Єдиний державний реєстр судових рішень
20.12.11 <>
Україна
Господарський суд Чернігівської області
Іменем України
Р І Ш Е Н Н Я
20 грудня 2011 року № 5028/13/125/2011
Позивач: Прокурор Корюківського району, вул. Шевченка 98, м.
Корюківка, Чернігівська область,15300 в інтересах держави
В особі: Відділу з управління комунального майна Корюківської районної ради,
вул. Шевченка, 60, м. Корюківка, Чернігівська область,15300
Відповідач: Фізична особа - підприємець ОСОБА_1,
АДРЕСА_2
Предмет спору: про стягнення заборгованості 2410,94 грн.
Суддя Фетисова І.А.
Представники сторін:
від позивача: Долбіна Л.М. начальник відділу (після перерви не зявився)
від відповідача: ОСОБА_1 (після перерви не зявився)
від прокуратури: Кушнір Л.В. (після перерви не зявився)
Рішення приймається після оголошеної 14.12.2011 р. в судовому засіданні перерви відповідно до ст. 77 Господарського процесуального кодексу України.
Позивачем подано позов про стягнення з відповідача до районного бюджету 1701,99 грн. боргу та на користь позивача 708,95 грн. боргу по договору оренди стіни будівлі комунальної власності району по АДРЕСА_1 від 26.11.2008 р.
Відповідач у відзиві на позов повідомив про невизнання позовних вимог.
Позивачем надано письмові пояснення, в яких зазначив що борг до районного бюджету складає 1654,48 грн. та на рахунок відділу 708,97 грн., 47,39 грн. пеня, яка включена до суми 1701,99 грн. по рахунку №206Б від 10.10.2011 року.
Розглянувши подані матеріали, заслухавши повноважного представника позивача, прокуратури та відповідача, зясувавши фактичні обставини справи, оцінивши докази, що мають юридичне значення для розгляду справи по суті, господарський суд встановив:
Відповідно до Свідоцтва про право власності на нерухоме майно серії СА №057645 від 11.02.2011 року нежитлова будівля в АДРЕСА_1, загальною площею 1581,7 кв.м належить до комунальної власності, про що вчинено державну реєстрації прав 11.02.2011 року в державному реєстрі прав за № 11757003.
Позивач, відповідно до п.3.5., 3,8, 5.3 Положення про відділ, затверджений рішенням 21 сесії Корюківської районної ради від 04.08.2010 року виступає орендодавцем нерухомого майна комунальної власності, контролює надходження коштів від оренди до районного бюджету та може бути позивачем та відповідачем у судах з питань, що віднесені до компетенції відділу.
Відповідно до витягу з Методики розрахунку та порядку використання орендної плати для обєктів спільної власності територіальних громад міста, селища та сіл Корюківського району, затвердженої рішенням 17 сесії четвертого скликання Корюківської районної ради від 19.07.2005 року, у разі коли орендодавцем виступає відділ з управління комунальним майном, сплата орендарем за оренду нерухомого майна та іншого індивідуально визначеного майна здійснюється 70% орендної плати до районного бюджету, 30% відділу.
Під час розгляду справи, відповідач у відзиві на позов зазначив про укладення договору оренди стіни будівлі для розміщення рекламних щитів відповідача, направив підписаний примірник договору, однак строк договору був встановлений до 31.12.2010 року, а не до 25.10.2011 року як зазначено в примірнику договору доданого до позовної заяви. Відповідач вважає, що зобовязань по договору наданому до позову він не брав, зауважує на дату складання акту передачі майна в оренду, а саме 06.11.2008 року, в той час як договір має дату 26.11.2008 року. Окрім того, відповідач зазначає, що в примірнику договору який ним підписаний орендар мав намір розмістити один рекламний щит, а орендодавець зобовязувався відремонтувати стіну будівлі.
За таких обставин, суду необхідно, з урахуванням такої позиції відповідача, встановити факт укладення та дійсності договору оренди №7 від 26.11.2008 року яким обґрунтовані позовні вимоги.
З метою встановлення таких фактів та обставин, судом було зобовязано відповідача надати докази на підтвердження вчинення відповідачем зазначених ним дій, а саме докази направлення та вручення позивачу примірника договору підписаного відповідачем на інших умовах ніж договору №7 в матеріалах справи, докази підписання відповідачем акту прийняття орендованого обєкту, докази зняття (демонтажу) одного рекламного щита відповідача саме позивачем; письмові пояснення коли саме відповідач почав користуватись орендованим обєктом; платіжні доручення та інші платіжні документи проведених оплат відповідачем орендної плати до травня 2011 року, письмові пояснення підстав розміщення відповідачем рекламних щитів із визначенням дати їх встановлення до проведення позивачем ремонтних робіт, що вбачається з Ухвали суду від 06..12.2011 року.
Витребуваних доказів відповідач суду не надав, в судовому засіданні зазначив про розміщення на стіні будівлі одного рекламного щита та здійснення оплат орендної плати за рахунками позивача до квітня 2011 року, направлення 11.07.2011 року позивачу листа №24 з пропозицією про розірвання договору №7 від 206.11.2008 року з 01.01.2011 року
В матеріалах справи міститься примірник листа №24 від 11.07.2011 року, відповідно до якого відповідач формує пропозицією про розірвання договору №7 від 206.11.2008 року з 01.01.2011 року, обґрунтовуючи демонтуванням одного рекламного носія та його зняття без відома відповідача, просить компенсувати понесені витрати за оплачену орендну плату за січень-березень 2011 року в сумі 1379,14 грн.
15.07.2011 року позивачем направлено відповідачу лист №10-180, який ним отримано, про що свідчить поштове повідомлення про вручення 18.07.2011 року цього листа уповноваженій особі відповідача.
З тексту листа вбачається, що позивач висловив позицію на пропозицію відповідача , а саме безпідставність та неправомірність вимог про розірвання договору з 01.01.2011 року, згоду на розірвання договору з моменту сплати відповідачем боргу по липень 2011 року, в звязку з чим позивачем було направлено відповідачу рахунки на оплату №146 та 146Б від 11.07.2011 року.
З матеріалів справи вбачається, що позивач виставляв та направляв відповідачу рахунки на оплату орендної плати, а відповідач протягом тривалого часу та в січні-березні 2011 року сплачував орендну плату саме на умовах договору №7 від 26.11.2008 року. Так, з наданих позивачем реєстрів документів по рахунку в призначеннях здійснених платежів відповідачем зазначалось : «оплата за оренду за січень 2009 р. згідно договору оренди №7 від 26.11.2008 р.», «оплата за оренду, згідно рахунку№204 від 08.10.09р., згідно договору оренди №7 від 26.11.2008 р.». «за орендну стіни за листопад 2009 року (30%) та пеня зг.рах.245 від 09.12.09» й т.п.
З наведених доказів, а саме листа №24 від 11.07.2011 року, проведених оплат вбачається, що відповідач усвідомлював наявність договірних, орендних правовідносин саме щодо розміщення ним двох рекламних щитів на орендованій стіні, підтверджує здійснення оплат орендної плати, в т.ч. після 31.12.2010 року, тривалість та існування правовідносин оренди на підставі договору №7 від 26.11.2008 року після 01.01.2011 року.
Таким чином, наведені докази та здійснена судом їх оцінка, свідчить, що між сторонами (позивачем та відповідачем) мали місце орендні правовідносини стіни будівлі комунальної власності саме на підставі договору №7 від 26.11.2008 року.
З урахуванням цього, суд вважає необґрунтованими, не доведеними документально посилання відповідача на укладення договору оренди стіни будівлі в іншій редакції, не направленні такого примірника договору , на відсутність зобовязань по договору наданому до позову.
При цьому суд вважає, що складення акту приймання передачі датою раніше ніж підписаний договір не впливає на суть правовідносин, оскільки останні розпочинаються з моменту фактичного вступу орендаря в орендне користування, а розміщення відповідачем рекламних щитів до проведення ремонту позивачем є його ризиком підприємницької діяльності.
Позивачем не надано документального підтвердження факту зняття рекламного щита як ним особисто, так й орендодавцем, в т.ч. протягом 2010-2011 року, в т.ч. на момент розгляду справи.
За таких обставин, оскільки сторонами виконувались умови договору №7 від 26.11.2008 року, орендодавцем фактично надано обєкт в оренду, а відповідачем як орендарем фактично здійснювалось орендне користування, сплата за оренду на підставі договору та рахунків, суд приходить до висновку про факту укладення та дійсності договору оренди від 26.11.2008 року, відповідно до якого у сторін виникли взаємні права та обовязки.
При цьому, зроблені відповідачем у відзиві заперечення свідчать про наміри відповідача уникнути зобовязань, в т.ч. грошових щодо оплати за оренду.
Відповідно до умов договору орендодавець (позивач) передає, а орендар (відповідач) приймає в строкове платне користування стіну будівлі яка розташована за адресою по АДРЕСА_1 що є районною комунальною власністю. Орендована площа стіни 36 кв. м. Зазначеним майном орендар користується у відповідності з діючим законодавством і використовується тільки за цільовим призначенням для розміщення двох рекламних щитів. В матеріалах справи наявний акт № 7-2 прийому передачі в оренду майна.
Відповідно до п. 9. договору договір діє з 26.11.2008 р. по 25.10.2011 р.
Згідно п. 3.1 договору орендна є платежем у грошовій формі яку вносить орендар орендодавцеві незалежно від наслідків діяльності орендаря та сплачується за весь термін фактичного користування майном, що визначається на підставі акту приймання-передачі в оренду та акту приймання-передачі майна з орендного користування. Відповідно до п. 3.3 договору розмір орендної плати визначається на підставі Методики розрахунку та порядку використання плати за оренду майна спільної власності територіальних громад міста, селища та сіл Корюківського р-ну затвердженої рішенням районної ради від 10.08.2007 р. Відповідно до п. 3.5 договору розмір орендної плати за кожний наступний місяць визначається шляхом коригування розміру орендної плати за минулий місяць на щомісячний індекс інфляції за поточний місяць.
Згідно додатку № 2 до договору сума орендної плати за перший місяць оренди становить 60,00 грн., орендна плата за місяць становить 360 грн.
Згідно п. 3.6 договору орендну плату орендар зобовязаний перераховувати щомісячно не пізніше останнього числа поточного місяця, згідно виставлених рахунків орендодавцем у співвідношенні встановленому зазначеною Методикою: 70 % орендної плати до районного бюджету, 30 % орендної плати на рахунок відділу з управління комунальним майном.
Позивачем виставлено відповідачу рахунки на оплату орендної плати за період з квітня по серпень 2011 р., які були направлені відповідачу рекомендованою кореспонденцією та отримані ним, що підтверджується матеріалами справи.
Відповідач своєчасно та в повному обсязі не здійснив оплату орендної плати.
Позивач просить стягнути з відповідача заборгованість по орендній платі за період квітня по серпень 2011 р. до районного бюджету в сумі 1701,99 грн. та на рахунок відділу 708,95 грн.
Згідно наданих позивачем рахунків на оплату орендної плати борг по орендній платі за період з квітня по серпень 2011 р. до районного бюджету складає 1654,6 грн. та на рахунок відповідача 708,95 грн.
В звязку з неналежним виконанням відповідачем зобовязань по договору виникла заборгованість по орендній платі, яка підтверджується матеріалами справи та підлягає задоволенню частково: до районного бюджету 1654,6 грн. та на рахунок відділу 708,95 грн.
В решті суми 47,39 грн. боргу має бути відмовлено, оскільки позивачем в позовній заяві дана сума визначена як борг та не підтвердилась матеріалами справи. Зазначення позивачем в письмових поясненнях цієї суми як пені до уваги судом не приймається враховуючи, що позивачем дане пояснення документально не оформлене відповідно до вимог ст. 22 ГПК України.
Відповідно до ст. 33 Господарського процесуального кодексу України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог та заперечень.
Відповідачем не надано доказів оплати орендної плати по договору в повному обсязі.
Оскільки відповідач, в порушення ст.526,525,615 Цивільного кодексу України, зобов'язання по оплаті орендної плати своєчасно та в повному обсязі не виконав, позовні вимоги позивача є обґрунтованими і такими, що підлягають задоволенню частково заборгованість по орендній до районного бюджету 1654,60 грн., на рахунок відділу 708,95 грн., в решті вимог про стягнення 47,39 грн. боргу відмовити.
З урахуванням того, що позивачем при поданні позову не здійснювалась оплата судового збору, 1411,50 грн. судового збору підлягають стягненню з відповідача в дохід державного бюджету.
Керуючись ст.ст. 526,525,615,759,760,762 Цивільного кодексу України, ст.ст.22,33,49,77,82-85, Господарського процесуального кодексу України, суд
ВИРІШИВ:
1.Позов задовольнити частково.
Стягнути з Фізичної особи підприємця ОСОБА_1 ( код НОМЕР_1, АДРЕСА_2, р/р НОМЕР_2 в Чернігівскій філії Укрексімбанку, МФО НОМЕР_3) до районного бюджету ( код 33370049, вул. Шевченка, 60, м. Корюківка, Чернігівська область,15300, р/р33218871700235 код платежу 22080401 в ГУДК в Чернігівській області, МФО 853592) 1654,6 грн. орендної плати.
Стягнути з Фізичної особи підприємця ОСОБА_1 ( код НОМЕР_1, АДРЕСА_2, р/р НОМЕР_2 в Чернігівскій філії Укрексімбанку, МФО НОМЕР_3) на користь Відділу з управління комунального майна Корюківської районної ради ( код 33370049, вул. Шевченка, 60, м. Корюківка, Чернігівська область,15300, р/р35428002002705 код платежу 33370049 в ГУДК в Чернігівскійобласті, МФО 853592) 708,95 грн. орендної плати.
2. В решті вимог про стягнення 47,39 грн. боргу відмовити.
3. Стягнути з Фізичної особи підприємця ОСОБА_1 ( код НОМЕР_1, АДРЕСА_2, р/р НОМЕР_2 в Чернігівскій філії Укрексімбанку, МФО НОМЕР_3) в доход державного бюджету (р/р 31212206700002 отримувач державний бюджет м. Чернігова код ЄДРПОУ 22825965 банк ГУДКУ в Чернігівській області МФО 853592) судовий збір код 03500068) 1411,5 грн. судового збору.
Суддя І.А. Фетисова
Судове рішення № 20950432, Господарський суд Чернігівської області було прийнято 20.12.2011. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити необхідні дані.
Це рішення відноситься до справи № 5028/13/125/2011. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: