
Справа № 643/11719/20
Провадження № 1-кп/643/1232/20
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
21.09.2020 року м.Харків
Колегія суддів Московського районного суду м. Харкова у складі:
головуючого – судді Довготько Т.М.
суддів: Харченко А.М., Єрмак Н.В.
за участю секретаря судового засідання – Хотян К.В.
прокурора – Шпак М.А.
обвинувачених: ОСОБА_1 , ОСОБА_2 , ОСОБА_3
захисника обвинуваченого ОСОБА_1 – адвоката Ткаченка В.М.
захисника обвинуваченого ОСОБА_3 – адвоката Уманського Р.В.
захисника обвинуваченої ОСОБА_2 – адвоката Супрун А.Д.
розглянувши у відкритому підготовчому судовому засіданні в залі суду в м. Харкові кримінальне провадження внесене до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 42017221090000122 від 14.06.2017року за обвинуваченням ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.3 ст.307, ч.4 ст.321 КК України, ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.3 ст.307, ч.4 ст.321 КК України, ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.3 ст.307, ч.4 ст.321 КК України,
ВСТАНОВИЛА:
В провадженні Московського районного суду міста Харкова знаходиться вищевказане кримінальне провадження.
Прокурор в підготовчому судовому засіданні просив призначити судовий розгляд кримінального провадження, вважаючи, що по справі дотримані всі вимоги, передбачені КПК України та продовжити строк тримання обвинуваченому ОСОБА_3 під вартою, оскільки наявні ризики передбачені ст.177 КПК України встановлені при обранні запобіжного заходу не відпали та продовжують існувати.
Обвинувачений ОСОБА_1 та його захисник – адвокат Ткаченко В.М. не заперечували проти призначення справи до судового розгляду. Крім того просили залучити до участі у справі перекладача російської мови для перекладу з української мови на російську мову, оскільки ОСОБА_1 закінчив 3 класи та не вивчав українсько мову.
Обвинувачена ОСОБА_2 та її захисник – адвоката Супрун А.Д. не заперечували проти призначення справи до судового розгляду. Крім того просили залучити до участі у справі перекладача російської мови для перекладу з української мови на російську мову, оскільки ОСОБА_2 не вивчала українсько мову, закінчила 2 класи.
Обвинувачений ОСОБА_3 та його захисник – адвоката Уманський Р.В. . не заперечували проти призначення справи до судового розгляду. Щодо заявленого клопотання прокурором про продовження запобіжного заходу у вигляді тримання під вартою заперечували, оскільки клопотання подано з порушення норм КПК України.
Прокурор не заперечував проти залучення обвинуваченим перекладача.
Колегія суддів, заслухавши думку учасників судового засідання, дійшов до наступних висновків.
Кримінальне провадження відповідно до ст.ст. 32, 33 КПК України підсудне Московському районному суду м. Харкова.
Підстав для закриття кримінального провадження, передбачених п.п.4-8 ч.1 або ч.2 ст.284 КПК України або зупинення провадження, не має.
Обвинувальний акт складений у відповідності до вимог ст.291 КПК України, при його затвердженні прокурором дотримано вимог процесуального закону, підстави для його повернення відсутні.
За таких обставин, суд приходить до висновку про необхідність призначення даного кримінального провадження до судового розгляду.
Зазначене судове засідання з урахуванням принципу гласності та відкритості судового провадження слід проводити відкрито, обмеження щодо цього, передбачені ч.2 ст.27 КПК України, відсутні.
Коло осіб, що підлягають виклику в судове засідання, суд вважає необхідним визначити наступним: захисники обвинувачених, обвинувачені та прокурор.
Крім того, суд вирішує питання про запобіжний захід стосовно обвинуваченого ОСОБА_3 .
Відповідно до ч.3 ст.331 КПК України, незалежно від наявності клопотань суд зобов`язаний розглянути питання доцільності продовження тримання обвинуваченого під вартою до спливу двомісячного строку з дня надходження до суду обвинувального акта, чи з дня застосування судом до обвинуваченого запобіжного заходу у вигляді тримання під вартою.
За наслідками розгляду питання суд своєю вмотивованою ухвалою скасовує, змінює запобіжний захід у вигляді тримання під вартою або продовжує його дію на строк, що не може перевищувати двох місяців.
Суд, з урахуванням наявності існування ризиків, передбачених п.п. 1-4 ч.1 ст.177 КПК України, а саме того, що обвинувачений може переховуватися від суду та правоохоронних органів, що також може негативно вплинути на своєчасність виконання процесуальних рішень суду та дотримання розумних строків судового розгляду, чинити тиск на свідків у даному кримінальному провадженні, вчинити інше кримінальне правопорушення, вважає можливим та необхідним продовжити обвинуваченому запобіжний захід у вигляді тримання під вартою.
Будь-яких даних про зменшення чи відсутність ризику, передбаченого ст. 177 КПК України, для застосування стосовно обвинуваченого ОСОБА_3 більш м`якого запобіжного заходу ніж тримання під вартою, в судовому засіданні не встановлено.
Крім того, суд вважає, що продовження строку утримання під вартою ОСОБА_3 виправдано тим, що у справі існують реальні ознаки справжнього суспільного інтересу, який, не зважаючи на презумпцію невинуватості, переважає принцип поваги до особистої свободи.
Крім того, відповідно до ст.68 КПК України, у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
Суд, заслухавши думку учасників судового розгляду, приходить до висновку, про необхідність залучення обвинуваченим ОСОБА_1 та ОСОБА_2 перекладача зі знанням російської мови для перекладу з української мови на російську мову під час судового розгляду кримінального провадження.
Враховуючи викладене, керуючись ст.ст. 68, 177, 183, 314-316 КПК України, суд -
ПОСТАНОВИЛА:
Призначити до судового розгляду у відкритому судовому засіданні кримінальне провадження за обвинуваченням ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.3 ст.307, ч.4 ст.321 КК України, ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.3 ст.307, ч.4 ст.321 КК України, ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.3 ст.307, ч.4 ст.321 КК України, на 30.09.2020 року на 12 год.00 хв.
Викликати для участі в судовому засіданні прокурора, захисників обвинувачених та обвинувачених.
Продовжити дію запобіжного заходу ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , у вигляді тримання під вартою у Державній установі «Харківський слідчий ізолятор» на строк, що не може перевищувати двох місяців, тобто до 19.11.2020 року включно.
Залучити обвинуваченим ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 перекладача зі знанням російської мови для перекладу з української мови на російську мову під час судового розгляду кримінального провадження.
Копію ухвали направити в Державну установу «Харківський слідчий ізолятор» - для виконання, прокурору Харківської області - для відома.
Ухвала в частині продовження строку тримання під вартою може бути оскаржена до Харківського апеляційного суду через Московський районний суд м. Харкова протягом семи днів з дня її оголошення.
Головуючий суддя Т.М. Довготько
Судді А.М.Харченко
Н.В.Єрмак
Судове рішення № 91730172, Салтівський районний суд міста Харкова (до 25.04.2025 - Московський районний суд м. Харкова) було прийнято 21.09.2020. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 643/11719/20. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: