
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ВІННИЦЬКОЇ ОБЛАСТІ
_____________
УХВАЛА
03 серпня 2018 р. Справа № 902/307/18
Суддя господарського суду Вінницької області Колбасов Ф.Ф., розглянувши без виклику представників сторін матеріали справи
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Агро-Форте" (31531, Хмельницька область, Летичівський район, с. Ставниця, вул. Щорса, 35)
до UAB "4RES" (А. Vivulskio g. 6/Algirdo 8, Vilnius, LT-03221, Lithuania; Вівульсько, 6/Алгірдо, 8, Вільнюс, LT-03221, Литва)
про стягнення 7524 Євро,-
В С Т А Н О В И В :
18.06.2018р. до Господарського суду Вінницької області надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю "Агро-Форте" до UAB "4RES" про стягнення 7524,00 євро в зв'язку з неналежним виконанням зобов'язань по контракту №11072017 від 11.07.2017р.
Ухвалою суду від 02.07.2018р. за вказаним позовом відкрито провадження у справі № 902/307/18 з призначенням до розгляду в підготовчому засіданні на 25.12.2018р. Позивача, з поміж іншого, на підставі Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах зобов'язано в строк до 02.08.2018р. здійснити переклад на литовську мову позовної заяви, ухвали господарського суду Вінницької області від 02.07.2018р. Також зобов'язано нотаріально посвідчити переклад вказаних документів, 2 примірники позовної заяви та ухвали суду від 02.07.2018р. надати до канцелярії господарського суду Вінницької області в строк до 02.08.2018р. для подальшого скерування відповідному органу Республіки Литва.
Одночасно, з метою забезпечення належного повідомлення про час та місце судового засідання відповідача, який являється нерезидентом, провадження у справі зупинено в зв'язку із зверненням із судовим дорученням про вручення виклику до суду та інших документів до компетентного органу Республіки Литва.
На виконання вимог ухвали суду 02.08.2018р. від позивача до суду надійшли нотаріально посвідчені переклади ухвали суду від 02.07.2018р. та позовної заяви.
Разом з тим, з 1 січня 2016р. вступили в силу зміни та доповнення в закони Литовської Республіки, відповідно до яких вручення документів керуючись Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965р. здійснюється судовими приставами і є платним, встановлене мито в розмірі 110 євро, яке сплачується на рахунок Палати судових приставів Литви - Chamber of Judicial Officers of Lithuania, Address: Konstitucijos Ave. 15, LT-09319 Vilnius, Republic of Lithuania, Account No. LT92 4010 0424 0031 5815, AB "DnB bankas", bank code 40100 Data accumulated and stored in the Register of Legal Entities, code 126198978, Tel. +370 5 2750067, +370 5 275 0068, E-mail: info@antstoliurumai.lt; Website: www.antstoliurumai.lt Інші реквізити вказані на сторінці палати: http://www.antstoliurumai.lt/index.php/pageid/1082.
Відповідно до пункту "а" ст.12 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965р., запитуючий орган сплачує або відшкодовує витрати, що виникли в зв'язку з виконанням такої роботи судовим працівником або особою, компетентною відповідно до закону запитуваної Держави.
Згідно п. 6.7 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженого наказом Міністерства юстиції України № 1092/5/54 від 27.06.2008р., у разі якщо запитувана держава за вручення документів вимагає оплату, до пакета документів додається копія платіжного доручення (інформація про розмір оплати та реквізити для перерахування коштів розміщені на офіційному веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права: www.hcch.net).
Згідно даних на офіційному веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права (https://www.hcch.net/en/states/authorities/details3/?aid=265) за вручення документів, Міністерство юстиції Литовської Республіки стягує плату в розмірі 110 Євро, яку необхідно сплатити на наступні банківські реквізити: Chamber of Judicial Officers of Lithuania, Address: Konstitucijos Ave. 15, LT-09319 Vilnius, Republic of Lithuania, Account No. LT92 4010 0424 0031 5815, AB "DnB bankas", bank code 40100, code of legal entity 126198978, Tel. +370 5 2750067, +370 5 275 0068, E-mail: info@antstoliurumai.lt , Website: www.antstoliurumai.lt.
Вищезазначені витрати, здійснені стороною, підлягають відшкодуванню за результатами розгляду спору як судові витрати.
Таким чином, суд, з метою належного повідомлення відповідача про час і місце розгляду справи, вважає за необхідне провадження у справі поновити, зобов'язати позивача надати до суду:
- докази сплати 110 Євро на вищевказані реквізити за надання послуг щодо вручення документів Міністерством юстиції Литовської Республіки.
- нотаріально засвідчений переклад англійською мовою прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів (Додаток 10 до Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень) у 2-х примірниках (для повідомлення відповідача про час і місце розгляду судом справи в порядку визначеним міжнародним законодавством) та завірену копію документу, який підтверджує право перекладача займатися перекладацькою діяльністю.
Враховуючи викладене, керуючись ст.ст. 228, 234, 367 ГПК України, Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 1965), Договором між Україною і Литовською Республікою, господарський суд, -
У Х В А Л И В :
1. Провадження у справі № 902/307/18 поновити.
2. Зобов'язати позивача надати суду в строк до 25.09.2018р. докази сплати (оригінал платіжного доручення, квитанції банку) 110 (сто десять) Євро за надання послуг щодо вручення документів Міністерством юстиції Литовської Республіки, на наступні банківські реквізити:
Chamber of Judicial Officers of Lithuania
Address: Konstitucijos Ave. 15, LT-09319 Vilnius, Republic of Lithuania
Account No. LT92 4010 0424 0031 5815, AB "DnB bankas",
bank code 40100, code of legal entity 126198978
Tel. +370 5 2750067 or +370 5 275 0068
E-mail: info@antstoliurumai.lt
Website: www.antstoliurumai.lt
3. Зобов'язати позивача надати суду в строк до 25.09.2018р. нотаріально засвідчений переклад англійською мовою прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів (Додаток 10 до Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень) у 2-х примірниках (для повідомлення відповідача про час і місце розгляду судом справи в порядку визначеним міжнародним законодавством) та завірену копію документу, який підтверджує право перекладача займатися перекладацькою діяльністю.
4. Провадження у справі №902/307/18 зупинити у зв'язку із зверненням Господарського суду Вінницької області із судовим дорученням про вручення виклику до суду та інших документів до компетентного органу Республіки Литва.
5. Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання.
6. Ухвалу надіслати позивачу рекомендованим листом з повідомленням про вручення поштового відправлення.
Інформацію по справі, що розглядається, можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://vn.arbitr.gov.ua/sud5003.
Ухвала суду підписана 03.08.2018р.
Суддя Колбасов Ф.Ф.
віддрук. 2 прим.:
1 - до справи
2 - позивачу 31531, Хмельницька область, Летичівський район, с. Ставниця, вул. Щорса, 35
Судове рішення № 75660374, Господарський суд Вінницької області було прийнято 03.08.2018. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 902/307/18. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: