Єдиний державний реєстр судових рішень
Справа № 521/5096/25
Номер провадження:1-кп/521/992/26
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
ВСТУПНА ЧАСТИНА
Дата і місце постановлення ухвали:
15 травня 2026 року, м. Одеса.
Назва та склад суду, секретар судового засідання:
Хаджибейський районний суд м. Одеси у складі головуючого судді ОСОБА_1
Найменування (номер) кримінального провадження:
Кримінальне провадження, внесене до ЄРДР за №12024162470001063 від 16.08.2024 року.
Прізвище, ім`я і по батькові обвинуваченого, рік, місяць і день його народження, місце народження і місця проживання:
ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженець м. Тбілісі, Республіка Грузія, проживає за адресою: АДРЕСА_1 .
ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , уродженець м. Миколаїв, проживає за адресою: АДРЕСА_2 .
Закон України про кримінальну відповідальність, що передбачає кримінальне правопорушення:
Кримінальне правопорушення, передбачене ч.4 ст. 189 КК України.
МОТИВУВАЛЬНА ЧАСТИНА:
Суть питання, що вирішується ухвалою, і за чиєї ініціативи воно розглядається:
В провадженні Хаджибейського районного суду м. Одеси знаходиться кримінальне провадження за обвинуваченням ОСОБА_2 , ОСОБА_3 у скоєнні кримінального правопорушення, передбаченого ч.4 ст. 189 КК України.
Встановлені судом обставини із посиланням на докази, а також мотиви неврахування окремих доказів:
Хаджибейським районним судом м. Одеси за кримінальним провадженням залучений перекладач ТОВ «Колегія Судових Перекладачів» для здійснення перекладу з української мови на російську мову обвинуваченому ОСОБА_2 . Витрати за надання послуг перекладача покладено на ГУ ДКСУ в Одеській області.
Мотиви, з яких суд виходив при постановленні ухвали, і положення закону, яким він керувався:
Перекладачем з ТОВ «Колегія Судових Перекладачів» здійснювався усний переклад протягом 6 годин у судових засіданнях 19.02.2026 року, 13.03.2026 року, 02.04.2026 року, 28.04.2026 року.
Таким чином, суддя вважає за необхідне здійснити оплату за проведений переклад ТОВ «Колегія Судових Перекладачів» за рахунок коштів ГУ ДКСУ в Одеській області.
Крім того, відповідно до п.9 «Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів», затвердженої Постановою Кабінету Міністрів України №710 від 01.07.1996 року, виплати компенсації (відшкодування) особі за відрив від звичайних занять і за проведену роботу провадяться за постановою (ухвалою) органу, який зробив виклик. У постанові (ухвалі) зазначаються вихідні дані для визначення суми винагороди (конкретний розмір винагороди у межах норм, зазначених у пунктах 2, 3, 5, 6, 6-1 Інструкції, та час, затрачений нею у зв`язку з явкою за викликом і на виконання даного їй завдання).
Відповідно до матеріалів кримінального провадження перекладачем був затрачений час на явку у 4 судових засідання, а саме 19.02.2026 року, 13.03.2026 року, 02.04.2026 року, 28.04.2026 року.
Керуючись, п.2-9 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи по адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою Кабінету Міністрів №710 від 01.07.1996 року, ст.ст. 68, 369, 371, 372 КПК України, суддя -
РЕЗОЛЮТИВНА ЧАСТИНА:
Висновки суду:
Зобов`язати Головне управління Державної казначейської служби України в Одеській області, за рахунок коштів державного бюджету України, здійснити оплату наданих послуг усного перекладу з української мови на російську мову, перекладачем ОСОБА_4 , ТОВ «Колегія Судових Перекладачів», м. Одеса, вул. Генерала Петрова, 64, кв.83, IBAN НОМЕР_1 , АТ КБ «ПРИВАТБАНК», МФО 328704, у вигляді усного перекладу тривалістю 6 годин, всього в сумі п`ять тисяч чотириста (5400) гривень та часу, витраченого на прибуття до суду у вигляді 4 годин, всього в сумі три тисячі шістсот (3600) гривень, а всього у сумі дев`ять тисяч (9000) гривень, відповідно до кошторисних призначень Територіального управління Державної судової адміністрації України в Одеській області за КПКВ 0501020.
Доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Одеській області організацію виконання ухвали в частині здійснення оплати послуг.
Копію ухвали направити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Одеській області та ТОВ «Колегія Судових Перекладачів», м. Одеса, вул. Генерала Петрова, 64, кв.83.
Строк і порядок набрання ухвалою законної сили та її оскарження:
Ухвала оскарженню не підлягає.
Головуючий суддя: ОСОБА_1
Судове рішення № 136580093, Хаджибейський районний суд міста Одеси (до 25.04.2025 - Малиновський районний суд м. Одеси) було прийнято 15.05.2026. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити необхідні дані.
Це рішення відноситься до справи № 521/5096/25. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: