Справа № 1620/662/2012
Номер провадження 2/1620/314/2012
Р І Ш Е Н Н Я
іменем України
18 липня 2012 року
м. Миргород
Миргородський міськрайонний суд Полтавської області в складі:
головуючого судді -Городівського О.А.
при секретарі -Ніколаєнко М.В.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Миргороді справу за позовом ОСОБА_1 до Публічного акціонерного товариства «Райффайзен Банк Аваль»(далі ПАТ«Райффайзен Банк Аваль») про визнання права власності на депозитні вклади в порядку спадкування та стягнення сум за депозитними договорами, -
в с т а н о в и в :
В квітні 2012 року позивач звернувся в суд з цим позовом до Публічного акціонерного товариства „Райффайзен Банк Аваль", посилаючись на порушення його прав відповідачем / а.с. 2 -8/.
Під час розгляду справи по суті позивач ОСОБА_1, так само, як і його представник -адвокат Куцин В.Ю./ а.с. 41, 42/, заявлений позов підтримали, просили задовольнити його, пояснивши, що протягом 2007 року між банком - відповідачем, в особі начальника його Миргородського відділення Толмачової Л.М. та ОСОБА_5, дружиною позивача, були укладені договори на вклад Універсальний, за якими остання передала банку готівкою певні суми доларів США та Євро на різні строки. На підтвердження отримання та зарахування коштів по зазначеним вкладам було видано відповідні прибуткові валютні ордери. ІНФОРМАЦІЯ_1 дружина позивача ОСОБА_5 померла, внаслідок чого відкрилася спадщина. При цьому позивач отримав в органах нотаріату свідоцтво про право на спадщину за законом в цілій частці майна дружини. З пояснень сторони позивача вбачається, що звернення ОСОБА_1 до Миргородського відділення відповідача про повернення суми вкладу і прострочених відсотків, після закінчення строку дії договорів, не було задоволено.
Представник відповідача Курбатова Н.О., яка діяла на підставі відповідної довіреності / а.с. 60/, заявлений позов не визнала, просила відмовити у його задоволенні. По суті заявлених вимог пояснила, що договори, на які посилається сторона позивача, між банком та його дружиною ОСОБА_5 фактично не укладалися, не зареєстровані і не обліковуються в установі банку. На переконання представника відповідача договори та прибуткові валютні ордери на які посилається позивач є підробленими документами, так як містять неправдиву інформацію, більшість з них укладені у вихідний день, коли відділення не працювало, на момент укладення договорів назва банку була змінена: не АППБ «Аваль», а ВАТ «Райффайзен Банк Аваль», в договорах та валютних ордерах не вказано, що вони від імені банку підписані Толмачовою Л.М., як керуючою Миргородським відділення. З цих підстав заявлені вимоги є безпідставними.
Третя особа, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору Толмачова Л.М. в судове засідання не з'явилася.
Заслухавши пояснення сторін, дослідивши письмові докази по справі та проаналізувавши їх в сукупності, суд приходить до висновку про те, що заявлений позов підлягає до часткового задоволення з наступних підстав.
Судом встановлено, що з 19 червня 1991 року позивач перебував у зареєстрованому шлюбі з ОСОБА_5 / а.с.12 /.
01 травня 2007 року між дружиною позивача ОСОБА_5 та банком - відповідачем було укладено договір № 20/02 -02/18, за умовами якого згаданий вкладник передав банку терміном на 6 місяців готівкою валютні кошти в сумі 34000 доларів США з виплатою 28 % річних / а.с 18, 19 /. 24 травня 2007 року ОСОБА_5 поповнила свій вкладний рахунок № НОМЕР_1 на 31700 доларів США, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 6 від 24 травня 2007 року на вказану суму (а.с. 19). По закінченню терміну дії договору 1 листопада 2007 року дію договору було продовжено до 1 травня 2008 року, а в подальшому до 1 травня 2009 року шляхом внесення відповідного запису до договору керуючою Миргородським відділення Толмачовою Л.М.
Також 01 травня 2007 року між дружиною позивача ОСОБА_5 та банком - відповідачем було укладено Договір № 20/02 -02/17, за умовами якого згаданий вкладник передав банку терміном на 6 місяців готівкою валютні кошти в сумі 30000 доларів США з виплатою 28 % річних / а.с.20 /, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 3 від 01 травня 2007 року /а.с. 21/. 1 жовтня 2007 року ОСОБА_5 поповнила свій вкладний рахунок № НОМЕР_2 на 15000 доларів США, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 4 від 01 жовтня 2007 року на вказану суму (а.с. 21). По закінченню терміну дії договору 1 листопада 2007 року дію договору було продовжено до 1 травня 2008 року, а в подальшому до 1 травня 2009 року шляхом внесення відповідного запису до договору керуючою Миргородським відділення Толмачовою Л.М. Підтвердженням пролонгації дії договору свідчить та обставина, що 2 червня 2008 року рахунок по даному договору ОСОБА_5 поповнила, шляхом внесенням готівки в сумі 30000 доларів США, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 5 від 02 червня 2008 року /а.с 22/.
Також 01 травня 2007 року між дружиною позивача ОСОБА_5 та банком - відповідачем було укладено Договір № 20/02 -02/19, за умовами якого згаданий вкладник передав банку терміном на 6 місяців готівкою валютні кошти в сумі 31000 доларів США з виплатою 28 % річних / а.с.23/, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 1 від 01 травня 2007 року /а.с. 24/. По закінченню терміну дії договору 1 листопада 2007 року дію договору було продовжено до 1 травня 2008 року, а в подальшому до 1 травня 2009 року шляхом внесення відповідного запису до договору керуючою Миргородським відділення Толмачовою Л.М. Підтвердженням пролонгації дії договору свідчить та обставина, що 3 грудня 2007 року рахунок по даному договору ОСОБА_5 поповнила, шляхом внесенням готівки в сумі 34000 доларів США, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 3 від 03 грудня 2007 року /а.с. 24/.
01 червня 2007 року між дружиною позивача ОСОБА_5 та банком - відповідачем було укладено Договір № 20/02 -02/24, за умовами якого згаданий вкладник передав банку терміном на 6 місяців готівкою валютні кошти в сумі 26500 Євро з виплатою 26 % річних / а.с.25/, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 1 від 01 червня 2007 року /а.с. 26/. 1 липня 2007 року ОСОБА_5 поповнила свій вкладний рахунок № НОМЕР_5 на 500 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 4 від 01 липня 2007 року на вказану суму /а.с.26/. 1 серпня 2007 року ОСОБА_5 поповнила вказаний рахунок по договору на 50000 Євро., що підтверджується прибутковим касовим ордером № 2 від 1 серпня 2007 року /а.с. 27/. 07 вересня 2007 року вказаний рахунок був поповнений ще на 1000 Євро., що підтверджується прибутковим касовим ордером № 6 від 7 вересня 2007 року. 3 жовтня 2007 року рахунок був поповнений ще на 500 Євро., що підтверджується прибутковим касовим ордером № 1 від 3 жовтня 2007 року /а.с.28/. 01 листопада 2007 року рахунок був поповнений ще на 1500 Євро., що підтверджується прибутковим касовим ордером № 5 від 1 листопада 2007 року /а.с.28/. По закінченню терміну дії договору 1 грудня 2007 року дію договору було продовжено до 1 червня 2008 року, а в подальшому до 1 червня 2009 року шляхом внесення відповідних записів до договору керуючою Миргородським відділення Толмачовою Л.М. Підтвердженням пролонгації дії договору свідчить та обставина, що 4 грудня 2007 року рахунок по даному договору ОСОБА_5 поповнила, шляхом внесенням готівки в сумі 500 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 9 від 04 грудня 2007 року /а.с. 29/. 21 січня 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 1000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 2 від 21 січня 2008 року /а.с. 29/. 01 лютого 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 500 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 5 від 01 лютого 2008 року /а.с. 30/. 07 березня 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 1000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 10 від 07 березня 2008 року /а.с. 30/. 01 квітня 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 1000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 5 від 01 квітня 2008 року /а.с. 31/. 05 травня 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 1000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 3 від 05 травня 2008 року /а.с. 31/. 09 червня 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 1000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 5 від 09 червня 2008 року /а.с. 32/. 03 липня 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 1000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 5 від 03 липня 2008 року /а.с. 32/. 06 серпня 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 1000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 6 від 06 серпня 2008 року /а.с. 33/. 04 вересня 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 1000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 5 від 04 вересня 2008 року /а.с. 33/. 01 жовтня 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 1000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером від 01 жовтня 2008 року /а.с. 34/. 03 листопада 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 1000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 1 від 03 листопада 2008 року /а.с. 34/. 01 грудня 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 15000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 1 від 01 грудня 2008 року /а.с. 35/. 08 січня 2009 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 1000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 1 від 08 січня 2008 року /а.с. 35/.
01 червня 2007 року між дружиною позивача ОСОБА_5 та банком - відповідачем було укладено Договір № 20/02 -02/25, за умовами якого згаданий вкладник передав банку терміном на 6 місяців готівкою валютні кошти в сумі 37000 доларів США з виплатою 30 % річних / а.с.36/, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 2 від 01 червня 2007 року /а.с. 37/. 07 вересня 2007 року ОСОБА_5 поповнила свій вкладний рахунок № НОМЕР_3 на 3000 Євро, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 5 від 07 вересня 2007 року на вказану суму /а.с.37/. По закінченню терміну дії договору 1 грудня 2007 року дію договору було продовжено до 1 червня 2008 року, а в подальшому до 1 червня 2009 року шляхом внесення відповідного запису до договору керуючою Миргородським відділення Толмачовою Л.М. Підтвердженням пролонгації дії договору свідчить та обставина, що 14 січня 2008 року рахунок по даному договору ОСОБА_5 поповнила, шляхом внесенням готівки в сумі 19000 доларів США, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 9 від 14 січня 2008 року /а.с. 38/. 01 квітня 2008 року ОСОБА_5 поповнила рахунок по даному договору, шляхом внесенням готівки в сумі 11000 доларів США, що підтверджується прибутковим валютним ордером № 3 від 01 квітня 2008 року /а.с. 38/
ІНФОРМАЦІЯ_1 дружина позивача ОСОБА_5 померла, що підтверджується копією свідоцтва про її смерть, внаслідок чого відповідно до положень ст.ст. 1220, 1221 ЦК України відкрилася спадщина / а.с. 13 /.
Як вбачається з копії свідоцтва про право на спадщину за законом від 16 листопада 2011 року та інформації, яка надана суду Першою Миргородською державною нотаріальною конторою зі Спадкового реєстру / а.с. 57,58/ на підставі ст. 1261 ЦК України спадкоємцем, який прийняв спадщину в усій спадковій масі майна померлої ІНФОРМАЦІЯ_1 ОСОБА_5 є її чоловік ОСОБА_1.
ОСОБА_1 звертався до нотаріуса із заявою про видачу свідоцтва про право на спадщину за законом на грошові вклади ОСОБА_5, однак йому було відмовлено, так як відповідно довідки наданої Миргородським відділенням ПОД ПАТ «Райффайзен Банк Аваль»відсутні відомості про вклади ОСОБА_5 / а.с. 16-17 /.
Відповідно до ст. 626 ЦК України договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків.
За змістом ст. 631 ч. 2 ЦК України договір набирає чинності з моменту його укладення. Статтею 638 ч. 1 ЦК України встановлено, що договір є укладеним, якщо сторони в належній формі досягли згоди з усіх істотних умов договору.
Згідно ст. 1058 ЦК України за договором банківського вкладу ( депозиту ) одна сторона (банк), що прийняла від другої сторони ( вкладника ) або для неї грошову суму (вклад ), що надійшла, зобов'язується виплачувати вкладникові таку суму та проценти на неї або дохід в іншій формі на умовах та в порядку встановлених договором.
Статтею 1059 ЦК України передбачено, що договір банківського вкладу укладається у письмовій формі. Письмова форма договору банківського вкладу вважається додержаною, якщо внесення грошової суми підтверджено договором банківського вкладу з видачею ощадної книжки або сертифіката чи іншого документа, що відповідає вимогам, встановленим законом, іншими нормативно-правовими актами у сфері банківської діяльності (банківськими правилами) та звичаями ділового обороту.
Суд вважає, що договори, копії яких надано стороною позивача на підтвердження заявлених вимог, відповідають вимогам згаданих норм, оскільки мають просту письмову форму й містить усі істотні умови, необхідні для договору даного виду, а саме: суму вкладу, розмір відсотків за користування вкладом, порядок їх нарахування, термін дії договору.
Пункт 8 глави 2 розділу ІІІ Інструкції про касові операції у банках України передбачає, що після завершення приймання готівки клієнту видається квитанція (другий примірник прибуткового касового документа) або інший документ, що є підтвердженням про внесення готівки у відповідній платіжній системі. Квитанція, або інший документ, що є підтвердженням про внесення готівки у відповідній платіжній системі, має містити найменування банку, який здійснив касову операцію, дату здійснення касової операції, а також підпис працівника банку, який прийняв готівку, відбиток печатки (штампа) або електронний підпис працівника банку, засвідчений електронним підписом САБ.
Надані позивачем копія прибуткових валютних ордерів відповідають вказаним вимогам Інструкції, а отже дані ордери є документами, які підтверджують внесення дружиною позивача коштів у іноземній валюті до банку, тобто письмова форма договору банківського вкладу є додержаною.
Одночасно з цим договори на вклад Універсальний були підписані від імені банку повноважною особою Толмачовою Л.М., оскільки таке повноваження начальника Миргородського відділення Полтавської обласної дирекції ПАТ „Райффайзен Банк Аваль" як укладення депозитних договорів від імені банку, передбачено довіреністю, виданою їй 27.12.2006 року. На час укладення договорів остання працювала на посаді начальника Миргородського відділення, відповідно до наказу і згідно своєї посадової інструкції забезпечувала якісне обслуговування клієнтів, залучала та обслуговувала багатих, заможних клієнтів, забезпечувала контроль за організацією касової роботи у відділенні, за збереженням готівки, проведення касових операцій.
Частиною 4 ст. 95 ЦК України встановлено, що керівники філій та представництв призначаються юридичною особою і діють на підставі виданої нею довіреності.
Відповідно до ч. 3 ст. 244 ЦК України довіреністю є письмовий документ, що видається однією особою іншій особі для представництва перед третіми особами.
Згідно ст. 237 ч. 1 ЦК України представництвом є правовідношення, в якому одна сторона (представник) зобов'язана або має право вчинити правочин від імені другої сторони, яку вона представляє. Статтею 239 ЦК України встановлено, що правочин, вчинений представником, створює, змінює, припиняє цивільні права та обов'язки особи, яку він представляє.
При таких обставинах суд вважає додержаною письмову форму договору банківського вкладу.
Одночасно з цим суд не може прийняти до уваги посилання представника банку -відповідача на невідповідність змісту згаданих прибуткових валютних ордерів вимогам Інструкції про касові операції в банках України, затвердженої Постановою Правління національного банку України від 14 серпня 2003 року №337, оскільки положення вказаної Інструкції встановлюють порядок і вимоги щодо здійснення банками, їх філіями та відділеннями касових операцій і не встановлюють будь -яких обов'язкових правил поведінки для клієнтів банку. У правовідносинах дружини позивача з банком касову операцію проводила працівник банку, а не сам вкладник, а тому останній і не міг бути відповідальним за порушення працівниками банку положень згаданої інструкції та інших внутрішніх банківських нормативних документів. Видані банком вкладнику прибуткові валютні ордери мають підпис посадової особи, достовірність та повноваження якої засвідчені печаткою банку. Отже, цей ордер є документом бухгалтерського обліку, складений представником банку і за його відповідність вимогам нормативних актів несуть відповідальність саме працівники банку, а не вкладник - дружина позивача.
Висновком судово-почеркознавчої експертизи № 4689 достовірно підтверджено, що підпис від імені Толмачової Л.М. в копіях більшості прибуткових валютних ордерів наданих позивачем виконані самою Толмачовою Ларисою Миколаївною, яка на час їх оформлення працювала керуючим Миргородського відділення ПОД ПАТ «Райффайзен Банк Аваль». Питання про виконання підписів на договорах на вклад Універсальний та деяких ордерах не вирішувалося лише у зв'язку з тим, що вирішити достовірно та беззаперечно дане питання неможливо, оскільки для правильної оцінки виявлених збіжних та розбіжних ознак необхідний більший інформаційний порівняльний матеріал в тому числі експериментальні зразки підпису Толмачової Л.М., які суд та учасники процесу надати не мають можливості, так як остання перебуває в міжнародному розшуку.
Відповідно до пунктів 6.4 Договору від 29.05.2008 року банк -відповідач брав на себе зобов'язання нести відповідальність за дії службовця, уповноваженого приймати вклади від фізичних осіб ( в даному випадку Толмачової Л.М.), як за свої власні.
Суд не може прийняти до уваги посилання представника банку -відповідача на те, що кошти від дружини позивача за зазначеними договорами до каси банку не надходили і рахунки по згаданим депозитним договорам не відкривалися, оскільки ці обставини не спростовують факту передачі конкретним вкладником коштів відповідальному працівнику банку, тим більше, що проведення по касі отриманих коштів та відкриття рахунку не могло залежати від волі вкладника. Крім цього, за умовами згаданих договорів (п. 2.2), вказаний рахунок зобов'язувався відкрити банк, а у виданих вкладнику валютних ордерах банком було зазначено номер рахунку, який відповідав змісту договору.
Статтею 17 Загальної декларації прав людини, передбачено -ніхто не може бути безпідставно позбавлений свого майна.
Згідно ст. 41 Конституції України ніхто не може бути протиправно позбавлений права власності. Право власності є непорушним.
У відповідності до ст. 526 ЦК України зобов'язання мають виконуватися відповідно умов договору та вимог Цивільного кодексу України.
За змістом ст. 525 ЦК України одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.
Відповідно до пункту 3.2.3. договору вкладник має право по закінченню строку договору отримувати всі належні йому суми коштів за договором готівкою.
Стаття 1060 ЦК України встановлює що, за договором банківського вкладу незалежно від його виду банк зобов'язаний видати вклад або його частину на першу вимогу вкладника. Умови договору про відмову від права на одержання вкладу на першу вимогу є нікчемною.
Згідно з положеннями ст. 1074 ЦК України обмеження прав клієнта щодо розпорядження грошовими коштами, що знаходяться на його рахунку, не допускається.
Виходячи із аналізу вищенаведеного законодавства, враховуючи факти, встановлені судом, ПАТ „Райффайзен Банк Аваль" зобов'язаний повернути позивачу, внесені його спадкодавцем суми вкладів по договорам та нараховані проценти, а відмова від такого повернення є неправомірною. Тому суд вважає, що вимога позивача про стягнення суми вкладу та нарахованих відсотків ґрунтується на законі, а отже підлягає до задоволення.
Щодо розрахунку відсотків за спірними депозитними договорами суд перевіривши розрахунок позивача, погоджується із достовірністю проведеного розрахунку.
На переконання суду позовні вимоги ОСОБА_1, щодо стягнення пені у розмірі 0.05 % від неповернутих сум вкладів за кожен день затримки відповідно до п. 4.1 укладених договорів, задоволенню не підлягають. Даний висновок суду ґрунтується на положеннях частини 2 ст. 1230 ЦК України, якою визначено, що до спадкоємця переходить право на стягнення неустойки (штрафу,пені) у зв'язку з невиконанням боржником спадкодавця своїх договірних обов'язків, яка була присуджена судом спадкодавцеві за його життя.
Понесені позивачем ОСОБА_1 судові витрати по оплаті судового збору, які документально підтверджені / а.с. 1/ на загальну суму 3219 гривень, підлягають до часткового відшкодування за рахунок відповідача згідно до положень ст. 88 ч. 1 ЦПК України, за якою, якщо позов задоволено частково, судові витрати присуджуються позивачеві пропорційно до розміру задоволених позовних вимог. При розгляді справи стороною позивачки заявлено та підтримано позовні вимоги в національній валюті України з урахуванням курсу долару США на час розгляду справи на загальну суму 7065068 гривень. Проте, до задоволення ці вимоги підлягають в загальній сумі 5346202,30 гривень. Отже, позовні вимоги щодо відшкодування понесених судових витрат підлягають до задоволення на 75,6 % від задоволених вимог, що в загальній сумі становить ( 3219 гр. х 75,6 % : 100 % ) 2433 грн. 56 коп..
Керуючись ст.. 41,57,99 Конституції України, ст..17 Загальної декларації прав людини, ст.ст. 203, 232, 526, 625, 626, 631, 1058, 1059, 1060, 1061, 1074, 1216, 1217, 1218, 1222, 1223, 1268, ЦК України, ст.ст. 10, 11, 60, 74, 81,88, 208, 209, 212, 215, 223, 294 ЦПК України, суд
В И Р І Ш И В:
Позовні вимоги ОСОБА_1 задовольнити частково.
Визнати за ОСОБА_1 в порядку спадкування право на спадщину у вигляді грошових вкладів та майнових прав за депозитними договорами на ім'я ОСОБА_5 в Публічному акціонерному товаристві «Райффайзен Банк Аваль», що знаходяться на вкладних рахунках № НОМЕР_1 по договору на вклад Універсальний № 20/02-02/18 від 01 травня 2007 року; №НОМЕР_2 по договору на вклад Універсальний № 20/02-02/17 від 01 травня 2007 року; № НОМЕР_4 по договору на вклад Універсальний № 20/02-02/19 від 01 травня 2007 року; № НОМЕР_5 по договору на вклад Універсальний № 20/02-02/ 24 від 01 червня 2007 року; № НОМЕР_3 по договору на вклад Універсальний № 20/02-02/25 від 01 червня 2007 року після померлої ІНФОРМАЦІЯ_1 року дружини ОСОБА_5.
Стягнути з Публічного акціонерного товариства «Райффайзен Банк Аваль»(01011, м. Київ, вул. Лєскова, 9, код ЄДРПОУ 14305909) на користь ОСОБА_1 по договору № 02/02-02/18 на вклад Універсальний від 01 травня 2007 року 65700 доларів США, що еквівалентно 524732 грн. 76 коп. - коштів внесених у якості депозитного вкладу; 36182,24 доларів США, що еквівалентно 288980 грн. 31 коп. -відсотків по договору від 01 травня 2007 року та 8650,22 доларів США, що еквівалентно 69087 грн. 58 коп. - 3% річних за прострочення грошового зобов'язання.
Стягнути з Публічного акціонерного товариства «Райффайзен Банк Аваль»(01011, м. Київ, вул. Лєскова, 9, код ЄДРПОУ 14305909) на користь ОСОБА_1 по договору № 02/02-02/17 на вклад Універсальний від 01 травня 2007 року 75000 доларів США, що еквівалентно 599010 грн. - коштів внесених у якості депозитного вкладу ; 31054,88 доларів США, що еквівалентно 248029 грн. 11 коп. -відсотків по договору від 01 травня 2007 року та 9004,5 доларів США, що еквівалентно 71917 грн. 14 коп. - 3% річних за прострочення грошового зобов'язання.
Стягнути з Публічного акціонерного товариства «Райффайзен Банк Аваль»(01011, м. Київ, вул. Лєскова, 9, код ЄДРПОУ 14305909) на користь ОСОБА_1 по договору № 02/02-02/19 на вклад Універсальний від 01 травня 2007 року 65000 доларів США, що еквівалентно 519142 грн. - коштів внесених у якості депозитного вкладу ; 30714,66 доларів США, що еквівалентно 245311 грн. 84 коп. -відсотків по договору від 01 травня 2007 року та 8126,57 доларів США, що еквівалентно 64905 грн. 29 коп. - 3% річних за прострочення грошового зобов'язання.
Стягнути з Публічного акціонерного товариства «Райффайзен Банк Аваль»(01011, м. Київ, вул. Лєскова, 9, код ЄДРПОУ 14305909) на користь ОСОБА_1 по договору № 02/02-02/24 на вклад Універсальний від 01 червня 2007 року 110000 Євро, що еквівалентно 1178298 грн. - коштів внесених у якості депозитного вкладу ; 45620,48 Євро, що еквівалентно 488677 грн. 45 коп. -відсотків по договору від 01 червня 2007 року та 12816,31 Євро, що еквівалентно 137285 грн. 74 коп. 3% річних за прострочення грошового зобов'язання.
Стягнути з Публічного акціонерного товариства «Райффайзен Банк Аваль»(01011, м. Київ, вул. Лєскова, 9, код ЄДРПОУ 14305909) на користь ОСОБА_1 по договору № 02/02-02/25 на вклад Універсальний від 01 червня 2007 року 70000 доларів США, що еквівалентно 559076 грн. - коштів внесених у якості депозитного вкладу ; 35366,23 доларів США, що еквівалентно 282463 грн. -відсотків по договору від 01 червня 2007 року та 8675,09 доларів США, що еквівалентно 69286 грн. 08 коп. 3% річних за прострочення грошового зобов'язання.
Всього з Публічного акціонерного товариства «Райффайзен Банк Аваль»(01011, м. Київ, вул. Лєскова, 9, код ЄДРПОУ 14305909) на користь ОСОБА_1 за успадкованими майновими правами по депозитним договорам підлягає стягненню 443474,39 доларів США та 168436,79 Євро, що еквівалентно на момент постановлення рішення по справі 5346202 грн. 30 коп. (п'ять мільйонів триста сорок шість тисяч двісті дві гривні тридцять копійок)
В задоволенні решти позовних вимог ОСОБА_1 до ПАТ «Райффайзен Банк Аваль»- відмовити.
Стягнути з Публічного акціонерного товариства «Райффайзен Банк Аваль»на користь
ОСОБА_1 2433 грн. 56 коп. в рахунок відшкодування понесених судових витрат, пропорційно задоволеним позивним вимогам.
Рішення може бути оскаржене шляхом подання апеляційної скарги протягом 10 днів з дня його проголошення через Миргородський міськрайонний суд до Апеляційного суду Полтавської області. Особи, які брали участь у справі, але не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення, можуть подати апеляційну скаргу протягом десяти днів з дня отримання копії цього рішення.
Повний текст рішення виготовлено 23 липня 2012 року.
Суддя: О. А. Городівський
Судове рішення № 25341430, Миргородський міськрайонний суд Полтавської області було прийнято 18.07.2012. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 1620/662/2012. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: