пеня за порушення термінів, передбачених статтями 1 і 2 цього Закону, не сплачується з дати прийняття позову до розгляду судом.
За змістом пункту 2 статті 32 Закону України «Про міжнародний комерційний арбітраж» № 4002-XII, третейський суд приймає постанову про припинення арбітражного розгляду, коли, зокрема, позивач відмовляється від своєї вимоги, якщо тільки відповідач не висуне заперечень проти припинення розгляду і третейський суд не визнає законний інтерес відповідача в остаточному врегулюванні спору.
Виходячи з аналізу вказаних правових норм вбачається, що підставою для зупинення строків, передбачених статтями 1, 2 Закону № 185/94-ВР, є факт прийняття до розгляду судом, Міжнародним комерційним арбітражним судом чи Морською арбітражною комісією при Торгово-промисловій палаті України позовної заяви резидента про стягнення з нерезидента заборгованості, яка виникла внаслідок недотримання нерезидентом строків, передбачених експортно-імпортними контрактами, а підставою для несплати пені за порушення відповідних строків - рішення суду про задоволення позову.
Так, Верховний Суд України у постанові від 13.02.12р. вирішуючи спір з таких же правовідносин зазначив, що аналогічні наслідки мають наставати у разі, коли провадження у справі припиняється за заявою резидента про відмову від позову у зв'язку з тим, що нерезидент виконав зобов'язання за експортно-імпортним контрактом після подання позовної заяви до Міжнародного комерційного арбітражного суду при Торгово-промисловій палаті України, що є підтвердженням правомірності поведінки резидента.
Відповідно до ч. 1 ст. 244-2 КАС України, суди зобов'язані привести свою судову практику у відповідність з рішенням Верховного Суду України.
Отже, підстава для нарахування пені за порушення термінів має визначатися з урахуванням підстав припинення провадження у справі. Зокрема, якщо такою підставою є заява позивача про відмову від позовних вимог у зв'язку з виконанням відповідачем умов контракту, що свідчить про порушення відповідних строків нерезидентом, підстави для поновлення строків та нарахування резиденту пені відсутні.
Приймаючи до уваги те, що судом першої інстанції правильно встановлені обставини справи, судове рішення ухвалено з додержанням норм матеріального та процесуального права, висновки суду доводами апелянта не спростовані, підстави для задоволення апеляційної скарги - відсутні.
Керуючись ст.ст.195, 196, 200, 205, 206 КАС України, Київський апеляційний адміністративний суд
У Х В А Л И В:
апеляційну скаргу Ніжинської об'єднаної державної податкової інспекції ГУ Міндоходів у Чернігівській області на постанову Чернігівського окружного адміністративного суду від 24.07.13р. у справі №825/2724/13-а - залишити без задоволення, а постанову Чернігівського окружного адміністративного суду від 24.07.13р. у справі №825/2724/13-а - без змін.
Дана ухвала набирає законної сили з моменту проголошення та може бути оскаржена протягом двадцяти днів після набрання нею законної сили шляхом подачі касаційної скарги безпосередньо до Вищого адміністративного суду України.
Головуюча суддя Шелест С.Б.
Судді : Романчук О.М.
Пилипенко О.Є.
Повний текст ухвали складений: 16.12.13р.
.
Головуючий суддя Шелест С.Б.
Судді: Романчук О.М
Пилипенко О.Є.
Судове рішення № 36254910, Київський апеляційний адміністративний суд було прийнято 12.12.2013. Форма судочинства - Адміністративне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 825/2724/13-а. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: