
Справа № 592/12765/21
Провадження № 1-кп/592/563/21
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
13 жовтня 2021 року м.Суми
Ковпаківський районний суд м. Суми в складі:
головуючого судді Литовченка О.В.,
за участю секретаря судового засідання Черей С.В.,
прокурора Окружної прокуратури м. Суми Ткаченка Р.А.,
розглянув у відкритому судовому засіданні кримінальне провадження №12012200010000009 від 21.12.2012 по обвинуваченню ОСОБА_1 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст. 307, ч.1 ст.317 КК України, -
встановив:
В провадженні Ковпаківського районного суду м. Суми перебуває на розгляді кримінальне провадження №12012200010000009 від 21.12.2012 за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст. 307, ч.1 ст.317 КК України.
До того ж, 15.04.2013 року ухвалою Ковпаківського районного суду м.Суми обвинуваченого ОСОБА_1 оголошено в розшук.
06.10.2021 ухвалою Ковпаківського районного суду м. Суми виділено з кримінального провадження №12012200010000009 по обвинуваченню, ОСОБА_1 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 307, ч. 1 ст. 317 КК України, ОСОБА_2 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.2 ст.309 КК України - матеріали справи стосовно вчинення обвинуваченим ОСОБА_1 кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 307, ч. 1 ст. 317 КК України, в окреме провадження.
В судовому засіданні прокурором заявлено клопотання про залучення перекладача для перекладу кримінального провадження за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст. 307, ч.1 ст.317 КК України з української на російську мову для подальшої передачі кримінального провадження до Російської Федерації.
Відповідно до ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача, а тому суд вважає за доцільне залучити до участі у справі перекладача з української мови на російську мову.
Витрати, пов`язані із залученням перекладача, є процесуальними витратами й покриваються в порядку, передбаченому Кримінальним процесуальним кодексом України.
Керуючись ст.68 КПК України, суд, -
постановив:
Залучити перекладача ТОВ «Практик» (бюро переводів «Сучасні мови») для перекладу з української на російську мови матеріалів кримінального провадження №12012200010000009 від 21.12.2012 року за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст. 307, ч.1 ст.317 КК України.
Надати в розпорядження перекладача матеріали кримінального провадження №12012200010000009 від 21.12.2012 року за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст. 307, ч.1 ст.317 КК України для здійснення їх перекладу на російську мову з української мови.
Витрати на оплату праці призначеного перекладача по кримінальному провадженню віднести на рахунок держави.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя О.В. Литовченко
Судове рішення № 100320428, Ковпаківський районний суд м. Суми було прийнято 13.10.2021. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 592/12765/21. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: