ВИЩИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД УКРАЇНИ
У Х В А Л А
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
18 жовтня 2016 року м. Київ К/800/982/16
Колегія суддів Вищого адміністративного суду України в складі:
Калашнікової О.В.,
Черпіцької Л.Т.,
Кравцова О.В.
розглянувши в попередньому розгляді адміністративну справу за касаційною скаргою Сумської митниці Державної фіскальної служби України на постанову Чернігівського окружного адміністративного суду від 26 жовтня 2015 року та ухвалу Київського апеляційного адміністративного суду від 17 грудня 2015 року у справі №825/3366/15-а за позовом приватного підприємства "Семенівська мануфактура" до Сумської митниці Державної фіскальної служби України про скасування рішень, -
в с т а н о в и л а:
Приватне підприємство "Семенівська мануфактура" звернулося в суд з позовом до Сумської митниці Державної фіскальної служби України, в якому просило скасувати рішення відповідача про коригування митної вартості товарів від 11.09.2015 року № 805130000/2015/000024/2 та від 11.09.2015 року № 805130000/2015/000025/2.
Позовні вимоги мотивовано тим, що митним органом протиправно, на підставі необґрунтованого висновку щодо заниження позивачем митної вартості товарів, що ввозилися на територію України, прийнято рішення про визначення іншої, відмінної від заявленої декларантом, митної вартості товарів.
Постановою Чернігівського окружного адміністративного суду від 26 жовтня 2015 року, залишеною без змін ухвалою Київського апеляційного адміністративного суду від 17 грудня 2015 року, позов задоволено, скасовано рішення про коригування митної вартості товарів від 11.09.2015 року № 805130000/2015/000024/2 та від 11.09.2015 року № 805130000/2015/000025/2.
Не погоджуючись з оскаржуваними судовими рішеннями, Сумська митниця ДФС звернулася до Вищого адміністративного суду України з касаційною скаргою, у якій просить їх скасувати та відмовити у позові.
Перевіривши правову оцінку обставин справи та повноту їх встановлення, проаналізувавши правильність застосування судами норм матеріального та процесуального права, колегія суддів Вищого адміністративного суду України вважає, що касаційна скарга не підлягає задоволенню з наступних підстав.
Як встановлено судами першої та апеляційної інстанцій, між ПП "Семенівська мануфактура (покупець) та CHANGXING ВАІТЕ IMPORT AND EXPORT CO., LTD (постачальник) було укладено контракт № BASM10/09/14 від 10.09.2014 року, підписаний повноважними представниками, скріплений печатками сторін, та додаткову угоду від 15.07.2015 року № 9.
Відповідно до умов статей 1, 2, 3, 4, 7 договору постачальник зобов'язується поставити покупцю за заявкою товари в асортименті. Покупець зобов'язується сплатити за товар відповідно до умов даного контракту. Загальна кількість і асортимент товару, який поставляється, складається із товарних партій, кількість яких визначається в рахунку-фактурі на кожну поставку. Поставка товару по даному контракту відбувається у відповідності до "Інкотермс 2010". Умови поставки визначаються і узгоджуються сторонами для кожної окремої партії товару і вказуються в рахунку-фактурі. Вартість за одиницю товару узгоджується і встановлюється на кожну окрему партію товару до даного контракту. Оплата товару здійснюється банківським перерахунком на рахунок постачальника, вказаний в даному контракті. Прийом-передача товару здійснюється в порту призначення, узгодженому сторонами, по кількості і якості.
Відповідно до інвойсу № BTCN2015327 від 10.08.2015 року, товар поставлявся за базисом поставки CFR Іллічівськ (вартість і фрахт) "Інкотермс 2010". Тобто, CHANGXING ВАІТЕ IMPORT AND EXPORT CO. LTD взяло на себе зобов'язання сплатити витрати і фрахт, необхідні для доставки товару в зазначений порт призначення.
Згідно із з інформацією, зазначеною в інвойсі №BTCN2015327 від 10.08.2015 року та пакувальному листі до зазначеного інвойсу, партія товару, яка підлягає поставці складається з текстилю у асортименті, загальною вартістю 49619,08 доларів США.
Товар, визначений інвойсом № BTCN2015327 від 10.08.2015 року, було передано перевізнику MAERSK EUPHRATES, що підтверджується коносаментом 768101778, в якому вказується, що товар прибуде у місце призначення контейнером MSKU4687945.
Кількість та вартість товару, що поставляється, підтверджується також видатковою накладною 0000002015327 від 06.08.2015 року, яка визначає, що на виконання контракту № BASM10/09/14 від 10.09.2014 року контейнером MSKU4687945 буде здійснено поставку текстилю у асортименті, загальною вартістю 49619,80 доларів США.
До порту призначення товар, якій поставлено за контрактом № BASM 10/09/14 від 10.09.2014 року, прибув у серпні 2015 року.
Вказаний товар у порту призначення (м. Іллічівськ) було отримано ПП "Інтервід", відповідно до умов договору № 11-03 від 01.11.2014 року на транспортно-експедиторське обслуговування, укладеного між ПП "Семенівська мануфактура" та ПП "Інтервид", яке надає транспортно-експедиторські послуги щодо перевезення експортно-імпортних вантажів по території України, для доправлення його до Сумської митниці ДФС для митного оформлення (випуску) товарів.
Між позивачем та ПП "Національні традиції" було укладено договір № 20/10-14/02 від 20.10.2014 року про надання послуг по декларуванню товарів, відповідно до якого ПП "Національні традиції" взяло на себе зобов'язання надати ПП "Семенівська мануфактура" послуги по декларуванню товарів, майна, транспортних засобів та інших предметів.
ПП "Національні традиції" 11.09.2015 року було подано до Сумської митниці ДФС митну декларацію № 805130000/2015/011485 та задекларовано товари: тканина з синтетичних комплексних ниток з вмістом 85% ниток нейлону, пофарбована в різні кольори, без покриття. Випускається в рулонах шириною 150 см, щільністю 85 (+/-5) г/м2. Використовується в текстильній промисловості. Виробник: RAJHANS TRADING LLC. Країна виробництва: Об'єднані Арабські Емірати; тканини вибивні з синтетичних комплексних ниток поліефіру та віскози. Випускається в рулонах шириною 150 см, щільністю 100 (+/-5)г/м2. Використовується в текстильній промисловості. Виробник: RAJHANS TRADING LLC. Країна виробництва: Об'єднані Арабські Емірати; сітчасті полотна (100% поліестер), заввишки 150 см, одноколірні, без візерунка, щільністю 170 (+/-5)г/м2. Використовується в текстильній промисловості. Виробник: RAJHANS TRADING LLC. Країна виробництва: Об'єднані Арабські Емірати; полотна трикотажні, виготовлені з синтетичних волокон: 95% поліестер, 5% еластомерних ниток (спандекс). При виробництві тканини гумові нитки не використовувались. Тканина випускається в рулонах шириною 150 см, щільністю 130 (+/-5)г/м2. Використовується в текстильній промисловості. Виробник: RAJHANS TRADING LLC. Країна виробництва: Обєднані Арабські Емірати; трикотажне полотно, виготовлено з синтетичних волокон (97% поліестер, 3% спандекс). Пофарбовано в різні кольори. Тканина випускається в рулонах 150 см, щільністю 110 г/м2 (+/-5). Використовується в текстильній промисловості. Виробник: RAJHANS TRADING LLC. Країна виробництва: Об'єднані Арабські Емірати.
Митна вартість товару, який підлягав митному оформленню, визначена позивачем за ціною договору (контракту) відповідно до статті 58 Митного кодексу України.
На підтвердження заявленої митної вартості товарів, що поставлялися відповідно до умов контракту № BASM10/09/14 від 10.09.2014 року, декларантом було подано копії наступних документів: ВМД 805130000/2012/011485 від 11.09.2015 року; міжнародну товарно-транспортну накладну № 7945; коносамент 768101778 від 30.07.2015 року; платіжне доручення № 5 від 30.07.2015 року; прайс-лист № RТ30/007 від 30.07.2015 року; інвойс № ВТСN2015327 від 10.08.2015 року; калькуляцію № ВТСN2015327/01 від 25.08.2015 року; пакувальний лист № б/н до інвойсу № ВТСN2015327 від 10.08.2015 року; контракт № ВАSМ10/09/14 від 10.09.2014 року; додаткову угоду № 9 від 15.07.2015 року до контракту № ВАSМ10/09/14 від 10.09.2014 року; договір № 20/10-14/02 про надання послуг по декларуванню товарів від 20.10.2014 року; договір № 11-03 на транспортно-експедиційне обслуговування від 01.11.2014 року; відвантажувальну специфікацію від 11.08.2015 року; прайс-лист виробника від 02.08.2015 року № 90012; видаткову накладну 0000002015327 від 06.08.2015 року; акт № 7034 про зважування вантажу від 08.09.2015 року; звіт про оцінку майна № 04-04/08/125 від 11.09.2015 року; лист № 381 від 11.09.2015 року; комерційна пропозиція № б/н від 03.05.2015 року; лист № 9.001/25.08 від 25.08.2015 року; лист № 10.001/25.08 від 25.08.2015 року; лист № 11.001/25.08 від 25.08.2015 року; лист № ВТСN2015327/10 від 11.08.2015 року; лист № ВТСN2015327/21 від 21.08.2015 року; лист № ВТСN2015327/24 від 24.08.2015 року; лист ВАSМ2015/062 від 14.08.2015 року; лист ВАSM14-20/8 від 20.08.2015 року; лист 20151308 від 13.08.2015 року.
В свою чергу Сумською митницею ДФС було винесено рішення про коригування митної вартості товарів 805130000/2015/000025/2 від 11.09.2015 року, яким позивачу збільшено суму митних платежів, які підлягають сплаті при митному оформленні товарів на 114410,23 грн.
Відповідач у своєму рішенні зазначає, що основний метод не застосовувався тому, що використані декларантом відомості не є об'єктивними та достатньо підтвердженими документально. В результаті здійснення контролю правильності визначення митної вартості товару декларантом не надано каталоги, прайс-листи виробника товару, копію митної декларації країни відправлення, висновки про якісні та вартісні характеристики товарів, підготовлені спеціальними експертними організаціями. Між декларантом і митним органом проведено консультацію. Другорядні методи визначення митної вартості: за ціною договору щодо ідентичних товарів (а) та за ціною договору щодо подібних (аналогічних) товарів (б) не застосовувалися тому, що відсутня інформація по операціях з ідентичними та подібними (аналогічними) товарами, які продаються на експорт в Україну приблизно в тій же кількості та на тих же комерційних рівнях що і оцінювані товари. Другорядні методи визначення митної вартості: на основі віднімання вартості (в) та на основі додавання вартості (обчислена вартість) (г) не використовувались з причин відсутності необхідної інформації.
Крім того, відповідно до контракту № BASM10/09/14 від 10.09.2014 позивачем було здійснено поставку ще однієї партії товару.
Так, відповідно до інвойсу № BTCN2015321 від 03.08.2015 року, товар поставлявся за базисом поставки CFR Іллічівськ (вартість і фрахт) "Інкотермс 2010". Тобто, CHANGXING ВАІТЕ IMPORT AND EXPORT CO. LTD взяло на себе зобовязання сплатити витрати і фрахт, необхідні для доставки товару в зазначений порт призначення.інвойсом №BTCN2015321 від 03 серпня 2015 року, відповідно до якого товар поставляється за базисом поставки CFR Іллічівськ (вартість і фрахт) "Інкотермс 2010". Тобто CHANGXING ВАІТЕ IMPORT AND EXPORT CO. LTD взяло на себе зобов'язання сплатити витрати і фрахт, необхідні для доставки товару в зазначений порт призначення.
Згідно із інформацією, вказаною в інвойсі № BTCN2015321 від 03.08.2015 року та пакувальному листі до зазначеного інвойсу, партія товару, яка підлягає поставці складається з текстилю у асортименті, загальною вартістю 48 427,18 доларів США.
Товар, визначений інвойсом № BTCN2015321 від 03.08.2015 року, було передано перевізнику, що підтверджується коносаментом 768092300, в якому вказується, що товар прибуде у місце призначення контейнером MIEU4503434.
Кількість та вартість товару, що поставляється, підтверджується також видатковою накладною 0000002015321 від 30.07.2015 року, яка визначає, що на виконання контракту № BASM10/09/14 від 10.09.2014 року контейнером MSKU4687945 буде здійснено поставку текстилю у асортименті, загальною вартістю 49 619,80 доларів США.
До порту призначення товар, якій поставлено за контрактом № BASM10/09/14 від 10.09.2014 року, прибув у серпні 2015 року.
Вказаний товар у порту призначення (м. Іллічівськ) було отримано ПП "Інтервід", відповідно до умов договору № 11-03 від 01.11.2014 року на транспортно-експедиторське обслуговування, укладеного між ПП "Семенівська мануфактура" та ПП "Інтервид", яке надає транспортно-експедиторські послуги щодо перевезення експортно-імпортних вантажів по території України, для доправлення його до Сумської митниці ДФС для митного оформлення (випуску) товарів.
ПП "Національні традиції" 11.09.2015 року було подано до Сумської митниці ДФС митну декларацію № 805130000/2015/011486 та задекларовано товари: тканина з синтетичних комплексних ниток з вмістом 85% ниток нейлону, пофарбована в різні кольори, без покриття. Випускається в рулонах шириною 150 см, щільністю 85 (+/-5) г/м2. Використовується в текстильній промисловості. Виробник: RAJHANS TRADING LLC. Країна виробництва: Об'єднані Арабські Емірати; тканина з синтетичних комплексних ниток з вмістом 85% ниток нейлону, пофарбована в різні кольори, без покриття. Випускається в рулонах шириною 150см, щільністю 125 (+/-5)г/м2. Використовується в текстильній промисловості. Виробник: RAJHANS TRADING LLC. Країна виробництва: Об'єднані Арабські Емірати; сітчасті полотна (100% поліестер), заввишки 150 см, одноколірні, без візерунка, щільністю 180 ()+/-5г/м2. Використовується в текстильній промисловості. Виробник: RAJHANS TRADING LLC. Країна виробництва: Об'єднані Арабські Емірати; тканина з синтетичних комплексних ниток (100% поліестер), пофарбована, шириною 150 см., щільністю 135 (+/-5)г/м2. Використовується в текстильній промисловості. Виробник: RAJHANS TRADING LLC. Країна виробництва: Об'єднані Арабські Емірати; ворсове поперечно в'язане трикотажне полотно з синтетичних поліефірних волоон зі стриженим врізаним ворсом. Тканина випускається в рулонах шириною 120 см, щільністю 120 г/м2 (+/-5). Використовується в текстильній промисловості. Виробник: RAJHANS TRADING LLC. Країна виробництва: Об'єднані Арабські Емірати; тканини з синтетичних комплексних ниток (100% текстурованих поліефірних нитей). Фарбована в різні кольори. Тканина випускається шириною 150 см, щільністю 155 (+/-5)г/м2. Використовується в текстильній промисловості. Виробник: RAJHANS TRADING LLC. Країна виробництва: Об'єднані Арабські Емірати.
Митна вартість товару, який підлягав митному оформленню, визначена позивачем за ціною договору (контракту) відповідно до статті 58 Митного кодексу України.
На підтвердження заявленої митної вартості товарів, що поставлялися відповідно до умов контракту № BASM10/09/14 від 10.09.2014 року, декларантом було подано копії наступних документів: ВМД 805130000/2012/011486 від 11.09.2015 року; міжнародну товарно-транспортну накладну № 3434; коносамент SAFM 768092300 від 03.08.2015 року; платіжне доручення № 5 від 30.07.2015 року; прайс-лист № RТЗ0/007 від 30.07.2015 року; інвойс № ВТСN2015321 від 03.08.2015 року; калькуляцію № BTCN15321/01 від 18.08.2015 року; пакувальний лист № б/н до інвойсу № ВТСN2015321від 03 серпня 2015 року; контракт № BASM10/09/14 від 10.09.2014 року; додаткову угоду № 9 від 15.07.2015 року до контракту № ВАSМ10/09/14 від 10.09.2014 року; договір № 20/10-14/02 про надання послуг по декларуванню товарів від 20.10.2014 року; договір № 11-03 на транспортно-експедиційне обслуговування від 01.11.2014 року; відвантажувальна специфікація від 04.08.2015 року; прайс-лист виробника від 02.08.2015 року № 90012; видаткова накладна 0000002015321 від 30.07.2015 року; акт № 6852 про зважування вантажу від 29.08.2015 року; звіт про оцінку майна № 04-04/08/124 від 11.09.2015 року; лист № 382 від 11.09.2015 року; комерційна пропозиція № б/н від 03.05.2015 року; лист № 9.001/19.08 від 19.08.2015 року; лист № 10.001/19.08 від 19.08.2015 року; лист № 11.001/19.08 від 19.08.2015 року; лист № BTCN2015321/14 від 14.08.2015 року; лист № BTCN2015321/17 від 17.08.2015 року; лист № BTCN2015321/3 від 03.08.2015 року; лист ВАSМ2015/062 від 14.08.2015 року; лист ВАSМ14-20/8 від 20.08.2015 року; лист 20151208 від 13.08.2015 року.
В свою чергу Сумською митницею ДФС було винесено рішення про коригування митної вартості товарів 805130000/2015/000024/2 від 11.09.2015 року, яким позивачу збільшено суму митних платежів, які підлягають сплаті при митному оформленні товарів на 108722,09 грн.
Відповідач у своєму рішенні зазначає, що основний метод не застосовувався тому, що використані декларантом відомості не є об'єктивними та достатньо підтвердженими документально. В результаті здійснення контролю правильності визначення митної вартості товару декларантом не надано каталоги, прайс-листи виробника товару, копію митної декларації країни відправлення, висновки про якісні та вартісні характеристики товарів, підготовлені спеціальними експертними організаціями. Між декларантом і митним органом проведено консультацію. Другорядні методи визначення митної вартості: за ціною договору щодо ідентичних товарів (а) та за ціною договору щодо подібних (аналогічних) товарів (б) не застосовувалися тому, що відсутня інформація по операціях з ідентичними та подібними (аналогічними) товарами, які продаються на експорт в Україну приблизно в тій же кількості та на тих же комерційних рівнях що і оцінювані товари. Другорядні методи визначення митної вартості: на основі віднімання вартості (в) та на основі додавання вартості (обчислена вартість) (г) не використовувались з причин відсутності необхідної інформації.
Підставою для коригування показників митної вартості товару, зазначених в митних деклараціях поданих позивачем, стала цінова інформація викладена у Єдиній автоматизованій інформаційній системі Державної фіскальної служби України.
Задовольняючи позов, суди першої та апеляційної інстанцій виходили з того, що оскаржувані рішення прийняті всупереч положенням законодавства.
Колегія суддів Вищого адміністративного суду України погоджується з висновками судів першої та апеляційної інстанцій, виходячи з наступного.
Відповідно до статті 54 Митного кодексу України контроль правильності визначення митної вартості товарів здійснюється митним органом під час проведення митного контролю і митного оформлення шляхом перевірки числового значення заявленої митної вартості.
Контроль правильності визначення митної вартості товарів за основним методом - за ціною договору (контракту) щодо товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту (вартість операції), здійснюється митним органом шляхом перевірки розрахунку, здійсненого декларантом, за відсутності застережень щодо застосування цього методу, визначених у частині першій статті 58 цього Кодексу. За результатами здійснення контролю правильності визначення митної вартості товарів митний орган визнає заявлену декларантом або уповноваженою ним особою митну вартість чи приймає письмове рішення про її коригування відповідно до положень статті 55 цього Кодексу.
Митний орган з метою здійснення контролю правильності визначення митної вартості товарів має право: упевнюватися в достовірності або точності будь-якої заяви, документа чи розрахунку, поданих для цілей визначення митної вартості; у випадках, встановлених цим Кодексом, письмово запитувати від декларанта або уповноваженої ним особи встановлені статтею 53 цього Кодексу додаткові документи та відомості, якщо це необхідно для прийняття рішення про визнання заявленої митної вартості; у випадках, встановлених цим Кодексом, здійснювати коригування заявленої митної вартості товарів та інше.
Митний орган може відмовити у митному оформленні товарів за заявленою декларантом або уповноваженою ним особою митною вартістю виключно за наявності обґрунтованих підстав вважати, що заявлено неповні та/або недостовірні відомості про митну вартість товарів, у тому числі невірно визначено митну вартість товарів, у разі: 1) невірно проведеного декларантом або уповноваженою ним особою розрахунку митної вартості; 2) неподання декларантом або уповноваженою ним особою документів згідно з переліком та відповідно до умов, зазначених у частинах другій - четвертій статті 53 цього Кодексу, або відсутності у цих документах всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари; 3) невідповідності обраною декларантом або уповноваженою ним особо. Методу визначення митної вартості умовам, наведеним у главі 9 цього Кодексу; 4) надходження до митного органу документально підтвердженої офіційної інформації митних органів інших країн щодо недостовірності заявленої митної вартості.
Таким чином, митний орган має виключну компетенцію в питаннях перевірки та контролю правильності обчислення декларантом митної вартості. Разом з тим, саме припущення митного органу щодо подання декларантом невідповідних документів чи наявності в них розбіжностей не є беззаперечною підставою для незастосування обраного декларантом методу визначення митної вартості, у зв'язку з чим вимагає від суду в кожному випадку здійснювати аналіз поданих декларантом документів. Колегія суддів зазначає, що необхідність подачі додаткових документів має бути обумовлена тим, які факти в аспекті митної вартості товару мав на меті встановити (спростувати) митний орган.
Згідно з частинами другою, третьою, четвертою, п'ятою, шостою статті 53 Митного кодексу України документами, які підтверджують митну вартість товарів, є: декларація митної вартості, що подається у випадках, визначених у частинах п'ятій і шостій статті 52 цього Кодексу, та документи, що підтверджують числові значення складових митної вартості, на підставі яких проводився розрахунок митної вартості; зовнішньоекономічний договір (контракт) або документ, який його замінює, та додатки до нього у разі їх наявності; рахунок-фактура (інвойс) або рахунок-проформа (якщо товар не є об'єктом купівлі-продажу); якщо рахунок сплачено, банківські платіжні документи, що стосуються оцінюваного товару; за наявності - інші платіжні та/або бухгалтерські документи, що підтверджують вартість товару та містять реквізити, необхідні для ідентифікації ввезеного товару; транспортні (перевізні) документи, якщо за умовами поставки витрати на транспортування не включені у вартість товару, а також документи, що містять відомості про вартість перевезення оцінюваних товарів; копія імпортної ліцензії, якщо імпорт товару підлягає ліцензуванню; якщо здійснювалося страхування, - страхові документи, а також документи, що містять відомості про вартість страхування.
У разі якщо подані декларантом документи містять розбіжності, наявні ознаки підробки або не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари, декларант або уповноважена ним особа на письмову вимогу митного органу зобов'язані протягом 10 календарних днів надати (за наявності) такі додаткові документи: 1) договір (угоду, контракт) із третіми особами, пов'язаний з договором (угодою, контрактом) про поставку товарів, митна вартість яких визначається; 2) рахунки про здійснення платежів третім особам на користь продавця, якщо такі платежі здійснюються за умовами, визначеними договором (угодою, контрактом); 3) рахунки про сплату комісійних, посередницьких послуг, пов'язаних із виконанням умов договору (угоди, контракту); 4) виписку з бухгалтерської документації; 5) ліцензійний чи авторський договір покупця, що стосується оцінюваних товарів та є умовою продажу оцінюваних товарів; 6) каталоги, специфікації, прейскуранти (прайс-листи) виробника товару; 7) копію митної декларації країни відправлення; 8) висновки про якісні та вартісні характеристики товарів, підготовлені спеціалізованими експертними організаціями, та/або інформація біржових організацій про вартість товару або сировини.
У разі якщо митний орган має обґрунтовані підстави вважати, що існуючий взаємозв'язок між продавцем і покупцем вплинув на заявлену декларантом митну вартість, декларант або уповноважена ним особа на письмову вимогу митного органу, крім документів, зазначених у частинах другій та третій цієї статті, подає (за наявності) такі документи: 1) виписку з бухгалтерських та банківських документів покупця, що стосуються відчуження оцінюваних товарів, ідентичних та/або подібних (аналогічних) товарів на території України; 2) довідкову інформацію щодо вартості у країні-експортері товарів, що є ідентичними та/або подібними (аналогічними) оцінюваним товарам; 3) розрахунок ціни (калькуляцію).
Забороняється вимагати від декларанта або уповноваженої ним особи будь-які інші документи, відмінні від тих, що зазначені в цій статті.
Декларант або уповноважена ним особа за власним бажанням може подати додаткові наявні у них документи для підтвердження заявленої ними митної вартості товару.
Відповідно до частини першої статті 55 Митного кодексу України рішення про коригування заявленої митної вартості товарів, які ввозяться на митну територію України з поміщенням у митний режим імпорту, приймається митним органом у письмовій формі під час здійснення контролю правильності визначення митної вартості цих товарів як до, так і після їх випуску, якщо митним органом у випадках, передбачених частиною шостою статті 54 цього Кодексу, виявлено, що заявлено неповні та/або недостовірні відомості про митну вартість товарів, у тому числі невірно визначено митну вартість товарів.
Згідно частинами другою, третьою статті 57 Митного кодексу України основним методом визначення митної вартості товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту, є перший метод - за ціною договору (вартість операції).
Кожний наступний метод застосовується лише у разі, якщо митна вартість товарів не може бути визначена шляхом застосування попереднього методу відповідно до норм цього Кодексу.
Застосуванню другорядних методів передує процедура консультацій між митним органом та декларантом з метою визначення основи вартості згідно з положеннями статей 59 і 60 цього Кодексу. Під час таких консультацій митний орган та декларант можуть здійснити обмін наявною у кожного з них інформацією за умови додержання вимог щодо її конфіденційності.
Статтею 58 Митного кодексу України встановлено, що метод визначення митної вартості за ціною договору (контракту) щодо товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту, застосовується у разі, якщо: 1) немає жодних обмежень щодо прав покупця (імпортера) на використання оцінюваних товарів, за винятком тих, що: а) встановлюються законом чи запроваджуються органами державної влади в Україні; б) обмежують географічний регіон, у якому товари можуть бути перепродані (відчужені повторно); в) не впливають значною мірою на вартість товару; 2) щодо продажу оцінюваних товарів або їх ціни відсутні будь-які умови або застереження, які унеможливлюють визначення вартості цих товарів; 3) жодна частина виручки від будь-якого подальшого перепродажу, розпорядження або використання товарів покупцем не надійде прямо чи опосередковано продавцеві, якщо тільки не буде зроблено відповідне коригування з урахуванням положень частини десятої цієї статті; 4) покупець і продавець не пов'язані між собою особи або хоч і пов'язані між собою особи, однак ці відносини не вплинули на ціну товарів.
Метод визначення митної вартості товарів за ціною договору (контракту) щодо товарів, які імпортуються, не застосовується, якщо використані декларантом або уповноваженою ним особою відомості не підтверджені документально або не визначені кількісно і достовірні та/або відсутня хоча б одна із складових митної вартості, яка є обов'язковою при її обчисленні.
Як встановлено судами попередніх інстанцій, відповідно до звіту про оцінку майна від 11.09.2015 № 04-04/09/124, виконаного ТОВ "Професіонал", оцінювач вважає, що ринкова вартість об'єкту оцінки - товару у кількості 5 найменувань (текстиль), що належить ПП "Семенівська мануфактура" з урахуванням мети оцінки за курсом НБУ на 11.09.2015 року складає: тканина № 1 к-ть: 70412,00 м.п. 22531,84 дол. США, еквівалент грн. 489820,55 грн.; тканина № 2 к-ть: 46241,00 м.п. 17571,58 дол. США, еквівалент грн. 381989,26 грн.; тканина № 3 к-ть: 2878,00 м.п. 1813,14 дол. США, еквівалент грн. 39415,92 грн.; тканина № 4 к-ть: 7571,00 м.п. 3482,66 дол. США, еквівалент грн. 75709,68 грн.; тканина № 5 к-ть: 6592,00 м.п. 2702,72 дол. США, еквівалент грн. 58754,54 грн.
Всього собівартість товару складає 48101,94 дол. США, що є еквівалентом 1045689,95 грн.
Відповідно до даних звіту про оцінку майна від 11.09.2015 року № 04-04/09/125, виконаного ТОВ "Професіонал", оцінювач вважає, що ринкова вартість об'єкту оцінки - товару у кількості 6 найменувань (текстиль), що належить ПП "Семенівська мануфактура" з урахуванням мети оцінки за курсом НБУ на 11.09.2015 складає: тканина № 1 к-ть: 50983,00 м.п. 15804,73 дол. США, еквівалент грн. 343579,64 грн.; тканина № 2 к-ть: 25263,00 м.п. 11620,98 дол. США, еквівалент грн. 252628,94 грн.; тканина № 3 к-ть: 2379,00 м.п. 1617,72 дол. США, еквівалент грн. 35167,68 грн.; тканина № 4 к-ть: 4278,00 м.п. 2181,78 дол. США, еквівалент грн. 47429,80 грн.; тканина № 5 к-ть: 5467,00 м.п. 2405,48 дол. США, еквівалент грн. 52292,82 грн.; тканина № 6 к-ть: 23581,00 м.п. 13441,17 дол. США, еквівалент грн. 292198,12 грн.
Всього собівартість товару складає 47071,86 дол. США, що є еквівалентом 1022397,00 грн.
Отже, суб'єктом оціночної діяльності підтверджено ціну товару, наведену в калькуляціях, а також перенесену позивачем як складову частини митної вартості товару. Суд вважає, що зазначені звіти містять всі відомості, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, та висновки наведені в звітах не спростовані належним чином, а тому дані вказані в звітах про оцінку майна від 11.09.2015 року № 04-04/09/124 та № 04-04/09/125 повинні враховуватись.
Щодо посилань Сумської митниці ДФС на те, що позивачем не було надано до митного оформлення рахунку для здійснення попередньої оплати, що не дає змоги перевірити перерахування коштів на дану поставку товару, то як вірно зазначено судами попередніх інстанцій відповідно до статті 5 контракту оплата товару здійснюється на наступних умовах: сума передплати відповідно до рахунку-фактури про передплату, залишок суми від повної вартості товару сплачується впродовж 3-х місяців з фактичної дати поставки. У відповідності до статті 3 контракту умови поставки визначаються та погоджуються сторонами для кожної окремої партії товару та вказуються в рахунку-фактурі. Згідно з інвойсами № BTCN2015327 від 10.08.2015 року та № BTCN2015321 від 03.08.2015 року попередня оплата за даною поставкою не погоджувалась та не проводилась.
У зв'язку з викладеним до митного оформлення не подавався рахунок для здійснення попередньої оплати, однак позивачем було подано до Сумської митниці ДФС платіжне доручення від 30.07.2015 року № 5, що свідчить про здійснення перерахування ПП "Семенівська мануфактура" на рахунок CHANGXING ВАІТЕ IMPORT AND EXPORT CO. LTD коштів в сумі 20000,00 дол. США в рахунок оплати за здійснену поставку партії товару. Таким чином, відповідачу було надано підтвердження фактичної оплати, тобто всі відомості щодо перерахування коштів за поставку товару, що пред'являвся до митного оформлення.
Крім того, як встановлено судами попередніх інстанцій, відповідно до інвойсів № BTCN2015327 від 10.08.2015 року та № BTCN2015321 від 03.08.2015 року товар поставлявся за базисом поставки CFR Іллічівськ (вартість і фрахт) "Інкотермс 2010".
Поставка товару на умовах CFR Іллічівськ (вартість і фрахт) "Інкотермс 2010" передбачає, що у фактурну вартість товару вже включені витрати, які впливають на митну вартість товару, а саме перевезення товару до порту призначення (фрахт). Вказана обставина підтверджується листами CHANGXING ВАІТЕ IMPORT AND EXPORT CO. LTD від 21.08.2015 року № BTCN2015327/21 та від 14.08.2015 року № BTCN2015321/14, в яких чітко визначається, що вартість морського перевезення включена до фактурної ціни товару, вказаної у інвойсах № BTCN2015327 від 10.08.2015 року та від 03.08.2015 року № BTCN2015321. Крім того, про включення до ціни товару вартості фрахту свідчать і калькуляції № BTCN2015327/01 від 25.08.2015 року та № BTCN2015321/01 від 18.08.2015 року, надані CHANGXING ВАІТЕ IMPORT AND EXPORT CO. LTD.
Оскільки умови поставки за базисом CFR (вартість і фрахт) "Інкотермс 2010" не передбачають обов'язку страхування товару, CHANGXING ВАІТЕ IMPORT AND EXPORT CO. LTD, як постачальником, не здійснювалося морське страхування товару від ризику загибелі або пошкодження під час перевезення, що підтверджується повідомленнями CHANGXING ВАІТЕ IMPORT AND EXPORT CO. LTD № BTCN2015327/24 від 24.08.2015 року та № BTCN2015327/17 від 17.08.2015 року, яким ПП "Семенівська мануфактура" було повідомлено, що у відношенні до товарів, відвантажених за інвойсами № BTCN2015327 від 10.08.2015 року та № BTCN2015321 від 03.08.2015 року, контейнерами MSKU4687945 та MIEU4503434, страхування вантажу не здійснювалося. ПП "Семенівська мануфактура" також не здійснювало страхування товару, що підтверджується листами від 25.08.2015 року № 11.001/25.08 та від 19.08.2015 року № 11.003/19.08.
Враховуючи вказані обставини для цілей визначення митної вартості товару, поставленого відповідно до умов контракту № BASM10/09/14 від 10.09.2014 року за інвойсами № BTCN2015327 від 10.08.2015 року та № BTCN2015321 від 03.08.2015 року, такі складові митної вартості товару, який було поставлено, як витрати на транспортування, навантаження/вивантаження та страхування не потребують додаткового підтвердження.
З урахуванням вищевикладеного, та оскільки митна вартість була підтверджена достовірними документами, які містять відомості про складові вартості, визначені на підставі об'єктивних даних, що піддаються обчисленню, суди попередніх інстанцій вірно вказали на неправомірність висновків відповідача про відсутність підстав для застосування першого методу (за ціною договору) для визначення митної вартості товару.
Доводи касаційної скарги не дають підстав для висновку про неправильне застосування судами першої та апеляційної інстанцій норм матеріального чи процесуального права, яке призвело або могло призвести до неправильного вирішення справи.
За правилами частини першої статті 224 Кодексу адміністративного судочинства України суд касаційної інстанції залишає касаційну скаргу без задоволення, а судові рішення без змін, якщо визнає, що суди першої та апеляційної інстанцій не допустили порушень норм матеріального і процесуального права при ухваленні судових рішень чи вчиненні процесуальних дій.
Керуючись статтями 160, 167, 220, 220-1, 224, 230, 231 Кодексу адміністративного судочинства України, колегія суддів,-
УХВАЛИЛА:
Касаційну скаргу Сумської митниці Державної фіскальної служби України відхилити.
Постанову Чернігівського окружного адміністративного суду від 26 жовтня 2015 року та ухвалу Київського апеляційного адміністративного суду від 17 грудня 2015 року залишити без змін.
Ухвала набирає законної сили через 5 днів після направлення її копій особам, які беруть участь у справі і оскарженню не підлягає, але може бути переглянута Верховним судом України з підстав, в порядку та у строки, визначені ст.ст. 236 - 239-1 КАС України.
Судді:
Судове рішення № 62229266, Касаційний адміністративний суд Верховного Суду (до 15.12.2027 - Вищий адміністративний суд України) було прийнято 18.10.2016. Форма судочинства - Адміністративне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 825/3366/15-а. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: