
Виноградівський районний суд Закарпатської області
___________________ Справа № 299/6409/21
Р І Ш Е Н Н Я
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
30.12.2021 м. Виноградів
Виноградівський районний суд Закарпатської області в складі: головуючого - судді Леньо В.В. секретар судових засідань Казимірська Н.В. розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду м. Виноградів цивільну справу окремого провадження за заявою ОСОБА_1 про встановлення факту, що має юридичне значення, заінтересована особа Головне управління Пенсійного фонду України в Закарпатській області,
В С Т А Н О В И В :
ОСОБА_1 звернулася до суду із заявою про встановлення факту належності правовстановлюючого документу, заінтересована особа Головне управління Пенсійного фонду України в Закарпатській області.
Вимоги заяви мотивовано тим, що 16.11.2021 заявник звернулася до органів пенсійного фонду із заявою про призначення пенсії за віком. Листом від 15.06.2021 заявник отримав від ГУ ПФУ у Закарпатській області рішення про відмову у призначенні пенсії за віком через відсутність необхідного страхового стажу. Серед іншого, належність трудової книжки заявнику є під сумнівом через розбіжності у написанні імені.
Заявник в судове засідання не з`явився, її представник - адвокат Мелай Є.М. подав до суду письмову заяву про розгляд справи у відсутності заявника та про те, що вимоги заяви підтримує в повному обсязі та просить суд такі задовольнити.
Від заінтересованої особи до суду надійшло клопотання про розгляд справи без участі представника.
Вивчивши матеріали справи у їх сукупності та взаємозв`язку, суд вирішив наступне.
У відповідності до вимог ст. ст. 315,319 ЦПК України, суди розглядають справи про встановлення фактів від яких залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав громадян, у випадках коли діючим законодавством не передбачено іншого порядку їх встановлення.
Суд встановив, що ОСОБА_1 зверталася до ГУ ПФУ в Закарпатській області із заявою про призначення пенсії за віком. За результатами розгляду заяви Головне управління ПФУ у Закарпатській області прийняло рішення №072250005366 від 19.11.2021 про відмову в призначенні пенсії та листом повідомило заявнику про наступне. До страхового стажу не враховано ряд періодів роботи заявника, в колгоспі «Україна» за 1986-1996рр. згідно довідки №02.02-16/Я-197 від 03.09.2021, оскільки в книгах обліку трудового стажу і заробітку колгоспника за 1986-1996 архівного фонду колгоспу «Україна» дані заявниці зазначені як як « ОСОБА_1 », що не відповідає паспортним даним - ОСОБА_1 .
Так, суд встановив, що персональні дані заявниці згідно паспорту громадянина України серії НОМЕР_1 , виданого12.05.1997 року Виноградівським РВ УМВС в Закарпатській області, є « ОСОБА_1 ».
Проте, в трудовій книжці серії НОМЕР_2 , заповненій 04 липня 1986 року на російській мові її прізвище зазначено як « ОСОБА_1 », 1961 року народження.
Безпосередньо в трудовій книжці серії НОМЕР_2 , заповненій 04 липня 1986 року на російській мові на ім`я заявниці « ОСОБА_1 », виправлення належним чином не застережене, що в свою чергу унеможливлює внесення до нього змін органом, організацією, установою, підприємством (їх правонаступником), який раніше хоч і мав компетенцію щодо внесення виправлень до правовстановлюючих документів, які ним видані, однак на сьогодні підприємство (колгосп «Україна») ліквідоване.
Однак, 2021 року в трудову книжку ОСОБА_1 серії НОМЕР_2 , заповненій 04 липня 1986 року на російській мові у графу «Прізвище» було, внесене виправлення прізвища на « ОСОБА_2 », Сасівським закладом дошкільної освіти Королівської селищної ради Закарпатської області (останнє місце роботи заявниці) та зроблено застереження про таке виправлення, згідно її паспортних даних.
Але, на сьогоднішній час, заявниця ОСОБА_1 не має можливості в адміністративному порядку виправити неточності, виявлені у трудовій книжці серії НОМЕР_2 , заповненій 04 липня 1986 року на російській мові та в архівній довідці №02.02-16/Р-197 від 11.10.2021, де у книгах обліку трудового стажу і заробітку колгоспника значиться її дані як, « ОСОБА_1 1961 р.н.» на такі, що зазначені у паспорті громадянина України.
Дані розбіжності стали перешкодою для зарахування до страхового стажу періодів роботи згідно записів трудової книжки, а відтак, перешкодою для реалізації заявником права на пенсію за віком.
Суд констатує, що у свідоцтві про шлюб серії НОМЕР_3 від 03.09.1981, ОСОБА_1 у графі «прізвище» записана на російській мові « ОСОБА_3 », що в перекладі на українську мову « ОСОБА_2 ». Також на російській мові « ОСОБА_3 », що в перекладі на українську мову « ІНФОРМАЦІЯ_1 », заявниця записана у свідоцтві про народження НОМЕР_4 свого сина ОСОБА_4 та у свідоцтві про народження НОМЕР_5 сина ОСОБА_5 - матір`ю дітей.
Помилка у написанні прізвища та дати народження заявниці у трудовій книжці серії НОМЕР_2 , заповненій 04 липня 1986 року на російській мові та в архівній довідці №02.02-16/Р-197 від 11.10.2021 на ім`я « ОСОБА_1 , 1961 р.н.» є наслідком довільного перекладу її прізвища посадовими особами колгоспу «Україна», який видавав вище зазначені документи, що підтверджують трудовий стаж заявниці
У відповідності до вимог ст. 315 ЦПК України, суди розглядають справи, зокрема, про встановлення фактів, що мають юридичне значення, а згідно п.п. 1, 6 ч.1 ст. 315 ЦПК України - про встановлення факту родинних відносин між фізичними особами; належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім`я, по батькові, місце і час народження якої, що зазначені в документів, не збігаються з ім`ям, по батькові, прізвищем, місцем і часом народження цієї особи, зазначеної у свідоцтві про народження або паспорті.
Встановлення факту, що просить встановити заявник, має для нього юридичне значення, оскільки від цього залежить реалізація права заявника на призначення пенсії за віком.
На підставі викладеного, та керуючись ст.ст. 10,12, 13, 18, 81, 259, 263-265,315,316,318-319 ЦПК України та Постановою ПВС України від 31.03.1995 року "Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення", суд,-
В И Р І Ш И В :
Заяву задовольнити.
Встановити факт, що трудова книжка серії НОМЕР_2 , заповнена 04 липня 1986 року на російській мові на ім`я « ОСОБА_1 », 1961 р.н., з виправленням прізвища на українській мові на « ОСОБА_2 » та дати народження на ІНФОРМАЦІЯ_2 , належить заявниці, ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП: НОМЕР_6 та підтверджує її трудовий стаж за 1986-1996 роки в колгоспі «Україна».
Встановити факт, що архівна довідка №02.02-16/Р-197 від 11.10.2021 на ім`я « ОСОБА_1 , 1961р.н., особовий рахунок НОМЕР_7 », яка видана згідно книги обліку трудового стажу і заробітку колгоспника за 1986-1996 рр., архівного фонду колгоспу «Україна» с. Сасово Виноградівського району є документом, що підтверджує трудовий стаж заявниці ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП: НОМЕР_6 - за 1986-1996 роки в колгоспі «Україна» с. Сасово Виноградівського району.
Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом тридцяти днів з дня його проголошення до Закарпатського апеляційного суду через суд першої інстанції. Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано.
У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Головуючий В. В. Леньо
Судове рішення № 102337963, Виноградівський районний суд Закарпатської області було прийнято 30.12.2021. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 299/6409/21. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: