Ухвала суду № 97409426, 03.06.2021, Покровський міськрайонний суд Донецької області (до 25.04.2025 - Красноармійський міськрайонний суд Донецької області)

Дата ухвалення
03.06.2021
Номер справи
235/4909/20
Номер документу
97409426
Форма судочинства
Кримінальне
Державний герб України

Справа № 235/4909/20

Провадження №1-кп/235/349/21

УХВАЛА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

03 червня 2021 р. Красноармійський міськрайонний суд Донецької області

у складі : головуючої судді Корнєєвої І.В.

при секретарі Паримського Є.О.

розглянувши клопотання перекладача Салманова М.У.огли про здійснення оплати наданих ним послуг перекладача у кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань 16 травня 2020 р. за № 12020050000000269, за обвинуваченням ОСОБА_1 , ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , за ч.2 ст. 146, ч.2 ст. 127, ч.2 ст. 28 ч.1 ст. 122,ч.2 ст.187 КК України,

ВСТАНОВИВ:

В провадженні Красноармійського міськрайонного суду Донецької області перебуває обвинувальний акт у кримінальному провадженні № 12020050000000269 від 16.05.2020 за обвинуваченням ОСОБА_1 , ОСОБА_3 , ОСОБА_2 , ОСОБА_4 за ч.2 ст.146, ч.2 ст.127, ч.2 ст.28, ч.1 ст.122, ч.2 ст.187 КК України.

Ухвалою Красноармійського міськрайонного суду Донецької області у вказаному кримінальному провадженні було залучено перекладача з української мови на азербайджанську для перекладу судового процесу - ОСОБА_5 ,ідентифікаційний номер фізичної особи-платника податків та інших обов`язкових платежів НОМЕР_1 , місце проживання: АДРЕСА_1 ).

11 травня 2021 року на адресу суду надійшли клопотання перекладача Салманова М.У., у якому він просив здійснити йому оплату наданих ним послуг перекладача у даному кримінальному провадженні згідно порядку ,визначеному Постановою Кабінету Міністрів від 01.07.1996 р. № 710 (в редакції станом на 20.08.2019 р.) з урахуванням відповідного регіонального коефіцієнту (ст.6.1 Постанови ) за надані ним з письмового перекладу обвинувального акту у провадженні (70732 знаки з пробілами) та реєстру матеріалів кримінального провадження (16414 знаків з пробілами).

Так, перекладач Салманов М.У. огли станом на теперішній час виконав переклад документів – обвинувального акту за даним кримінальним провадженням (70732 знаки з пробілами) та реєстру матеріалів досудового розслідування за даним кримінальним провадженням (16414 знаків з пробілами).

Згідно з частиною 2 статті 122 КПК України витрати, пов`язані із залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, щодо якого здійснюється провадження, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.

Частиною 4 та 5 статті 122 КПК України також передбачено, що перекладачам повинна бути сплачена винагорода за виконану роботу, якщо це не є їх службовим обов`язком.

Граничний розмір компенсації витрат, пов`язаних із залученням потерпілих, свідків, спеціалістів та експертів, встановлюється Кабінетом Міністрів України.

Пунктом 6-1 Постанови Кабінету міністрів України від 1 липня 1996 р. N 710 «Про затвердження Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів» встановлено, що розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов`язком, за надання послуг з письмового перекладу у кількості 1860 друкованих знаків разом із пробілами становить - 10 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року. До розміру винагороди перекладача, який залучається судом для надання послуг з перекладу, додатково має бути застосований такий регіональний коефіцієнт -1,1 - у оскільки перекладач надає послуги з перекладу в справі, яка перебуває в провадженні суду, що розташований у населеному пункті з кількістю населення щонайменше 100 тис. осіб.

Згідно з пунктом 9 постанови КМУ виплати компенсації (відшкодування) особі за відрив від звичайних занять і за проведену роботу провадяться за постановою (ухвалою) органу, який зробив виклик. У постанові (ухвалі) зазначаються вихідні дані для визначення суми винагороди (конкретний розмір винагороди у межах норм, зазначених у пунктах 2, 3, 5, 6, 6-1 цієї Інструкції, та час, затрачений нею у зв`язку з явкою за викликом і на виконання даного їй завдання).

З урахуванням вказаних положень та виконаного на теперішній час обсягу перекладу по даному кримінальному провадженню перекладачу Салманову М.У. огли необхідно здійснити виплату компенсації (відшкодування) за проведену роботу з письмового перекладу матеріалів справи в загальній кількості 87 146 (70732 + 16414 + символів разом із пробілами, виходячи із розміру винагороди, встановленої пунктом 6-1 постанови КМУ від 1 липня 1996 р. N 710 - 10 % відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб за 1860 друкованих знаків разом із пробілами .

Прожитковий мінімум для працездатних осіб станом на 01.01.2021 складає 2270,00 грн., а тому вартість 1860 друкованих знаків тексту разом з пробілами складає 227 грн.

Таким чином, перекладачеві ОСОБА_5 необхідно провести оплату послуг з письмового перекладу обвинувального акту та реєстру матеріалів досудового розслідування з української на азербайджанську мову в розмірі 10 635,56 грн. (87 146 х 227 : 1860 =10 635,56 грн.).

Регіональний коефіцієнт застосований буди не може у зв`язку з тим, що Красноармійський міськрайонний суд Донецької області розташований у населеному пункті з кількістю населення менше 100 тис. осіб.

Проведення оплати перекладачу Салманову М.У.огли необхідно покласти на Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Донецькій області.

На підставі вищевикладеного, керуючись ст.ст. 29, 68, 122 КПК України, суд

УХВАЛИВ:

Доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Донецькій області на підставі цієї ухвали здійснити оплату послуг перекладача з української мови на азербайджанську мову ОСОБА_5 ( ідентифікаційний номер фізичної особи-платника податків та інших обов`язкових платежів НОМЕР_1 , місце проживання: АДРЕСА_1 ) , розрахунковий рахунок НОМЕР_2 в АТ КБ Приватбанк» ,код банку (МФО 300711) у загальному розмірі 10 635 грн.56 коп.(десять тисяч шістсот тридцять п`ять грн. 56 коп . ) за рахунок коштів державного бюджету.

Копію ухвали направити ОСОБА_5 та до Територіального управління Державної судової адміністрації України в Донецькій області для виконання.

Ухвала оскарженню не підлягає.

Суддя І.В.Корнєєва

Часті запитання

Який тип судового документу № 97409426 ?

Документ № 97409426 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 97409426 ?

Дата ухвалення - 03.06.2021

Яка форма судочинства по судовому документу № 97409426 ?

Форма судочинства - Кримінальне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Відомості про судове рішення № 97409426, Покровський міськрайонний суд Донецької області (до 25.04.2025 - Красноармійський міськрайонний суд Донецької області)

Судове рішення № 97409426, Покровський міськрайонний суд Донецької області (до 25.04.2025 - Красноармійський міськрайонний суд Донецької області) було прийнято 03.06.2021. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі відомості.

Судове рішення № 97409426 відноситься до справи № 235/4909/20

Це рішення відноситься до справи № 235/4909/20. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку даних. Це дозволяє продуктивно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 97409424
Наступний документ : 97409427