Ухвала суду № 77497059, 26.09.2018, Лиманський міський суд Донецької області (до 25.04.2025 - Краснолиманський міський суд Донецької області)

Дата ухвалення
26.09.2018
Номер справи
236/3337/18
Номер документу
77497059
Форма судочинства
Цивільне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

Справа № 236/3337/18

УХВАЛА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

26 вересня 2018 року суддя Краснолиманського міського суду Донецької області Ткачов О.М. з власної ініціативи, розглядаючи питання про необхідність залучення перекладача для участі в цивільному процесі, -

ВСТАНОВИВ:

26.09.2018 року заявник ОСОБА_1 звернуласть до суду з заявою про видачу судового наказу про стягнення з ОСОБА_2 аліментів на утримання неповнолітньої дитини.

26.09.2018 року судовий наказ видано та стягнуто з ОСОБА_2 на користь ОСОБА_1 аліменти на утримання неповнолітньої дитини - ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1.

Згідно з ст. 9 ЦПК України цивільне судочинство в судах провадиться державною мовою.

Відповідно до ст. 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.

Судовий наказ Краснолиманського міського суду Донецької області від 26.09.2018 року викладено українською мовою.

Згідно з ч. 1 ст. 169 ЦПК України після видачі судового наказу суд не пізніше наступного дня надсилає його копію (текст), що містить інформацію про веб-адресу такого рішення у Єдиному державному реєстрі судових рішень, боржникові на його офіційну електронну адресу або рекомендованим листом із повідомленням про вручення, чи цінним листом з описом вкладеного, якщо офіційної електронної адреси боржник не має.

Норми ч. 1 ст. 172 ЦПК України пов'язують набрання судовим наказом сили з часом отримання боржником примірника судового наказу.

Відповідно до матерілів цивільної справи боржник ОСОБА_2 мешкає за адресою: АДРЕСА_1, Республіка Комі, РФ.

Згідно з вимогами закону РФ державною мовою на території РФ є російська мова.

10.11.1994 року Верховною Радою України ратифіковано Конвенцію про правову допомогу та правові відносини в цивільних, сімейних та кримінальних справах 1993 року, яка набула чинності для України 14.04.1995 року і застосовується у відносинах України з Республікою Білорусь, Азербайджанською Республікою, Республікою Узбекистан, Російською Федерацією, Республікою Казахстан, Республікою Таджикистан, Республікою Вірменія, Киргизькою Республікою, Республікою Молдова, Грузією і Туркменістаном. Згідно із п.1 ст. 4 згаданої Конвенції установи юстиції Договірних Сторін надають правову допомогу у цивільних, сімейних і кримінальних справах відповідно до положень цього міжнародно-правового документа. Договірні Сторони надають один одному правову допомогу шляхом виконання процесуальних і інших дій, передбачених законодавством запитуваної Договірної Сторони, зокрема складання і пересилання документів (ст. 6 Конвенції).

Відповідно до ч. 2 ст. 75 ЦПК України перекладач допускається ухвалою суду за заявою учасника справи або призначається з ініціативи суду.

Враховуючи викладене, суддя дійшов висновку про необхідність залучення до участі в цивільному процессі перекладача, з метою здійснення перекладу заяви про видачу судового наказу з доданими до неї документами та судового наказу Краснолиманського міського суду Донецької області від 26.09.2018 року, ухвали судді Краснолиманського міського суду Донецької області від 26.09.2018 року. та для подальшого направлення перекладеного тексту боржнику.

Керуючись ст. 75,258,260,261 ЦПК України.

ПОСТАНОВИВ:

Залучити для участі в цивільному процесі по справі № 236/3337/18 перекладача Київського обласного бюро перекладів (з української мови на російську мову).

Доручити перекладачу Київського обласного бюро перекладів здійснити переклад з української мови на російську мову заяви ОСОБА_1 про видачу судового наказу про стягнення аліментів на утримання дитини та документів, що додаються до неї, а також судового наказу Краснолиманського міського суду Донецької області від 26.09.2018 року та ухвали судді Краснолиманського міського суду Донецької області від 26.09.2018 року.

Попередити перекладача про кримінальну відповідальність за завідомо неправильний переклад за ст. 384 КК Українита за відмову без поважних причин від виконання покладених на нього обовязків.

Копію цієї ухвали направити до Київського обласного бюро перекладів (01001, м. Київ, пров. Тараса Шевченка, 7/1) - разом з примірниками документів, що підлягають перекладу, а також для відома заявниці та заінтересованим особам.

Ухвала оскарженню не підлягає.

Суддя -

Часті запитання

Який тип судового документу № 77497059 ?

Документ № 77497059 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 77497059 ?

Дата ухвалення - 26.09.2018

Яка форма судочинства по судовому документу № 77497059 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Відомості про судове рішення № 77497059, Лиманський міський суд Донецької області (до 25.04.2025 - Краснолиманський міський суд Донецької області)

Судове рішення № 77497059, Лиманський міський суд Донецької області (до 25.04.2025 - Краснолиманський міський суд Донецької області) було прийнято 26.09.2018. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні відомості.

Судове рішення № 77497059 відноситься до справи № 236/3337/18

Це рішення відноситься до справи № 236/3337/18. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа підтримує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє продуктивно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 77497048
Наступний документ : 77497066