
Справа № 369/6299/16-к
Провадження №1-кп/369/67/20
УХВАЛА
про оплату послуг перекладача
02.03.2020 м. Київ
Суддя Києво-Святошинського районного суду Київської області Омельченко М.М. - головуюча у судовому розгляді кримінального провадження № 12015110200004882 за обвинуваченням ОСОБА_1 , ОСОБА_2 та ОСОБА_3 , -
встановила:
Під час судового розгляду Києво-Святошинським районним судом Київської області обвинувального акту у кримінальному провадженні № 12015110200004882 за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 4 ст. 185, ч. 5 ст. 185, ч. 2 ст. 262, ч. 3 ст. 185, ч. 1 ст. 263, ч. 2 ст. 15 п.п. 1, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, ОСОБА_2 за ч. 4 ст. 185, ч. 5 ст. 185, ч. 2 ст. 262, ч. 3 ст. 185, ч. 1 ст. 263, ч. 2 ст. 15 п.п. 1, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, ОСОБА_3 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 4 ст. 185, ч. 5 ст. 185, ч. 2 ст. 262, ч. 3 ст. 185 КК України, до участі у справі залучена перекладач з української на молдавську мову Волошенко О.К. , оскільки обвинувачені ОСОБА_1 та ОСОБА_2 є громадянами Республіки Молдова.
02.03.2020 року перекладач Волошенко О.К. подала клопотання про компенсацію (відшкодування) витрат та виплати винагороди, оскільки брала участь у судовому засіданні в цей день.
Відповідно до п. 6-1 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою від 01.07.1996 року Кабінету Міністрів України № 710, з наступними змінами та доповненнями, розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов`язком, становить: за годину надання послуг з усного перекладу - 15 % прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року.
Законом України «Про державний бюджет на 2020 рік» від 23.11.2018 року встановлено прожитковий мінімум для працездатних осіб з 01.01.2020 року в розмірі 2102 грн.
15% від 2102 грн. складає 315,30 грн., із застосуванням регіонального коефіцієнту 1,25 - 394,13 грн.
Так, 02.03.2020 року перекладач Волошенко О. К. прибула до суду на призначений час - 14.00 та брала участь у судовому засіданні, отже має право на відшкодування за одну годину часу, що становить 394,13 грн., а також за час, затрачений з явкою за викликом: годину часу для прибуття в судове засідання та годину часу прибуття до основного місця роботи, що становить 788,26 грн.
Отже, сума, яка підлягає відшкодуванню перекладачу Волошенко О.К. у зв`язку з участю у судовому засіданні 02.03.2020 року у Києво-Святошинському районному суді Київської області у кримінальному провадженні № 12015110200004882 становить 1182,39 грн.
На підставі викладеного, керуючись ст. 92 КПК України, п. 6-1 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою від 01.07.1996 року Кабінету Міністрів України № 710, -
ухвалила:
Зобов`язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Київській області здійснити оплату послуг перекладача Волошенко О.К., наданих під час судового розгляду Києво-Святошинським районним судом Київської області кримінального провадження № 12015110200004882 за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 4 ст. 185, ч. 5 ст. 185, ч. 2 ст. 262, ч. 3 ст. 185, ч. 1 ст. 263, ч. 2 ст. 15 п.п. 1, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, ОСОБА_2 за ч. 4 ст. 185, ч. 5 ст. 185, ч. 2 ст. 262, ч. 3 ст. 185, ч. 1 ст. 263, ч. 2 ст. 15 п.п. 1, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, ОСОБА_3 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 4 ст. 185, ч. 5 ст. 185, ч. 2 ст. 262, ч. 3 ст. 185 КК України, та виплатити Волошенко Олені Костянтинівні , ІНФОРМАЦІЯ_1 , за участь в судовому засіданні 02.03.2020 року винагороду у розмірі 1182,39 (однієї тисячі ста вісімдесяти двох) грн. 39 коп.
Реквізити для проведення виплати:
Волошенко Олена Костянтинівна
картковий рахунок НОМЕР_1 в КБ «ПриватБанк», МФО 305299
призначення платежу: компенсація (відшкодування) за відрив від звичайних занять та оплата добових Волошенко О. за здійснення перекладу з української на румунську (молдавську) мову у судовому засіданні 02.03.2020 року у справі № 369/6299/16-к за 3 (три) години витраченого часу.
Витрати на оплату послуг перекладача покласти на ГУ ДКСУ в м. Києві.
Копію ухвали направити для виконання до ТУ ДСУ в Київській області та Волошенко О.К. - для відома.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя Омельченко М.М.
Судове рішення № 88272095, Києво-Святошинський районний суд Київської області було прийнято 02.03.2020. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 369/6299/16-к. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: