
Справа № 520/15060/17
Провадження № 1-кс/520/161/18
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
12.01.2018 року слідчий суддя Київського районного суду м. Одеси Чаплицький В.В., при секретарі судового засідання Марченко Я.А., за участю прокурора відділу прокуратури Одеської області ОСОБА_1, розглянувши клопотання слідчого СВ Київського ВП в м. Одесі ГУНП в Одеській області ОСОБА_2, погодженого прокурором відділу прокуратури Одеської області ОСОБА_3 про тимчасовий доступ до речей та документів у кримінальному провадженні № 42014160000000101 від 12.03.2014 за ознаками кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 205, ч. 3 ст. 358, ч. 4 ст. 358, ч. 1 ст. 366, ч. 2 ст. 366, ч. 2 ст. 367, ч. 5 ст. 191, ч. 2 ст. 15, ч. 5 ст. 191, ч. 1 ст. 190 КК України, -
ВСТАНОВИВ:
12.01.2017 року до Київського районного суду м. Одеси надійшло клопотання слідчого про тимчасовий доступ до інформації, яка містить охоронювану законом таємницю.
Як вбачається з клопотання, досудовим розслідуванням встановлено, що у провадженні слідчого відділу Київського ВП у м. Одесі ГУНП в Одеській області перебувають матеріали кримінального провадження № 42014160000000101 від 12.03.2014 за підозрою ОСОБА_4, ОСОБА_5, ОСОБА_6, ОСОБА_7, ОСОБА_8, ОСОБА_9, ОСОБА_10 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 358, ч. 4 ст. 358, ч. 1 ст. 366, ч. 2 ст. 366, ч. 2 ст. 367, ч. 5 ст. 191, ч. 2 ст. 15, ч. 5 ст. 191 КК України.
Установлено, що Головним управлінням капітального будівництва Одеської обласної державної адміністрації (замовник) 26.07.2010 укладено договір підряду № 26 з Приватним підприємством «Ремерцентр» (генпідрядник), відповідно до якого замовник доручає, а генпідрядник забезпечує виконання будівельно-монтажних робіт з будівництва трубопроводу довжиною 4 км з поліетиленових труб діаметром 2000мм.
Проектно-кошторисною документацією по цьому договору, яка виготовлена Товариством з обмеженою відповідальністю «Білд-Про» та затверджена 07.04.2009 філією Державного підприємства «Укрдержбудекспертиза» в Одеській області і розпорядженням Кабінету Міністрів України № 2255-р від 15.12.2010 передбачено вартість труби напірною з поліетилену ПЕ-100, зовнішній діаметр 2110 м у розмірі 13 026, 924 гривень (з податком на додану вартість) за 1 метр.
ОСОБА_4, обіймаючи посаду директора Товариства з обмеженою відповідальністю «Інкор-групп», що є засновником Приватного підприємства «Ремерцентр», ОСОБА_6, обіймаючи посаду директора Приватного підприємства «Ремерцентр», ОСОБА_5, обіймаючи посаду заступника директора Приватного підприємства «Ремерцентр», ОСОБА_7, обіймаючи посаду виконувача обов’язків начальника Головного управління капітального будівництва Одеської обласної державної адміністрації, діючи у складі організованої групи та за попередньою змовою з іншими особами, у період 2010-2012 років заволоділи грошовими коштами державного бюджету України, шляхом штучного завищення вартості поліетиленові труби діаметром 2000 мм, ПЕ-100, SDR 33 та комплектуючих до неї, відобразивши їх придбання від Товариства з обмеженою відповідальністю «Рем-Промстрой Індустрія» та Товариства з обмеженою відповідальністю «Експортно-імпортна компанія «Верес», що мають ознаки фіктивності за поточною ціною 50 251,25 гривень за 1 метр (з податком на додану вартість).
Так, поліетиленові труби діаметром 2000 міліметрів у кількості 11 одиниць загальною довжиною 4307 метрів та комплектуючі до них доставлено на територію України до акваторії Державного підприємства «Одеській морський торгівельний порт» 14.05.2011 морським буксиром «Salus» на адресу Товариства з обмеженою відповідальністю «Промислово-комерційна фірма «Коно» на виконання зовнішньоекономічного договору поставки № 23/10 від 29.11.2010, укладеного між вказаним товариством та виробником труб – фірмою «Pipelife Norge AS» (Королівство Норвегія).
Згідно вказаного зовнішньоекономічного договору витрати на закупівлю труб, фасованих частин до них, а також на їх транспортування склали 5 289 217, 68 доларів США або 41 837 711, 80 гривень. З урахуванням сплати обов’язкових платежів при ввезені труб з комплектуючими на територію України, їх вартість склала 53 204 099 гривень, тобто 12 352, 94 гривень (з податком на додану вартість) за 1 метр труби.
Згідно показів ОСОБА_11, він став засновником та директором Товариства з обмеженою відповідальністю «Рем-Прострой Індустрія» за грошову винагороду від невстановлених у ході досудового розслідування осіб, не маючи при цьому на меті здійснювати законну підприємницьку діяльність. Також він показав, що будь-яких договорів поставки труб та іншого обладнання він з Приватним підприємством «Ремерцентр» та Товариством з обмеженою відповідальністю «Промислово-комерційна фірма «Коно» не укладав, закупівлю труб не здійснював, розрахунковим рахунком не керував.
Також встановлено, що проведенням переговорів, замовленням труб, контролем їх доставки на територію України та розмитненням займалися працівники Приватного підприємства «Ремерцентр», Товариства з обмеженою відповідальністю «Інкор-групп» та Приватного акціонерного товариства «Пайплайф-Україна».
Крім того встановлено, що «Pipelife Norge AS» після отримання 30.12.2010 від Товариства з обмеженою відповідальністю «Промислово-комерційна фірма «Коно» грошових коштів по договору поставки від 29.11.2010 № 23/10 у розмірі 5 289 217,68 доларів США, 23.02.2011 із свого розрахункового рахунку, відкритого в «Daske Bank A/S of Trondheim of Norway» переведено 810 284, 68 Євро на розрахунковий рахунок № 620044 «SHYSHOVSKA Oksana», відкритий у «Compagnie Monegasque De Banque», Монако, яким володіє ОСОБА_4, ІНФОРМАЦІЯ_1 та його дружина ОСОБА_12, ІНФОРМАЦІЯ_2.
Слідчий звертається з клопотанням про тимчасовий доступ до речей та документів, обґрунтовуючи клопотання наявністю необхідності в отриманні завірених належним чином копій зазначених у клопотанні документів для проведення товарознавчої експертизи з метою встановлення ринкової вартості поліетиленових труб діаметром 2000 мм, PЕ-100, SDR 33 та комплектуючих до неї. Враховуючи те, що фірма «Pipelife Norge AS» (Норвегія) є єдиним виробником аналогічних труб у світі, тільки в неї міститься цінова інформації щодо інших операції з поставки аналогічних труб, придбаних Українською стороною. Вказане клопотання слідчий просить розглядати без виклику особи, у володінні якої знаходяться речі та документи, які містяться в клопотанні слідчого.
В судовому засіданні прокурор підтримав клопотання у повному обсязі та повідомив, що попередню ухвалу слідчого судді не було виконано в зв’язку з тим, що необхідно було отримати переклад її тексту іноземною мовою для подальшого виконання в порядку міжнародного співробітництва. В зв’язку з тим, що в подальшому, у випадку задоволення клопотання про надання дозволу на тимчасовий доступ до речей та документів, виникне, знову ж таки, необхідність у перекладі тексту ухвали слідчого судді на іноземну мову, прокурор в судовому засіданні просив строк виконання ухвали слідчого судді обчислювати не з моменту її постановлення, а з моменту отримання такої ухвали слідчого судді компетентними органами Королівства Норвегії.
Вивчивши клопотання та матеріали, якими обґрунтовуються доводи клопотання, а також вислухавши думку прокурора, слідчий суддя приходить до переконання, що клопотання слідчого підлягає задоволенню виходячи з наступного.
Відповідно до ст. 542 КПК України «Обсяг міжнародного співробітництва під час кримінального провадження» визначає, зокрема, що міжнародне співробітництво під час кримінального провадження полягає у вжитті необхідних заходів з метою надання міжнародної правової допомоги шляхом виконання окремих процесуальних дій.
На підставі ст. 543 КПК України «Законодавство, що регулює міжнародне співробітництво під час кримінального провадження» визначає, зокрема, що порядок направлення запиту до іншої держави і порядок виконання такого запиту визначаються цим Кодексом і чинними міжнародними договорами України.
Стаття 545 КПК України «Центральний орган України» визначає, зокрема, що Генеральна прокуратура України звертається із запитами про міжнародну правову допомогу у кримінальному провадженні під час досудового розслідування, крім досудового розслідування кримінальних правопорушень, віднесених до підслідності Національного антикорупційного бюро України, яке у таких випадках здійснює функції центрального органу України.
Згідно статті 548 КПК України «Запит про міжнародне співробітництво» в частині направлення запиту запитуваній стороні (згідно п. 4 ст. 541 КПК України - держава, до компетентного органу якої направляється запит) визначає, що: запит (доручення, клопотання) про міжнародне співробітництво складається органом, який здійснює кримінальне провадження, або уповноваженим ним органом згідно з вимогами цього Кодексу та відповідного міжнародного договору України, а за його відсутності - згідно з цим Кодексом; запит і долучені до нього документи складаються у письмовій формі, засвідчуються підписом уповноваженої особи та печаткою відповідного органу.
На підставі статті 551 КПК України «Запит про міжнародну правову допомогу» визначає, що: суд, прокурор або слідчий за погодженням з прокурором надсилає до уповноваженого (центрального) органу України (згідно ч. 1 ст. 545 КПК України в даному випадку Генеральна прокуратура України) запит про міжнародну правову допомогу у кримінальному провадженні, яке він здійснює; уповноважений (центральний) орган України (згідно ч. 1 ст. 545 КПК України в даному випадку Генеральна прокуратура України) розглядає запит на предмет обґрунтованості і відповідності вимогам законів та міжнародних договорів України. у разі прийняття рішення про направлення запиту уповноважений (центральний) орган України (згідно ч. 1 ст. 545 КПК України в даному випадку Генеральна прокуратура України) протягом десяти днів надсилає запит уповноваженому (центральному) органу запитуваної сторони (згідно п. 4 ст. 541 КПК України - держава, до компетентного органу якої направляється запит) безпосередньо або дипломатичним шляхом; у разі відмови у направленні запиту всі матеріали протягом десяти днів повертаються відповідному органу України з викладом недоліків, які потрібно виправити.
Частиною 4 ст. 552 КПК України «Зміст та форма запиту про міжнародну правову допомогу» визначає, що до запиту про проведення обшуку, огляду місця події, вилучення, арешту чи конфіскації майна або інших процесуальних дій, дозвіл на проведення яких надається судом згідно з цим Кодексом, додається інформація про докази, які обґрунтовують потребу у відповідних заходах.
Частиною 2 ст. 562 КПК України «Процесуальні дії, які потребують спеціального дозволу» в частині виконання процесуальних дій» визначено, що у разі якщо при зверненні за допомогою в іноземній державі необхідно виконати процесуальну дію, для проведення якої в Україні потрібен дозвіл прокурора або суду, така процесуальна дія може запитуватися лише після надання відповідного дозволу прокурором або судом у порядку, встановленому цим Кодексом. При цьому належно засвідчена копія такого дозволу долучається до матеріалів запиту.
Європейською конвенцією про взаємну допомогу у кримінальних справах 1959 року та розділом ІХ КПК України «Міжнародне співробітництво під час кримінального провадження» визначено чіткий механізм міжнародного співробітництва під час кримінального провадження, а у даному випадку наступний: слідчий за погодженням із прокурором складає запит про міжнародну правову допомогу, котрий надсилаються компетентним органам для виконання.
Крім того, у випадку звернення до компетентного органу іноземної держави для виконання такої процесуальної дії як тимчасовий доступ та вилучення оригіналів документів необхідний дозвіл суду, оскільки такий передбачений КПК України для тимчасового доступу та вилучення документів на території України.
Відповідно до ст. 159 КПК України, тимчасовий доступ до речей і документів полягає у наданні стороні кримінального провадження особою, у володінні якої знаходяться такі речі і документи, можливості ознайомитися з ними, зробити їх копії та, у разі прийняття відповідного рішення слідчим суддею, судом, вилучити їх (здійснити їх виїмку).
Відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 162 КПК України, до охоронюваної законом таємниці, яка міститься в речах і документах, належить, зокрема: конфіденційна інформація, в тому числі така, що містить комерційну таємницю.
Відповідно до приписів ч. 5 ст. 163 КПК України, слідчий суддя, суд постановляє ухвалу про надання тимчасового доступу до речей і документів, якщо сторона кримінального провадження у своєму клопотанні доведе наявність достатніх підстав вважати, що ці речі або документи: перебувають або можуть перебувати у володінні відповідної фізичної або юридичної особи; самі по собі або в сукупності з іншими речами і документами кримінального провадження, у зв’язку з яким подається клопотання, мають суттєве значення для встановлення важливих обставин у кримінальному провадженні.
Згідно ч. 6 ст. 163 КПК України, слідчий суддя, суд постановляє ухвалу про надання тимчасового доступу до речей і документів, які містять охоронювану законом таємницю, якщо сторона кримінального провадження, крім обставин, передбачених частиною п’ятою цієї статті, доведе можливість використання як доказів відомостей, що містяться в цих речах і документах, та неможливість іншими способами довести обставини, які передбачається довести за допомогою цих речей і документів.
Відповідно до ч. 2 ст. 163 КПК України, якщо сторона кримінального провадження, яка звернулася з клопотанням, доведе наявність достатніх підстав вважати, що існує реальна загроза зміни або знищення речей чи документів, клопотання може бути розглянуто слідчим суддею, судом без виклику особи, у володінні якої вони знаходяться.
Слідчий суддя враховує твердження прокурора про те, що в цілях подальшого виконання ухвали слідчого судді про надання дозволу на тимчасовий доступ до речей та документів компетентними органами Королівства Норвегії, першочергово є необхідність у здійсненні перекладу такої ухвали слідчого судді. Враховує слідчий суддя також й те, що переклад ухвали слідчого судді на іноземну мову потребує часу, що з урахуванням того факту, що в подальшому перекладену ухвалу слідчого судді необхідно буде надсилати компетентним органам Королівства Норвегії, фактично унеможливлює забезпечення її подальшого виконання у встановлені законом строки.
За таких обставин, слідчий суддя приходить до переконання, що доводи прокурора про необхідність встановлення строку виконання ухвали слідчого судді не з моменту проголошення ухвали слідчого судді, а з моменту її фактичного отримання компетентними органами Королівства Норвегії є слушними та підлягають задоволенню.
На підставі вищевикладеного, з метою досягнення повноти, всебічності та неупередженості розслідування зазначеного кримінального правопорушення, отримання документів, які як самі по собі, так і в сукупності з іншими речами та документами кримінального провадження мають суттєве значення для встановлення обставин у кримінальному провадженні, зокрема є необхідними для проведення товарознавчої експертизи з метою встановлення ринкової вартості поліетиленових труб діаметром 2000 мм, PЕ-100, SDR 33 та комплектуючих до неї, в цілях дослідження операцій з поставки аналогічних труб та їх вартість, враховуючи також можливість використання як доказів відомостей, що містяться в цих речах і документах, та неможливість іншими способами довести обставини, які передбачається довести за допомогою цих речей і документів, слідчий суддя приходить до переконання, що клопотання слідчого підлягає задоволенню. Вказане клопотання, в цілях запобіганню зміні або знищенню зазначених у клопотанні речей та документів, слід розглянути без виклику осіб, у володінні яких такі речі та документи знаходяться.
На підставі викладеного, керуючись ст.ст. 159, 163-166 КПК України слідчий суддя, -
УХВАЛИВ :
Клопотання слідчого СВ Київського ВП в м. Одесі ГУНП в Одеській області ОСОБА_2, погодженого прокурором відділу прокуратури Одеської області ОСОБА_3 про тимчасовий доступ до речей та документів у кримінальному провадженні № 42014160000000101 від 12.03.2014 за ознаками кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 205, ч. 3 ст. 358, ч. 4 ст. 358, ч. 1 ст. 366, ч. 2 ст. 366, ч. 2 ст. 367, ч. 5 ст. 191, ч. 2 ст. 15, ч. 5 ст. 191, ч. 1 ст. 190 КК України - задовольнити.
Дозволити фірмі «Pipelife Norge AS» (Норвегія), розташованій за адресою: 6650, Norway, Surdanal, Hamnesvegen 97 розкрити конфіденційну інформацію, в тому числі таку, що містить комерційну таємницю.
Надати слідчому слідчого відділу Київського ВП у м. Одесі ГУНП в Одеській області ОСОБА_2 та слідчим слідчої групи тимчасовий доступ, з метою подальшого запиту про надання міжнародної правової допомоги щодо отримання завірених належним чином копій документів:
- документів первинно-бухгалтерського обліку, що стосуються виробництва та поставки поліетиленові труби діаметром 2000 міліметрів, PЕ-100, SDR 33 та комплектуючих до неї між ТОВ «ПКФ «Коно» та «Pipelife Norge AS» (Норвегія), у тому числі договору поставки № 23/10, який укладено 29.11.2010 між ТОВ «ПКФ «Коно» та Pipelife Norge AS» (Норвегія) та додатків до нього (А, В, С), інвойс рахунок № 100110 на попередню оплату вартості контракту компанії «Pipelife Norge AS» (Норвегія);
- листування щодо проведених переговорів по поставці труб, у тому числі листування між Ларсом Боргеном «Lars Borgen» «Lars.borgen@pipelife.no», «оffice@pipelife.ua» Трігве Бломстер «trygve.blomster@pipelife.no», Мірослав Станіміров «Miroslav Stanimirov» «miroslav.stanimirov@pipelife.no» та «a_orlov@incor.com.ua», «оffice@pipelife.ua», «kono@groza.com.ua», «novosad_igor@yahoo.com», «kono@ic.net.ua» та іншими представниками Української сторони, у тому числі ОСОБА_5, ОСОБА_4, ОСОБА_13, ОСОБА_7, ОСОБА_14, ОСОБА_15;
- документи первинно-бухгалтерського обліку (угоди, накладні, інвойси) на підставі яких «Pipelife Norge AS» (Норвегія) із рахунку, відкритого в «Daske Bank A/S of Trondheim of Norway» 23.02.2011 переведено 810 284, 68 Євро на розрахунковий рахунок № 620044 «SHYSHOVSKA Oksana», відкритий у «Compagnie Monegasque De Banque», Монако, а також виписку по банківському рахунку, що підтверджують вказану банківську операцію;
- документів первинно-бухгалтерського обліку (договори поставки, інвойси, товарно-транспортні накладні) щодо поставки «Pipelife Norge AS» (Норвегія) аналогічних труб (поліетиленові труби діаметром 2000 міліметрів, PЕ-100, SDR 33 та комплектуючих до неї) у період 2009-2011 років в інші країни світу, у тому числі до Російської Федерації, Колумбії.
Строк дії ухвали встановити один місяць з дня її отримання компетентними органами Королівства Норвегії.
Попередити представників «Pipelife Norge AS» (Норвегія), що у разі невиконання ухвали про тимчасовий доступ до речей і документів слідчий суддя, суд за клопотанням сторони кримінального провадження, якій надано право на доступ до речей і документів на підставі ухвали, має право постановити ухвалу про дозвіл на проведення обшуку згідно з положеннями КПК України з метою відшукання та вилучення зазначених документів.
Ухвала оскарженню не підлягає, набирає законної сили після її постановлення.
Слідчий суддя Чаплицький В. В.
Судове рішення № 71557482, Київський районний суд м. Одеси було прийнято 12.01.2018. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 520/15060/17. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: