
Провадження № 2/522/1743/19
Справа № 522/18132/19
У Х В А Л А
Іменем України
08 липня 2019 року Приморський районний суд м. Одеси у складі:
головуючого судді Домусчі Л.В.,
за участі секретаря судового засідання – Вадуцкої В.І.,
розглянувши у підготовчому засіданні цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до компанії Reederei Eckhoff&Co.KG, ТОВ «Марлоу Навігейшн Україна» про відшкодування моральної шкоди,
ВСТАНОВИВ:
У провадженні Приморського районного суду м.Одеси (с.Бойчука А.В.) перебувала цивільна справа за позовом ОСОБА_1 до Компанії Marlow Navigation Companuy Limited, ТОВ «Марлоу Навігейшн Україна» про відшкодування моральної шкоди.
Ухвалою суду від 2 листопада 2018 року по справі було відкрито провадження.
У зв`язку із закінченням повноважень судді Бойчука А.Ю., що був призначений на посаду судді у межах п`ятирічного строку, до обрання судді Бойчука А.Ю. на посаду судді безстроково у визначеному законом порядку, на підставі Розпорядження №4 від 15 січня 2019 року керівника апарату Приморського районного суду м. Одеси Німас І.Я. про передачу справ на повторний автоматичний розподіл, та на підставі службової записки помічника судді ОСОБА_2 - ОСОБА_3 , з метою забезпечення дотримання прав та законних інтересів сторін по справі, а також дотримання розумних строків розгляду справи, було здійснено повторний авторозподіл справи.
Справа в порядку авторозподілу надійшла до провадження Домусчі Л.В. 29.01.2019 року.
Ухвалою суду від 18 лютого 2019 року справу було прийнято до провадження судді та призначено до розгляду в підготовчому засіданні на 22.04.2019 року.
22 квітня 2019 року суд протокольно зобов`язав позивача надати до суду 2 екземпляри позов із додатками з перекладом для направлення судового доручення. Розгляд справи відкладено на 03.06.2019 року.
03 червня 2019 року суд, не виходячи до нарадчої кімнати, за клопотанням представника позивача – ОСОБА_4 . (по ордеру серії ОД №342032 від 30.05.2019 року) згідно вимог ст. 48, 49, 51 ЦПК України, замінив співвідповідача Компанію Marlow Navigation Companuy Limited на компанію Reederei Eckhoff&Co.KG та прийняв до розгляду уточнену позовну заяву.
Розгляд справи був відкладений на 01.07.2019 року з наданням строку стороні позивача для перекладу позову з додатками до нього та відзиву в двох екземплярах.
Вимоги суду були виконанні та представником позивача були надані відповідні переклади.
У судове засідання 01.07.2019 року сторони не з`явились. Представник позивача та представник ТОВ «Марлоу Навігейшн Україна» надали до суду заяви, згідно яких не заперечувала щодо направлення відповідного доручення та зупинення провадження у справі.
Суд вбачає, що відповідач по справі - компанія Reederei Eckhoff&Co.KG не була сповіщена про розгляд справи належним чином, оскільки остання є іноземною юридичною особою.
Відповідно до ч. 5 ст. 128 ЦПК України суд повідомляє учасників справи про дату, час і місце судового засідання чи вчинення відповідної процесуальної дії, якщо їх явка є не обов`язковою.
Згідно ч. 10 ст. 128 ЦПК України судова повістка юридичній особі направляється за її місцезнаходженням або за місцезнаходженням її представництва, філії, якщо позов виник у зв`язку з їхньою діяльністю.
Частиною 8 статті 130 ЦПК України встановлено, що особам, які проживають за межами України, судові повістки вручаються в порядку, визначеному міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Раною України, в разі відсутності таких - у порядку, встановленому статтею 502 цього Кодексу.
Статтею 80 Закону України "Про міжнародне приватне право" передбачено, що у разі, якщо при розгляді справи з іноземним елементом у суду виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд може направити відповідне доручення компетентному органу іноземної держави в порядку, встановленому ЦПК України або міжнародним договором України.
Відповідно до ч. 2 ст. 496 ЦПК України іноземні особи мають процесуальні права та обов`язки нарівні з фізичними і юридичними особами України, крім випадків, передбачених Конституцією та законами України, а також міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України.
Відповідно до ч. ч. 1-2 ст. 498 ЦПК України у разі, якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Доручення суду України надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
У рамках Гаазької конвенції з питань цивільного процесу Україна має отримувати допомогу від таких країн як Аргентина, Австрія, Білорусь, Бельгія, Боснія и Герцеговина, Китай (адміністративна область АДРЕСА_1 ), Хорватія, Македонія АДРЕСА_2 Германія АДРЕСА_3 Угорщина АДРЕСА_3 Ізраїль, АДРЕСА_4 , Латвія, Люксембург АДРЕСА_1 , Нідерланди АДРЕСА_5 королівство АДРЕСА_6 Європі), Норвегія, Польща, Португалія, Румунія, Словаччина, Словенія, Іспанія, Суринам, Швеція, Швейцарія, Туреччина, Вірменія, Ватикан, Киргизія, Ліван, Молдова, Росія, Узбекистан.
Статтею 1 Конвенції встановлено, що кожна договірна держава призначає центральний орган, обов`язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6.
Згідно зі ст. 5 Конвенції, якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої цієї статті, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної Держави.
Відповідно до п.п.2.1.7., 2.2. Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, у разі потреби в одному дорученні може міститися прохання про вручення документів, про виконання процесуальних дій чи надання іншої правової допомоги, якщо це стосується однієї і тієї самої особи, чи в інших випадках, коли це обумовлено доцільністю; у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв`язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном.
Відповідно до ч. 2 п. b) ст. 15 Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965р., кожна договірна держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови, зокрема, з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
Відповідно до п. 6.7 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом міністерства юстиції від 27.06.2008 року № 1092/5/54 суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції, напряму.
Із наданих суду документів вбачається, що Компанія Reederei Eckhoff&Co.KG (Osterminnerweg 25, 21635 Jork, Germany) не має філій, представництв чи інших структурних підрозділів на території України, а знаходиться на території Федеративної Республіки Німеччини.
З огляду на викладене суд приходить до висновку про необхідність направлення відповідного доручення до компетентного органу Федеративної Республіки Німеччини.
Пунктом 8 частини 1 статті 252 ЦПК України встановлено, що суд може за заявою учасника справи зупинити провадження у справі у разі звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Провадження у справі в такому випадку відповідно п. 12 ч. 1 ст. 253 ЦПК України зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
З урахуванням викладеного, суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у справі за позовом ОСОБА_1 до компанії Reederei Eckhoff&Co.KG, ТОВ «Марлоу Навігейшн Україна» про відшкодування моральної шкоди до виконання судового доручення та отримання матеріалів розгляду судового доручення Приморським районним судом м. Одеси.
На підставі викладеного та керуючись ст. ст.1, 3-13, 42, 43, 48, 49, 174, 178, 179, 180, 189, 196-200, 223, 247, 252, 253, 260, 261, 353, 498 Цивільним процесуальним кодексом України, суд,
У Х В А Л И В :
Доручити компетентному органу Федеративної Республіки Німеччини вручити компанії Reederei Eckhoff&Co.KG (Osterminnerweg 25, 21635 Jork, Germany) наступні документи: копію позовної заяви разом з додатками до неї та судові повістки про виклик в судове засідання на розгляд цивільної справи за позовом ОСОБА_1 до компанії Reederei Eckhoff&Co.KG, ТОВ «Марлоу Навігейшн Україна» про відшкодування моральної шкоди.
Роз`яснити відповідачу його право надати відзив на позов протягом 30 днів з дня вручення позову та даної ухвали суду, та зобов`язання надіслати позивачу та іншим учасникам справи копію відзиву та доданих до нього документів з надісланням (наданням) їх до суду відповідно до ст. 178 Цивільного процесуального кодексу України.
Роз`яснити, що в разі ненадання ним відзиву у встановлений судом строк без поважних причини, суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи.
Підтвердження про вручення документів, протоколи та інші документи, складені у зв`язку з виконанням цього доручення просимо надіслати до Приморського районного суду міста Одеси (місцезнаходження: Україна, Одеська область, місто Одеса, вулиця Балківська, 33), для приєднання до матеріалів справи.
Зобов`язати позивача (його представника) надати суду у строк до 23 липня 2019 року переклад даної ухвали суду на англійську мову в 2-х екземплярах.
Ухвала набирає законної сили негайно після її проголошення.
Ухвала може бути оскаржена тільки в частині зупинення провадження у справі до Одеського апеляційного суду шляхом подання до Приморського районного суду м. Одеси апеляційної скарги протягом п`ятнадцяти днів з дня складення повного тексту ухвали суду.
Повний текст ухвали складено 08.07.2019 року.
Суддя Л.В. Домусчі
Судове рішення № 82889913, Приморський районний суд м. Одеси було прийнято 01.07.2019. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 522/18132/18. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: