
Справа № 643/17945/18
Провадження № 2/643/1922/19
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
07.05.2019 Московський районний суд м. Харкова у складі:
головуючого Поліщук Т. В.,
за участю секретаря судового засідання Насирової М.М.,
розглянувши у відкритому підготовчому засіданні у м. Харкові цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до товариства з обмеженою відповідальністю «ААЗ Трейдінг-Автолюкс», товариства з обмеженою відповідальністю «Norma-A» про визнання відмови надати послуги з перевезення протизаконними, відшкодування моральної шкоди та компенсацію втраченої вигоди,
в с т а н о в и в:
Позивач звернувся до суду з вищевказаним позовом.
Провадження у справі відкрито за правилами загального позовного провадження.
Ухвалю суду від 16.04.2019 встановлено позивачу ОСОБА_1 строк протягом десяти днів з дня отримання копії цієї ухвали для подання до суду перекладу, засвідченого належним чином офіційним перекладачем чи нотаріусом, або посадовою особою запитуючої установи, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючої Договірної Сторони, усіх документів, які додані до позовної заяви, на російську мову або на державну мову виконавця клопотання про судове доручення, для подальшого вирішення питання про направлення судового доручення.
Судом позивачу роз’яснено, що відповідно до положень ч. 10 ст. 84 ЦПК України, у разі неподання доказів позивачем суд може залишити позовну заяву без розгляду.
Копію вищезазначеної ухвали позивач отримав 02.05.2019, що підтверджується розпискою на поштовому зворотному повідомленні.
До початку підготовчого засідання позивач подав письмову заяву про залучення до справи перекладача, оскільки він та відповідачі не володіють у достатній мірі українською мовою, а для розгляду справи необхідний переклад з української мови на російську та інші мови, витрати просив компенсувати за рахунок бюджету.
У підготовче засідання позивач не з’явився, просив провести судове засідання без його участі, про що зазначив у письмовому клопотанні.
Відповідач ТОВ «ААЗ Трейдінг-Автолюкс» просив проводити судове засідання без участі його представника, про що зазначив у письмовому клопотанні.
Суд, вивчивши матеріали справи, встановив наступне.
Відповідно до положень ст. 12 ЦПК України цивільне судочинство здійснюється на засадах змагальності сторін.
Юридична адреса відповідача ТОВ «Norma-A» є: Riga. Pragas iela 1, LV-1050, Латвія, місцезнаходження відповідача на території України позивачем не зазначено.
За умовами ч. 2 ст. 5 Договору між Україною і Латвійською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних, трудових та кримінальних справах до клопотання про надання правової допомоги та документів, які до нього додаються, повинен бути прикладений переклад на державну мову виконавця клопотання або російську мову. Переклад засвідчується офіційним перекладачем чи нотаріусом, або посадовою особою запитуючої установи, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючої Договірної Сторони.
Позивач всупереч вимог ч. 2 ст. 5 Договору між Україною і Латвійською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних, трудових та кримінальних справах, надав суду копії документів з перекладом на російську мову, який не засвідчений належним чином офіційним перекладачем чи нотаріусом, або посадовою особою запитуючої установи, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючої Договірної Сторони.
Позивач є громадянином України, та надання суду копій документів з перекладом на російську мову, який засвідчений належним чином офіційним перекладачем чи нотаріусом, або посадовою особою запитуючої установи, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючої Договірної Сторони, для подальшого вирішення питання про направлення судового доручення, є обов’язком позивача.
Позивач не позбавлений права надати суду копії документів з перекладом на російську мову, який засвідчений належним чином, та питання про розподіл витрат за переклад таких документів, відповідно до положень ст. 141 ЦПК України, вирішується судом під час ухвалення судового рішення.
Таким чином, клопотання безпідставне та не підлягає задоволенню.
З урахуванням викладеного, керуючись ст. ст. 84, 189-198, 260 ЦПК України, суд, -
ПОСТАНОВИВ:
У задоволенні клопотання позивача ОСОБА_1 про залучення до участі в справі за позовом ОСОБА_1 до товариства з обмеженою відповідальністю «ААЗ Трейдінг-Автолюкс», товариства з обмеженою відповідальністю «Norma-A» про визнання відмови надати послуги з перевезення протизаконними, відшкодування моральної шкоди та компенсацію втраченої вигоди перекладача, відмовити.
Роз’яснити ОСОБА_1, що відповідно до положень ч. 10 ст. 84 ЦПК України, у разі неподання доказів позивачем суд може залишити позовну заяву без розгляду.
Відкласти підготовче засідання на 16 год. 00 хв. 04 липня 2019 та продовжити підготовче провадження у справі.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та оскарженню не підлягає.
Суддя Т.В. Поліщук
Судове рішення № 81569307, Салтівський районний суд міста Харкова (до 25.04.2025 - Московський районний суд м. Харкова) було прийнято 07.05.2019. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 643/17945/18. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: