Справа № 2-887/2011 рік
Р І Ш Е Н Н Я
І М * Я М У К Р А Ї Н И
13 липня 2011 року
Ленінський районний суд м.Луганська в складі:
головуючого судді Запорожченко О.О.,
при секретарі Макаровій Ю.Ю.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в місті Луганську цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»в особі центрального відділення ПАТ «Ерсте Банк»у м. Луганськ, Приватного нотаріуса Луганського міського нотаріального округу ОСОБА_2 про визнання кредитного договору та договору іпотеки недійсним та за зустрічним позовом Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»до ОСОБА_1 про повне дострокове стягнення заборгованості за кредитним договором ,-
В С Т А Н О В И В :
Позивач звернувся до суду з позовом до відповідача про визнання кредитного договору та договору іпотеки недійсними. Відповідач також в свою чергу звернувся до суду з зустрічним позовом до ОСОБА_1 про повне дострокове стягнення заборгованості за кредитним договором.
Позивач ОСОБА_1 в обґрунтування свого позову зазначив, що «01»квітня 2008 року між позивачем ОСОБА_1 та Відкритим акціонерним товариством «Ерсте Банк», який на даний час змінив назву на Публічне акціонерне товариство, було укладено кредитний договір з фізичною особою № 014/0399/3/12462.
Зазначений Договір укладений сторонами із визначенням його змісту на основі стандартної форми, запропонованої відповідачем для будь-яких клієнтів-фізичних осіб. На час укладання кредитного договору відповідачу була достовірно надана інформація про фінансово-майновий стан позивача та відповідно до умов надання кредитних коштів позивачем була надана довідка про отримання доходу у національній валюті України за шість місяців, що передували місяцю отримання кредиту. Відповідно до пунктів 1.1, 3.1 договору відповідач зобов'язався надати позивачу кредитні кошти в сумі 111 000 (сто одинадцять тисяч) доларів США шляхом видачі готівки через касу відповідача зі строком користування до 31 березня 2018 року включно зі сплатою 13,5 (тринадцяти цілих п'яти десятих) відсотків річних, на споживчі цілі.
У п. 5.1 Договору зазначено, що позивач (позичальник за договором) зобов'язується щомісяця, до 15 (п'ятнадцятого числа) включно кожного місяця здійснювати часткове погашення кредиту згідно з графіком платежів, який є невід'ємною частиною договору, у доларах США.
У забезпечення виконання боргових зобов'язань за договором між позивачем та відповідачем був укладений Договір іпотеки від 01 квітня 2008 року, нотаріально посвідчений 01.04.2008 року приватним нотаріусом ОСОБА_2, зареєстрований в реєстрі за № 473. Відповідно до умов вказаного договору іпотеки позивач передав відповідачу в іпотеку нерухоме майно, а саме: двокімнатну квартиру загальною площею 96,7 кв. м, житловою площею 56,3 кв. м., яка знаходиться за адресою: АДРЕСА_1.
Позивач вважає, що відповідачем було порушено діюче законодавство при видачі кредиту в доларах США, оскільки грошовою одиницею України є гривня. Також позивач зазначає, що надання та одержання кредиту в іноземній валюті, використання іноземної валюти, як засобу платежу можливо при дотриманні суб'єктами господарських відносин імперативних вимог законодавства, щодо одержання відповідної індивідуальної ліцензії.
На підставі викладеного позивач звернувся з даною позовною заявою в якій просить постановити рішення, яким визнати недійсним кредитний Договір з фізичною особою № 014/0399/3/12462 від 01 квітня 2008 року, укладений між ОСОБА_1 та ПАТ «Ерсте Банк»; визнати недійсним Договір іпотеки від 01 квітня 2008 року, укладений між ОСОБА_1 та ПАТ «Ерсте Банк», нотаріально посвідчений приватним нотаріусам Луганського міського нотаріального округу ОСОБА_2, зареєстрованим в реєстрі за № 473 від 01 квітня 2008 року; зобов'язати ПАТ «Ерсте Банк»прийняти у ОСОБА_1 суму у розмірі 253 018 (двісті п'ятдесят три тисячі вісімнадцять) гривень 63 коп., з розстрочкою платежів на 120 (сто двадцять) місяців, за їх умов, що місячний платіж буде складати 2 108 (дві тисячі сто вісім) гривень 49 коп); зобов'язати приватного нотаріуса Луганського міського нотаріального округу ОСОБА_2 виключити з реєстру іпотек та заборон відчуження запис про іпотеку та заборону відчуження нерухомого майна, яке було передано в іпотеку за Договором іпотеки укладеним між позивачем та відповідачем «01»квітня 2008 року, а саме нерухоме майно - двокімнатну квартиру загальною площею 96,7 кв. м, житловою площею 56,3 кв. м., яка знаходиться за адресою: АДРЕСА_1, яка належить позивачу на праві приватної власності; також просив судові витрати покласти на відповідача. Також представник ПАТ «Ерсте Банк»в обґрунтування зустрічного позову зазначив, що 01 квітня 2008 року між позичальником - ОСОБА_1, та Відкритим акціонерним товариством «Ерсте Банк», був укладений кредитний договір № 014/0399/3/12462, згідно якого банком було надано ОСОБА_1 кредит в сумі 111 000,00 доларів США строком користування по 31.03.2018 р. із сплатою 13,5 % річних. Згідно п. 1.3. Статуту Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»від 16.11.2009 р. - банк було створено у формі відкритого акціонерного товариства з назвою Акціонерний комерційний банк "Престиж" (протокол Установчих Зборів від 02 грудня 2005 року). Згідно з рішенням загальних зборів акціонерів від 17 жовтня 2006 року № 36-1/2006 Банк було перейменовано на Відкрите акціонерне товариство "Ерсте Банк". Згідно з рішенням загальних зборів акціонерів від 22 вересня 2009 року № Зб-2/2009 Банк перейменовано на Публічне акціонерне товариство "Ерсте Банк" (скорочене найменування АТ «Ерсте Банк»). У зв'язку з перейменуванням банк є правонаступником щодо прав і зобов'язань Акціонерного комерційного банку "Престиж", створеного у формі відкритого акціонерного товариства, а також Відкритого акціонерного товариства "Ерсте Банк". В забезпечення виконання зобов'язань за названим Кредитним договором згідно Договору іпотеки від 01.04.2008 р. зареєстрованого в реєстрі нотаріуса за № 473, укладеного ВАТ «Ерсте Банк»з ОСОБА_1, в іпотеку банку передана належна на праві власності відповідачу квартира, що розташована за адресою: АДРЕСА_1, заставною вартістю 731 282 грн. Згідно п. 1.3. Кредитного договору повернення кредиту та сплата відсотків за користування кредитом, повинна здійснюватись позичальником щомісячно відповідно до графіку платежів наведеного у додатку № 1 до кредитного договору.
Відповідно до п. 5.2 кредитного договору, ОСОБА_1 зобов'язався щомісячно до 15 числа кожного місяця здійснювати сплату відсотків нарахованих за фактичне використання кредитними коштами, та до 15 числа кожного місяця здійснювати часткове погашення кредиту, відповідно до графіку платежів, наведеного в додатку № 1 до цього договору (п. 1.3. Кредитного договору).
В порушення зазначених зобов'язань Відповідач починаючи з 16.01.2010 р. не виконує умови у повному об'ємі кредитного договору в частині своєчасного погашення частин основної суми боргу, та з 16.01.2010 р. не здійснює повного своєчасного щомісячного погашення нарахованих відсотків.
У зв'язку з тим, що Відповідачем не виконуються умови кредитного договору та договору іпотеки, Банк 25.11.2008 р., 28.08.2009 р. та 12.04.2009 р. направляв ОСОБА_1 повідомлення-вимоги про порушення зобов'язань щодо своєчасної сплати кредиту та процентів, та порушення умов кредитного договору та договору іпотеки частині страхування на користь Банку особистого життя та предмета застави. Але дані вимоги банку були залишені без задоволення.
З 17.02.2010 р. Відповідач припинив навіть часткову сплату за кредитом та часткову сплату за нарахованими відсотками.
Станом на 14.06.2010 р. заборгованість Відповідача по нарахованим, але не сплаченим, у строк встановлений Кредитним договором, відсоткам складає - 3 868,77 дол. США. Прострочена заборгованість по основній сумі кредиту складає - 4 514,12 дол. США.
Згідно договору № 630127204 від 01.04.2008 р. добровільного страхування майна громадян, укладеного ОСОБА_1 та ЗАТ «АСК «ІНГО Україна», строк страхування на користь Банка переданої в іпотеку квартири закінчується 01.04.2018 р. ОСОБА_1 у день укладання кредитного договору надано до Банку квитанцію № 0399/88333 від 01.04.2008 р. про сплату страхових платежів на рахунок ЗАТ «АСК «ІНГО Україна»в сумі 2 341,1 грн. (за страхування на користь Банка предмета іпотеки, згідно п. 8.1. договору, в перший період страхування з 02.04.2008 р. по 01.04.2009 р.). Згідно договору № 222-10023923 від 01.04.2008 р. добровільного особистого страхування за програмою «Позичальник», укладеного ОСОБА_1 з ЗАТ «СК «Еталон», строк страхування життя позичальника на користь банка закінчився 01.04.2009 р. Окрім того ОСОБА_1 у день укладання кредитного договору надано до Банку квитанцію № 0399/883444 від 01.04.2008 р. про сплату страхових платежів на рахунок ЗАТ «СК «Еталон»в сумі 3 476,00 грн. (за страхування на користь Банка життя, згідно п. 6.4 договору, в період страхування з 02.04.2008 р. по 01.04.2009 р.). З 01.04.2009 р. ОСОБА_1 до Банку не надано доказів поновлення строку страхування на новий строк власного життя, та поновлення договору страхування предмету іпотеки, а саме не надані платіжні документи, які підтверджують сплату страхових платежів за наступний період страхування. Тобто ним не виконуються умови договору іпотеки щодо страхування предмета іпотеки та умови кредитного договору щодо страхування життя.
Станом на 14.06.2010 р. загальна заборгованість Відповідача перед АТ «Ерсте Банк», за кредитним договором № 014/0399/3/12462 від 01.04.2008 р., становить 92 409,51 (дев'яносто дві тисячі чотириста дев'ять) доларів США 51 цент, в тому числі: заборгованість за кредитом - 87 928,29 дол. США; заборгованість за сплатою відсотків - 3 868,77 дол. США.
А також сума пені за порушення строків повернення кредиту та сплати відсотків за користування кредитом, складає: за прострочку сплати кредиту - 414,41 дол.США; за прострочку сплати нарахованих відсотків - 198,04 дол.США.
На підставі наведеного позивач за зустрічним позовом просить постановить рішення у справі за зустрічною позовною заявою, яким стягнути з ОСОБА_1 (ІПН НОМЕР_1, адреса фактичного мешкання: АДРЕСА_1) на користь Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»(м. Київ, вул. Прорізна, 6, код ЄДРПОУ 34001693), заборгованість за кредитним договором № 014/0399/3/12462 від 01.04.2008 р., в сумі 92 409,51 дол. США, що за офіційним курсом Національного Банку України станом на 14.06.2010 р. становить 731 495,20 (сімсот тридцять одна тисяча чотириста дев'яносто п'ять) гривень 20 коп., у т.ч.: сума кредиту - 87 928,29 дол. США, що за курсом НБУ станом на 14.06.2010 р. становить 310 378,56 грн.; сума відсотків - 3 868,77 доларів США, що за курсом НБУ станом на 14.06.2010 р. становить 30 624,41 грн.; пеня за прострочення кредиту - 414,41 доларів США, що за курсом НБУ станом на 14.06.2010 р. становить 3 280,39 грн.; пеня за прострочення відсотків - 198,04 доларів США, що за курсом НБУ станом на 14.06.2010 р. становить 1 567,65 грн. А також стягнути з ОСОБА_1 на користь Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк», сплачений Позивачем судовий збір в розмірі 1 700,00 (одна тисяча сімсот), та 120,00 (сто двадцять) гривень витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового розгляду у Ленінському районному суді м. Луганська.
У судовому засіданні представник ОСОБА_1 позовні вимоги підтримав та просив суд задовольнити первинний позов у повному обсязі, у задоволенні зустрічного позову просив відмовити у повному обсязі.
Представник ПАТ «Ерсте Банк»первинні позовні вимоги не визнав та просив суд відмовити у їх задоволенні у повному обсязі, зустрічні позовні вимоги підтримав та просив суд їх задовольнити.
Суд, заслухавши пояснення сторін, дослідивши матеріали справи, встановив, що«01»квітня 2008 року між позивачем ОСОБА_1 та Відкритим акціонерним товариством «Ерсте Банк», який на даний час змінив назву на Публічне акціонерне товариство, було укладено кредитний договір з фізичною особою № 014/0399/3/12462.
Зазначений Договір укладений сторонами із визначенням його змісту на основі стандартної форми, запропонованої відповідачем для будь-яких клієнтів-фізичних осіб. На час укладання кредитного договору відповідачу була достовірно надана інформація про фінансово-майновий стан позивача та відповідно до умов надання кредитних коштів позивачем була надана довідка про отримання доходу у національній валюті України за шість місяців, що передували місяцю отримання кредиту. Відповідно до пунктів 1.1, 3.1 договору відповідач зобов'язався надати позивачу кредитні кошти в сумі 111 000 (сто одинадцять тисяч) доларів США шляхом видачі готівки через касу відповідача зі строком користування до 31 березня 2018 року включно зі сплатою 13,5 (тринадцяти цілих п'яти десятих) відсотків річних, на споживчі цілі.
У п. 5.1 Договору зазначено, що позивач (позичальник за договором) зобов'язується щомісяця, до 15 (п'ятнадцятого числа) включно кожного місяця здійснювати часткове погашення кредиту згідно з графіком платежів, який є невід'ємною частиною договору, у доларах США.
У забезпечення виконання боргових зобов'язань за договором між позивачем та відповідачем був укладений Договір іпотеки від 01 квітня 2008 року, нотаріально посвідчений 01.04.2008 року приватним нотаріусом ОСОБА_2, зареєстрований в реєстрі за № 473. Відповідно до умов вказаного договору іпотеки позивач передав відповідачу в іпотеку нерухоме майно, а саме: двокімнатну квартиру загальною площею 96,7 кв. м, житловою площею 56,3 кв. м., яка знаходиться за адресою: АДРЕСА_1.
Пункт 1 ст. 99 Конституції України, ст. З Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні»та ст. 3 Декрету КМ України «Про систему валютного регулювання і валютного контролю», які визначають національну валюту України як єдиний законний платіжний засіб на території України не містять заборони на вираження грошових зобов'язань в іноземній валюті.
Відповідно до законодавства України гривня має статус універсального платіжного засобу, який без обмежень приймається на всій території України, а обіг іноземної валюти обумовлений вимогами спеціального законодавства.
Можливість вираження грошового еквіваленту зобов'язання в іноземній валюті прямо передбачено Цивільним кодексом України (надалі - ЦК України) та іншими нормативно-правовими актами.
Так, відповідно до ч. 2 ст. 524 ЦК України, сторони можуть визначити грошовий еквівалент зобов'язання в іноземній валюті.
Відповідно до ч. 2 ст. 192 ЦК України, іноземна валюта може використовуватися в Україні у випадках і в порядку, встановлених законом.
Відповідно до ч. 2, 3 ст. 533 цього ж Кодексу, якщо у зобов'язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом, використання іноземної валюти, а також платіжних документів у іноземній валюті при здійсненні розрахунків на території України за зобов'язаннями допускається у випадках, порядку та на умовах, встановлених законом.
У нормах ст. 47 Закону України «Про банки і банківську діяльність»від 07.12.2000 року № 2121-III (із змінами та доповненнями), зазначено, що банки мають право здійснювати операції з валютними цінностями на підставі банківської ліцензії.
Відповідно до ч. 1 ст. 49 Закону України «Про банки та банківську діяльність», як кредитні у цій статті розглядаються операції, зазначені у пункті 3 частини першої та у пунктах 3-7 частини другої статті 47 цього Закону.
Виходячи з викладеного, банк як фінансова установа може здійснювати кредитування як валютні операції в іноземній валюті при наявності банківської ліцензії та письмового дозволу Національного банку України.
Відповідно до ч. 1 ст. 5 Декрету Кабінету Міністрів України «Про систему валютного регулювання і валютного контролю»Національний банк України видає індивідуальні та генеральні ліцензії на здійснення валютних операцій, які підпадають під режим ліцензування згідно з цим декретом, тобто, операції з валютними цінностями здійснюються на підставі генеральних та індивідуальних ліцензій Національного банку України.
Згідно з визначенням, наданим в ст. 2 Закону «Про банки і банківську діяльність»банківська ліцензія - документ, який видається Національним банком України в порядку і на умовах, визначених у цьому Законі, на підставі якого банки та філії іноземних банків мають право здійснювати банківську діяльність; згідно з п.1.2 Положення НБУ №275 письмовий дозвіл Національного банку - документ, який видає Національний банк у порядку і на умовах, визначених Законом України "Про банки і банківську діяльність" та цим Положенням, на підставі якого банки мають права здійснювати окремі операції, передбачені статтею 47 Закону України "Про банки і банківську діяльність".
Частиною 2 статті 5 Декрету "Про систему валютного регулювання і валютного контролю" передбачено, що генеральні ліцензії видаються комерційним банкам та Іншим фінансовим установам України, національному оператору поштового зв'язку на здійснення валютних операцій, що не потребують індивідуальної ліцензії, на весь період дії режиму валютного регулювання. Постановою Правління Національного банку України від 9 серпня 2002 року N 297, на виконання вказаної норми, Національним банком України затверджено Положення про порядок надання небанківським фінансовим установам, національному оператору поштового зв'язку генеральних ліцензій на здійснення валютних операцій. Спеціальний нормативно-правовий акт, який би передбачав необхідність та порядок отримання банківськими установами генеральної ліцензії - додатково до банківської ліцензії та дозволу на здійснення операцій з валютними цінностями - Національним банком України на даний момент не прийнятий.
Таким чином, банківська ліцензія та письмовий дозвіл на здійснення банком валютних операцій, видані Національним банком України відповідно до ст. 47 Закону про банки в порядку, визначеному Положенням НБУ №275, є генеральною ліцензією на здійснення валютних операцій у розумінні ч.2 ст.5 Декрету Про систему валютного регулювання і валютного контролю". Тобто, операції з валютними цінностями банки мають право здійснювати на підставі письмового дозволу (генеральна ліцензія) на здійснення операцій з валютними цінностями відповідно до пункту 2 статті 5 Декрету.
Публічним акціонерним товариством "Ерсте Банк" було отримано банківську ліцензію за № 224 від 25.01.2006 року на право здійснення банківських операцій, визначених частиною першою та пунктами 5-11 частини другої статті 47 Закону України «Про банки і банківську діяльність», невід'ємною частиною цієї ліцензії є Дозвіл за № 224-1 з додатком, та Дозвіл № 224-3 з додатком, в яких наведено перелік операцій, які має право здійснювати з валютними цінностями відповідач, копії яких долучені до матеріалів справи.
Відповідно до п. 2 ст. 524 ЦК України сторони можуть визначити грошовий еквівалент зобов"язання в іноземній валюті.
На підставі наведеного позивачем та відповідачем за первинним позовом, при укладенні кредитного договору було визначено, що грошові кошти надаються в іноземній валюті, а саме в доларах США. Окрім того судом було встановлено, що позивач отримав кредитні кошти в розмірі 111 000 доларів США.
На момент укладення кредитного договору позивач, відповідно до вимог ст. 203 Цивільного кодексу України, мав необхідний обсяг дієздатності, який дозволяв в повній мірі усвідомлювати наслідки здійснення юридично значимих дій, мало вільне волевиявлення. Про це свідчить факт підписання Позивачем не тільки кредитного договору, але й інших документів на отримання кредиту, що передувало укладенню зазначених договорів та отримання кредитних коштів Банку.
На момент укладання кредитного договору та договору іпотеки Позивач був обізнаний з усіма істотними умовами кредитного договору та наслідками за невиконання узятих зобов'язань.
Зважаючи на зазначене, Кредитний договір укладений відповідно до положень чинного законодавства та з дотриманням вимог ст. ст. 203, 205, 207, 208, ч. 2 ст. 524 і ст. 533 Цивільного кодексу України, та в межах повноважень Відповідача, щодо здійснення валютних операцій на підставі банківської ліцензії.
На підставі наведеного суд приходить до висновку, що позовні вимоги позивача ОСОБА_1, за первинним позовом, є необґрунтованими та такими, що не підлягають задоволенню.
Щ)о стосується позовних вимог за зустрічним позовом ПАТ «Ерсте Банк», то було встановлено, що 01 квітня 2008 року між позичальником - ОСОБА_1, та Відкритим акціонерним товариством «Ерсте Банк», був укладений кредитний договір № 014/0399/3/12462, згідно якого банком було надано ОСОБА_1 кредит в сумі 111 000,00 доларів США строком користування по 31.03.2018 р. із сплатою 13,5 % річних.
Згідно п. 1.3. Статуту Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»від 16.11.2009 р. - банк було створено у формі відкритого акціонерного товариства з назвою Акціонерний комерційний банк "Престиж" (протокол Установчих Зборів від 02 грудня 2005 року). Згідно з рішенням загальних зборів акціонерів від 17 жовтня 2006 року № 36-1/2006 Банк було перейменовано на Відкрите акціонерне товариство "Ерсте Банк". Згідно з рішенням загальних зборів акціонерів від 22 вересня 2009 року № Зб-2/2009 Банк перейменовано на Публічне акціонерне товариство "Ерсте Банк" (скорочене найменування АТ «Ерсте Банк»). У зв'язку з перейменуванням банк є правонаступником щодо прав і зобов'язань Акціонерного комерційного банку "Престиж", створеного у формі відкритого акціонерного товариства, а також Відкритого акціонерного товариства "Ерсте Банк".
В забезпечення виконання зобов'язань за названим Кредитним договором згідно Договору іпотеки від 01.04.2008 р. зареєстрованого в реєстрі нотаріуса за № 473, укладеного ВАТ «Ерсте Банк»з ОСОБА_1, в іпотеку банку передана належна на праві власності відповідачу квартира, що розташована за адресою: АДРЕСА_1, заставною вартістю 731 282 грн.
Згідно п. 1.3. Кредитного договору повернення кредиту та сплата відсотків за користування кредитом, повинна здійснюватись позичальником щомісячно відповідно до графіку платежів наведеного у додатку № 1 до кредитного договору.
Відповідно до п. 5.2 кредитного договору, ОСОБА_1 зобов'язався щомісячно до 15 числа кожного місяця здійснювати сплату відсотків нарахованих за фактичне використання кредитними коштами, та до 15 числа кожного місяця здійснювати часткове погашення кредиту, відповідно до графіку платежів, наведеного в додатку № 1 до цього договору (п. 1.3. Кредитного договору).
В порушення зазначених зобов'язань Відповідач починаючи з 16.01.2010 р. не виконує умови у повному об'ємі кредитного договору в частині своєчасного погашення частин основної суми боргу, та з 16.01.2010 р. не здійснює повного своєчасного щомісячного погашення нарахованих відсотків.
У зв'язку з тим, що Відповідачем не виконуються умови кредитного договору та договору іпотеки, Банк 25.11.2008 р., 28.08.2009 р. та 12.04.2009 р. направляв ОСОБА_1 повідомлення-вимоги про порушення зобов'язань щодо своєчасної сплати кредиту та процентів, та порушення умов кредитного договору та договору іпотеки частині страхування на користь Банку особистого життя та предмета застави. Але дані вимоги банку були залишені без задоволення.
З 17.02.2010 р. Відповідач припинив навіть часткову сплату за кредитом та часткову сплату за нарахованими відсотками.
Станом на 14.06.2010 р. заборгованість Відповідача по нарахованим, але не сплаченим, у строк встановлений Кредитним договором, відсоткам складає - 3 868,77 дол. США. Прострочена заборгованість по основній сумі кредиту складає - 4 514,12 дол. США.
Згідно договору № 630127204 від 01.04.2008 р. добровільного страхування майна громадян, укладеного ОСОБА_1 та ЗАТ «АСК «ІНГО Україна», строк страхування на користь Банка переданої в іпотеку квартири закінчується 01.04.2018 р. ОСОБА_1 у день укладання кредитного договору надано до Банку квитанцію № 0399/88333 від 01.04.2008 р. про сплату страхових платежів на рахунок ЗАТ «АСК «ІНГО Україна»в сумі 2 341,1 грн. (за страхування на користь Банка предмета іпотеки, згідно п. 8.1. договору, в перший період страхування з 02.04.2008 р. по 01.04.2009 р.). Згідно договору № 222-10023923 від 01.04.2008 р. добровільного особистого страхування за програмою «Позичальник», укладеного ОСОБА_1 з ЗАТ «СК «Еталон», строк страхування життя позичальника на користь банка закінчився 01.04.2009 р. Окрім того ОСОБА_1 у день укладання кредитного договору надано до Банку квитанцію № 0399/883444 від 01.04.2008 р. про сплату страхових платежів на рахунок ЗАТ «СК «Еталон»в сумі 3 476,00 грн. (за страхування на користь Банка життя, згідно п. 6.4 договору, в період страхування з 02.04.2008 р. по 01.04.2009 р.). З 01.04.2009 р. ОСОБА_1 до Банку не надано доказів поновлення строку страхування на новий строк власного життя, та поновлення договору страхування предмету іпотеки, а саме не надані платіжні документи, які підтверджують сплату страхових платежів за наступний період страхування. Тобто ним не виконуються умови договору іпотеки щодо страхування предмета іпотеки та умови кредитного договору щодо страхування життя.
Станом на 14.06.2010 р. загальна заборгованість Відповідача перед АТ «Ерсте Банк», за кредитним договором № 014/0399/3/12462 від 01.04.2008 р., становить 92 409,51 (дев'яносто дві тисячі чотириста дев'ять) доларів США 51 цент, в тому числі: заборгованість за кредитом - 87 928,29 дол. США; заборгованість за сплатою відсотків - 3 868,77 дол. США.
А також сума пені за порушення строків повернення кредиту та сплати відсотків за користування кредитом, складає: за прострочку сплати кредиту - 414,41 дол.США; за прострочку сплати нарахованих відсотків - 198,04 дол.США.
Відповідно до статті 526 ЦК України зобовязання має виконуватись належним чином відповідно до умов договору та вимог діючого законодавства.
Відповідно до ст.1054 ЦК України за кредитним договором банк або інша фінансова установа (кредитодавець) зобов'язується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити відсотки.
Згідно ст.525 ЦК України одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.
За ст.530 ЦК України якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін), то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).
У відповідності до ст.623 ЦК України зазначено, що боржник, який порушив зобов'язання, має відшкодувати кредиторові завдані ним збитки.
Згідно ст.629 ЦК України договір є обов'язковим для виконання сторонами.
На підставі наведеного суд приходить до висновку щодо часткового задоволення зустрічних позовних вимог ПАТ «Ерсте Банк», в частині стягнення з ОСОБА_1 на користь Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»заборгованість за кредитним договором № 014/0399/3/12462 від 01.04.2008 року по дату винесення рішення, оскільки строк дії кредитного договору визначений до 31 березня 2018 року, даний строк не сплинув та така вимога в ході розгляду справи не заявлялась.
Також з ОСОБА_1 на користь Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»підлягають стягненню судовий збір в розмірі 1700 гривень 00 копійок та сума витрат, пов»язаних з інформаційно-технічним забезпеченням розгляду справи в сумі 120 гривень 00 копійок.
Керуючись ст.ст.10, 11, 59, 60, 88, 212-215 ЦПК України, суд, -
В И Р І Ш И В :
У задоволенні позовних вимог ОСОБА_1 відмовити за необґрунтованістю.
Зустрічні позовні вимоги Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»- задовольнити частково.
Стягнути з ОСОБА_1 на користь Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»заборгованість за кредитним договором № 014/0399/3/12462 від 01.04.2008 року по дату винесення рішення.
Стягнути з ОСОБА_1 на користь Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»судовий збір в розмірі 1700 гривень 00 копійок та суму витрат, пов»язаних з інформаційно-технічним забезпеченням розгляду справи в сумі 120 гривень 00 копійок.
В решті зустрічних позовних вимог Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»- відмовити за необґрунтованістю.
Рішення набирає законної сили після закінчення десятиденного строку на апеляційне оскарження шляхом подачі до Апеляційного суду Луганської області через Ленінський районний суд м. Луганська апеляційної скарги.
Суддя О.О.Запорожченко
Судове рішення № 18794455, Заводський районний суд міста Луганська (до 25.04.2025 - Ленінський районний суд м. Луганська) було прийнято 20.07.2011. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 2-887/11. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: