
Справа № 219/7626/17
Провадження № 2/219/3653/2017
З А О Ч Н Е Р І Ш Е Н Н Я
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
18 серпня 2017 року м. Бахмут
Артемівський міськрайонний суд Донецької області у складі:
головуючого судді Конопленко О.С.
за участю секретаря Троян Л.К.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі м. Бахмут цивільну справу за позовною заявою Публічного акціонерного товариства «Укрсоцбанк» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості за кредитним договором,
В С Т А Н О В И В :
Позивач Публічне акціонерне товариство «Укрсоцбанк» в особі представника за довіреністю ОСОБА_3 звернувся до суду з позовом до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості за кредитним договором на загальну суму 1218724,48 гривень та витрат по сплаті судового збору в розмірі 18280,87 гривень. В обґрунтування позовних вимог зазначив, що 06 червня 2008 року між Акціонерно-комерційним банком соціального розвитку «Укрсоцбанк» та ОСОБА_1 укладено кредитний договір № 45-14/241. Загальними зборами акціонерів 09 березня 2010 року було прийнято рішення про зміну типу акціонерного товариства на публічне акціонерне товариство та зміну найменування (назви) Банку на ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «УКРСОЦБАНК». Відповідно до умов п. 1.1. Кредитного договору, кредитор (позивач) надає позичальнику (відповідачу) у тимчасове користування на умовах забезпеченості, повернення, строковості, платності та цільового характеру використання грошові кошти в сумі 23375 доларів США. Банк свої зобов'язання за кредитним договором перед відповідачем виконав в повному обсязі. Відповідачем зобов'язання за договором не виконані, внаслідок чого станом на 15 травня 2017 року, згідно розрахунку заборгованості по кредиту, заборгованість становить 46827 доларів США 74 центи, що, згідно курсу НБУ станом на 27 червня 2017 року становить 1218724 гривень 48 копійок, яка складається з: заборгованості за кредитом в сумі 22985,29 доларів США та заборгованості за відсотками в сумі 23842,45 доларів США. Просить позов задовольнити в повному обсязі.
В судове засідання представник позивача не з'явився, був належним чином повідомлений про дату, час та місце розгляду справи, надав суду заяву про розгляд справи у його відсутність, зазначивши, що не заперечує проти ухвалення заочного рішення по справі.
Відповідач в судове засідання не з'явився за невідомою суду причиною, повідомлення про причини неявки, а також ніяких пояснень і заперечень щодо заявлених позовних вимог та клопотання про відкладення розгляду справи від нього не надходило, про дату, час та місце розгляду справи повідомлений належним чином у відповідності до частини 5 статті 74 Цивільного процесуального кодексу України шляхом направлення судових повісток на адресу за місцем його останньої реєстрації, тому враховуючи, що позивач не заперечує проти ухвалення заочного рішення, суд відповідно до ч. 1 ст. 224 Цивільного процесуального кодексу України вважає необхідним розглянути справу на підставі наявних у справі доказів з ухваленням заочного рішення по справі.
На підставі ч. 2 ст. 197 Цивільного процесуального кодексу України, у зв'язку з неявкою всіх осіб, які беруть участь у справі, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється.
Суд, дослідивши матеріали справи у їх сукупності, всебічно та повно з'ясувавши фактичні обставини, на яких ґрунтується позовна заява, об'єктивно оцінивши докази, що мають істотне значення для її розгляду і вирішення по суті, приходить до висновку, що позовна заява підлягає задоволенню з огляду на наступне.
Між Акціонерно-комерційним банком соціального розвитку «Укрсоцбанк» в особі начальника відділу роздрібного обслуговування фізичних осіб Артемівського відділення Донецької філії АКБ «Укрсоцбанк» ОСОБА_4 та фізичною особою ОСОБА_1 06 червня 2008 року укладено договір кредиту № 45-14/241, (а.с. 4-7). Відповідно до договору позивач надає відповідачу грошові кошти на умовах забезпеченості, повернення, строковості, платності та цільового характеру використання в сумі 23375 доларів США зі сплатою 13,5 процентів річних, в розмірі та в порядку, визначених в п 1.1 договору, та з кінцевим терміном повернення заборгованості по кредиту до 06 червня 2033 року на умовах, визначених договором. Строк, термін повернення, розмір кредиту, цілі, відсотки, винагороди, розмір щомісячного платежу та період сплати платежів визначені у вказаному договорі та додатках до нього. Кредит надається в обмін на зобов'язання позичальника по поверненню кредиту, сплаті відсотків, винагороди в обумовлені у заяві строки.
Додатковою угодою № 1 від 14 жовтня 2008 року внесено зміни до договору кредиту № 45-14/241 від 06 червня 2008 року в частині встановлення з 20 жовтня 2008 року процентної ставки за користування кредитом на рівні 14 % річних, інші умови договору залишено без змін (а.с. 9).
Відповідно до додаткової угоди № 2 від 03 липня 2009 року викладено перший абзац п. 1.1.1, п. 1.1 договору кредиту № 45-14/241 від 06 червня 2008 року в іншій редакції в частині зміни порядку погашення кредиту, а саме: до 15 числа (включно) кожного місяця, починаючи з 15 липня 2008 року (останній платіж в червні 2033 року) (а.с. 10).
Додатковою угодою № 3 від 14 жовтня 2008 року внесено зміни до договору кредиту № 45-14/241 від 06 червня 2008 року в частині встановлення процентної ставки за користування кредитом на рівні 14,64 % річних, інші умови договору залишено без змін (а.с. 11-12).
Відповідно до копії свідоцтва про державну реєстрацію юридичної особи серії А01 № 365338, ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «УКРСОЦБАНК» знаходиться за адресою: 03150, м. Київ, вул. Ковпака, буд. 29 (а.с. 28).
Позивач свої зобов'язання за кредитним договором виконав в повному обсязі, надавши відповідачу кредитні кошти в розмірі 23375 доларів США, проте відповідач свої зобов'язання по кредитному договору з повернення кредитних коштів та сплати відповідних процентів за користування кредитом не виконав, про що свідчить наданий позивачем розрахунок заборгованості за договором № 45-14/241 від 06 червня 2008 року, з якого вбачається, що станом на 15 травня 2015 року відповідач має заборгованість в розмірі 46827 доларів США 74 центи, що, згідно курсу НБУ станом на 27 червня 2017 року становить 1218724 гривень 48 копійок, яка складається з: заборгованості за кредитом в сумі 22985,29 доларів США та заборгованості за відсотками в сумі 23842,45 доларів США (а.с. 21-24).
Відповідно до ст. 1054 ЦК України за кредитним договором банк чи інша фінансова установа зобов'язується надати грошові кошти позичальнику в розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити відсотки.
Договір є обов'язковим для виконання сторонами (ст. 629 ЦК України).
Згідно статей 526, 527, 530 Цивільного кодексу України зобов'язання має виконуватись належним чином відповідно до умов договору та вимог цивільного законодавства у строк, встановлений договором. Боржник зобов'язаний виконати своє зобов'язання, а кредитор - прийняти виконання особисто, якщо інше не передбачено договором або законом.
Відповідно до ст. 611 ЦК України, у разі порушення зобов'язання настають правові наслідки, встановлені договором, або законом.
Відповідно до статті 625 ЦК України боржник не звільняється від відповідальності за неможливість виконання ним грошового зобов'язання.
Відповідно до статті 1054 ЦК України, за кредитним договором банк або інша фінансова установа (кредитодавець) зобов'язується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти.
Відповідно до частини 2 статті 651 ЦК України договір може бути змінено або розірвано за рішенням суду на вимогу однієї із сторін у разі істотного порушення договору другою стороною та в інших випадках, встановлених договором або законом.
Істотним є таке порушення стороною договору, коли внаслідок завданої цим шкоди друга сторона значною мірою позбавляється того, на що вона розраховувала при укладенні договору.
Під час розгляду справи судом були створені всі необхідні умови для всебічного та повного дослідження обставин справи, сторонам було надано всі можливості для заявлення необхідних клопотань та надання доказів, що підтверджується матеріалами справи.
Оцінюючи належність, допустимість, достовірність кожного доказу окремо, а також достатність і взаємний зв'язок доказів у їх сукупності, суд приходить до висновку, що заявлені позовні вимоги обґрунтовані та підлягають задоволенню, і тому з відповідача на користь позивача підлягає стягненню сума заборгованості у розмірі 46827,74 доларів США.
Відповідно до ч. 1 ст. 11 Цивільного процесуального кодексу України суд розглядає цивільні справи не інакше як за зверненням фізичних чи юридичних осіб, поданими відповідно до цього кодексу, в межах заявлених ними вимог і на підставі доказів сторін та інших осіб, як беруть участь у справі.
Суд звертає увагу на те, що відповідно до положень ч. 2 ст. 192 Цивільного кодексу України іноземна валюта може використовуватися в Україні у випадках і в порядку, встановлених законом. Порядок та правила використання іноземної валюти на території України на сьогодні встановлені Декретом від 19 лютого 1993 року № 15-93 «Про систему валютного регулювання і валютного контролю», Правилами використання готівкової іноземної валюти на території України (затверджено постановою Правління Національного банку України від 30 травня 2007 року № 200), Положенням про порядок здійснення операцій з чеками в іноземній валюті на території України (затверджено постановою Правління Національного банку України від 29 грудня 2000 року № 520) та іншими документами.
Згідно зі ст. 524 Цивільного кодексу України зобов'язання має бути виражене у грошовій одиниці України гривні, проте в договорі сторони можуть визначити грошовий еквівалент зобов'язання в іноземній валюті.
Разом з тим, незалежно від фіксації еквівалента зобов'язання в іноземній валюті, згідно з частинами 1 та 2 ст. 533 Цивільного кодексу України грошове зобов'язання має бути виконане у гривнях. Якщо в зобов'язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом.
У своєму аналізі практики застосування ст. 625 Цивільного кодексу України в цивільному судочинстві Верховний Суд України надав рекомендації про те, що зважаючи на зміст статті 533 Цивільного кодексу України та беручи до уваги практику Європейського суду з прав людини, суди у разі пред'явлення позову про стягнення грошової суми в іноземній валюті повинні зазначити в резолютивній частині рішення розмір суми, що підлягає стягненню у цій іноземній валюті з вказівкою на конвертацію цієї суми в національну валюту на день здійснення платежу.
З огляду на викладене, оцінюючи докази у їх сукупності, суд приходить до висновку, що позов необхідно задовольнити, оскільки відповідач належним чином не виконав зобов'язання за кредитним договором № 45-14/241 від 06 червня 2008 року, укладеним з позивачем, внаслідок чого виникла заборгованість перед позивачем, в загальному розмірі 46827,74 доларів США, з яких: за кредитом в сумі 22985,29 доларів США та заборгованості за відсотками 23842,45 доларів США, яка підлягає стягненню у цій іноземній валюті з вказівкою на конвертацію суми в національну валюту на день здійснення платежу.
Відповідно до ст. 88 ЦПК України стороні, на користь якої ухвалено рішення, суд присуджує з другої сторони понесені нею і документально підтверджені судові витрати, в зв'язку з чим суд вважає за необхідне стягнути з відповідача на користь позивача понесені судові витрати в розмірі 18280,87 гривень.
Керуючись ст. 2 Закону України «Про тимчасові заходи на період проведення антитерористичної операції», ст.ст. 10, 11, 31, 60, 88, 208, 209, 212, 214, 215, 218, 224-225, 229 Цивільного процесуального кодексу України, ст.ст. 526, 527, 530, 611, 625, 629, 651, 1048, 1054 ЦК України, суд
В И Р І Ш И В :
Задовольнити позовні вимоги Публічного акціонерного товариства «Укрсоцбанк» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості за кредитним договором.
Стягнути з ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженця міста Артемівськ Донецької області, ІПН НОМЕР_1, на користь Публічного акціонерного товариства «Укрсоцбанк» (031504, м. Київ, вул. Ковпака, буд. 29, МФО 300023, п/р 29090150130005, код ЄДРПОУ 00039019) заборгованість за кредитним договором № 45-14/241 від 06 червня 2008 року в розмірі 46827 (сорок шість тисяч вісімсот двадцять сім) доларів США 74 центи, яка складається з: заборгованості за кредитом в сумі 22985 (двадцять дві тисячі дев'ятсот вісімдесят п'ять) доларів США 29 центів та заборгованості за відсотками в сумі 23842 (двадцять три тисячі вісімсот сорок два) долари США 45 центів, з конвертацією цієї суми в національну валюту України гривню на день здійснення платежу,а також витрати по сплаті судового збору в розмірі 18280 (вісімнадцять тисяч двісті вісімдесят) гривень 87 копійок.
Заочне рішення може бути переглянуто судом, що його ухвалив, за письмовою заявою відповідача, поданою протягом десяти днів з дня отримання його копії. У разі залишення заяви про перегляд заочного рішення без задоволення заочне рішення може бути оскаржене відповідачем в апеляційному порядку.
Апеляційну скаргу на рішення може бути подано до Апеляційного суду Донецької області через Артемівський міськрайонний суд Донецької області протягом десяти днів з дня його проголошення. Особи, які брали участь у справі, але не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення, можуть подати апеляційну скаргу протягом десяти днів з дня отримання копії цього рішення.
Суддя О.С.Конопленко
Судове рішення № 68395125, Бахмутський міськрайонний суд Донецької області (до 25.04.2025 - Артемівський міськрайонний суд Донецької області) було прийнято 18.08.2017. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 219/7626/17. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: