Ухвала суду № 67487089, 23.06.2017, Луцький міськрайонний суд Волинської області

Дата ухвалення
23.06.2017
Номер справи
164/1288/17
Номер документу
67487089
Форма судочинства
Кримінальне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

Справа № 164/1288/17

Провадження № 1-кп/161/528/17

ЛУЦЬКИЙ МІСЬКРАЙОННИЙ СУД ВОЛИНСЬКОЇ ОБЛАСТІ

У Х В А Л А

про залучення перекладача

23 червня 2017 року м. Луцьк

Луцький міськрайонний суд Волинської області в колегіальному складі:

головуючого - судді Артиша Я.Д.

суддів Гринь О.М., Сівчука А.Є.,

при секретарі судового засідання Гайбун Б.В.,

провівши підготовче судове засідання в залі судових засідань на підставі обвинувального акту в кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 12016030160000364 від 03 вересня 2016 року відносно ОСОБА_1 по обвинуваченню у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 307, ч. 3 ст. 28, ч. 1 ст. 306, ч. 3 ст. 28, ч. 2 ст.306 КК України, ОСОБА_2 по обвинуваченню у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 307, ч. 3 ст. 28, ч. 1 ст. 306, ч. 3 ст. 28, ч. 2 ст.306, ч. 1 ст. 309 КК України, ОСОБА_3 по обвинуваченню у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 307, ч. 3 ст. 28, ч. 1 ст. 306, ч. 3 ст. 28, ч. 2 ст. 306 КК України, ОСОБА_4 по обвинуваченню у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст.307 КК України, ОСОБА_5 по обвинуваченню у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст.307 КК України,

за участю прокурора Плечука М.П.,

захисників ОСОБА_6, ОСОБА_7, ОСОБА_8,

обвинувачених ОСОБА_1, ОСОБА_2, ОСОБА_3, ОСОБА_4, ОСОБА_5,

В С Т А Н О В И В:

В провадженні Луцького міськрайонного суду Волинської області знаходиться кримінальне провадження, внесене до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №12016030160000364 від 03 вересня 2016 року відносно ОСОБА_1 по обвинуваченню у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 307, ч. 3 ст. 28, ч. 1 ст. 306, ч. 3 ст. 28, ч. 2 ст.306 КК України, ОСОБА_2 по обвинуваченню у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 307, ч. 3 ст. 28, ч. 1 ст. 306, ч. 3 ст. 28, ч. 2 ст.306, ч. 1 ст. 309 КК України, ОСОБА_3 по обвинуваченню у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 307, ч. 3 ст. 28, ч. 1 ст. 306, ч. 3 ст. 28, ч. 2 ст. 306 КК України, ОСОБА_4 по обвинуваченню у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст.307 КК України, ОСОБА_5 по обвинуваченню у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 307 КК України.

В судовому засіданні обвинувачений ОСОБА_2 заявив усне клопотання про призначення йому перекладача, оскільки він хоч і є громадянином України, проте по національності росіянин, водночас, спілкується виключно російською мовою і погано володіє державною українською мовою, якою розмовляє тільки на побутовому рівні та йому не знайома юридична термінологія на українській мові, а тому потребує перекладача.

Заслухавши думку учасників судового провадження, зокрема прокурора, який заперечував з приводу задоволення клопотання, інших учасників - захисників та обвинувачених, які підтримали клопотання обвинуваченого, оглянувши матеріали судового провадження, суд приходить до висновку, що клопотання підставне і підлягає до задоволення.

Відповідно до вимог ч. 3 ст. 29 КПК України слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.

Згідно до вимог п. 18 ч. 3 ст. 42 КПК України підозрюваний, обвинувачений має право: користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.

У відповідності до вимог ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).

Виходячи з наведеного, суд вважає за необхідне призначити обвинуваченому ОСОБА_2 перекладача для здійснення перекладу у кримінальному провадженні, оплату праці якого слід провести за рахунок держави відповідно до вимог законодавства.

На підставі наведеного, керуючись ст.ст. 42, 68, 372 КПК України, суд,-

П О С Т А Н О В И В:

Клопотання обвинуваченого ОСОБА_2 про залучення перекладача задовольнити.

Призначити обвинуваченому ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженцю ІНФОРМАЦІЯ_2, жителя ІНФОРМАЦІЯ_3 перекладача для здійснення перекладу у кримінальному провадженні.

Витрати на оплату праці призначеного перекладача по кримінальному провадженні віднести на рахунок держави.

Контроль за виконанням ухвали покласти на прокурора відділу за додержанням законів органами, які ведуть боротьбу з організованою злочинністю управління нагляду у кримінальному провадженні прокуратури Волинської області ОСОБА_9

Ухвалу для виконання направити до прокуратури Волинської області.

Ухвала оскарженню не підлягає.

Головуючий:/підпис/

Судді:/підпис/ /підпис/

Згідно з оригіналом:

Суддя Луцького міськрайонного суду Я.Д. Артиш

Часті запитання

Який тип судового документу № 67487089 ?

Документ № 67487089 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 67487089 ?

Дата ухвалення - 23.06.2017

Яка форма судочинства по судовому документу № 67487089 ?

Форма судочинства - Кримінальне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 67487089 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Відомості про судове рішення № 67487089, Луцький міськрайонний суд Волинської області

Судове рішення № 67487089, Луцький міськрайонний суд Волинської області було прийнято 23.06.2017. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні відомості.

Судове рішення № 67487089 відноситься до справи № 164/1288/17

Це рішення відноситься до справи № 164/1288/17. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість детального налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку відомостей. Це дозволяє продуктивно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 67472675
Наступний документ : 67487139