АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД ЧЕРНІВЕЦЬКОЇ ОБЛАСТІ
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
11 травня 2016 року м. Чернівці
Колегія суддів судової палати у цивільних справах Апеляційного суду Чернівецької області в складі:
головуючої Перепелюк І. Б.
суддів: Чупікової В.В., Яремка В.В.
секретар Тодоряк Г.Д.
за участю: представника позивача
розглянувши у відкритому судовому засіданні цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до ПАТ «Банк «Фінанси та Кредит», третя особа на стороні відповідача Фонд гарантування вкладів фізичних осіб, про визнання особи вкладником банку та включення до списку вкладників за апеляційною скаргою представника Публічного акціонерного товариства «Банк «Фінанси та Кредит» на заочне рішення Шевченківського районного суду м.Чернівців від 08 грудня 2015 року -
В С Т А Н О В И Л А :
ОСОБА_1 звернувся в суд з позовом до ПАТ «Банк «Фінанси та Кредит», третя особа на стороні відповідача Фонд гарантування вкладів фізичних осіб, про визнання особи вкладником банку та включення до списку вкладників.
Свої вимоги обгрунтовував слідуючими обставинами.
В період з 2008 по 2014 роки він та ВАТ «Банк «Фінанси та Кредит», в подальшому назву змінено на ПАТ «Банк «Фінанси та Кредит» уклали депозитні договори, а саме:
1) Договір № 21-1/41328 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Стандарт» в іноземній валюті від 14 січня 2008 року у сумі 1800 євро;
2) Договір № 21-1/41331про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Оптіма» в іноземній валюті від 14 січня 2008 року у сумі 500 дол.США;
22-ц/794/501/ 2016р. Головуючий у 1 інстанції Смотрицький В.Г.
Категорія 19/27 доповідач Перепелюк І.Б
3) додаткову угоду до договору № 21-1/41331 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Оптіма» в іноземній валюті від 14 січня 2008 року у сумі 85дол.США;
4) додаткову угоду від 21 лютого 2008 року до договору № 21-1/41331 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Оптіма» в іноземній валюті від 14 січня 2008 року у сумі 2200дол.США;
5) Договір №ID209468 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 20 лютого 2009 року у сумі 3926,10 дол.США;
6) Договір №ID209469 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 20 лютого 2009 року у сумі 3099,16 євро;
7) Договір №ID217772 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 23 березня 2009 року у сумі 3099євро;
8) Договір №ID217770 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 23 березня 2009 року у сумі 3920дол.США;
9) Договір №ID225413 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 24 квітня 2009 року у сумі 3099,00 євро;
10) Договір №ID225411 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 24 квітня 2009 року у сумі 3920дол.США;
11) Договір № 21-44413/840 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 26 травня 2009 року у сумі 3950дол.США;
12) Договір № 21-44413/978 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 26 травня 2009 року у сумі 3100євро;
13) Договір №21-1/52 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 19 червня 2009 року у сумі 1620 дол.США;
14) додаткову угоду від 17 липня 2009 року до договору №21-1/52 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 19 червня 2009 року у сумі 500дол.США;
15) додаткову угоду від 6 серпня 2009 року до договору №21-1/52 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 19 червня 2009 року у сумі 510дол.США;
16) Договір №21-44413 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 26 серпня 2009 року у сумі 3462,35 євро;
17) Додаткову угоду від 28 травня 2010 року до договору №21-44413 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 26 серпня 2009 року;
18) Договір №21-44413 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 18 вересня 2009 року у сумі 2900дол.США;
19) Додаткову угоду від 30 жовтня 2009 року до Договору №21-44413 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 18 вересня 2009 року в сумі 650 дол.США;
20) Договір №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит)«Блискуча сімка» в доларах США від 13 листопада 2009 року в сумі 3400 дол.США;
21) Додаткову угоду №3 від 25 грудня 2009 року до Договору №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 13 листопада 2009 року на суму 1200 дол.США;
22) Додаткову угоду від 29 січня 2010 до Договору №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 13 листопада 2009 року на суму 600 дол.США;
23) Договір №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 16 лютого 2010 року у сумі 5200 дол.США;
24) Договір №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 23 березня 2010 року у сумі 3200 дол.США;
25) додаткову угоду від 07 травня 2010 року на суму 800 дол.США;
26) Договір №21-44413/7/840 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 23 червня 2010 року у сумі 4000 дол.США;
27) додаткову угоду від 24.06.2010р. до Договору №21-44413/7/840 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 23 червня 2010 року на суму 2000дол.США;
28) Договір №21-1/68 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 23 вересня 2010 року у сумі 6062,13дол.США;
29) додаткову угоду від 29 жовтня 2010 року до Договору №21-1/68 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 23 вересня 2010 року на суму 800дол.США;
30) Договір банківського вкладу «Блискуча сімка» від 18.11.2010р. на суму 2062,13дол.США
31) Договір банківського вкладу Ф$К «Класік» від 30.11.2010р. на суму 556,88євро
32) Договір банківського вкладу «Блискуча сімка» №21-44413/7 від 17.02.2011р. на суму 2087,99 дол.США;
33) Договір №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 17 березня 2011 року в сумі 2094,08 дол.США;
34) Додаткову угоду до договору №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит) від 01.04.2011р. на суму 600дол.США;
35) Додаткову угоду до договору №21-44413/7 від 17.03.2011р. про банківський строковий вклад (депозит) від 03.04.2011р. на суму 1000 дол. США;
36)договір №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» від 17.06.2011р. на суму 3707,86 дол.США;
37)договір №11570-11 від 16.12.2011р. на суму 535, 09євро;
38)договір №11573/0/11 від 16.12.2011р. на суму 1720, 94 дол.США;
39)договір № 2491/0-12 від 23.03.2012р. на суму 1736,49 дол.США;
40)договір №5158/0-12 від 22.06.2012р. на суму 1752,15 дол. США;
41)договір №5157/3-12 від 22.06.2012р. на суму 900, 43 дол.США;
42) договір №8691/0-12 від 01.10.2012р. на суму 264,67дол.США;
43)договір №12316/00-12 про банківський вклад (депозит) на вимогу «Вільні гроші» в іноземній валюті від 24.12.2012р. на суму 1 євро;
44)договір 12315/3-12 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на 3 місяці в іноземній валюті від 24.12.2012р. у сумі 6900 дол.США;
45)договір № 12315/3-12 від 24.12.2012р. у сумі 690 дол.США;
46)договір №3160/00-13 про банківський вклад (депозит) на вимогу «Вільні гроші» в іноземній валюті від 12 квітня 2013 року на суму 1 дол.США;
47)договір №4366/3-13 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на 3 міс. в іноземній валюті від 3 червня 2013 року в сумі 1500дол.США;
48)договір-заяву №6697/3-13 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на З міс. в іноземній валюті від 12 вересня 2013 року на суму 1950 дол.США;
49)договір-заяву №6697/3-13 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на З міс. в іноземній валюті від 12 вересня 2013 року на суму 560,00 євро;
50)договір-заяву №336235/9468/3-13 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на 3 міс. в іноземній валюті від 23 грудня 2013 року на суму 4800,00 дол.США;
51)договір-заяву №300131/76905/3-14 про банківський строковий вклад (депозит)«Класік» на 3 міс. в іноземній валюті від 27 червня 2014 року, у сумі 3900 дол.США.
Терміни дії по даним договорам закінчились. У вересні 2014 року позивач звернувся до відділення банку щодо повернення вкладу в розмірі 6000 доларів США, проте дізнався, що працівниками банку було викрадено кошти вкладників шляхом підроблення підписів вкладників у заявах про видачу коштів по депозитним договорам в тому числі й по його.
По даному факту позивач звернувся із заявою про вчинення кримінального правопорушення до УБОЗ УМВС України в Чернівецькій області, що була зареєстрована за №266 та внесена до Єдиного реєстру досудових розслідувань.
17 вересня 2015 року рішенням дирекції Фонду гарантування вкладів фізичних осіб за №171 у ПАТ «Банк «Фінанси та Кредит» створено тимчасову адміністрацію та призначено уповноважену особу фонду гарантування вкладів фізичних осіб. 01 жовтня 2015 року позивач в особі свого представника ОСОБА_3 звернувся із заявою до уповноваженої особи щодо повернення коштів по депозитних договорах, однак листом від 19.10.2015р. його було повідомлено, що немає достатніх підстав для задоволення заяви, оскільки інформація про його вклади не включена до бази даних вкладників, у відповідності до вимог Правил формування та ведення баз даних про вкладників, затверджених рішенням виконавчої дирекції Фонду гарантування вкладників фізичних осіб №3 від 09.07.2012р. (у редакції рішення виконавчої дирекції Фонду гарантування вкладів фізичних осіб від 25.09.2014р. №99) та запропоновано звернутись до суду з позовом про визнання вкладником банку, що має право на виплату сум відшкодування, які гарантовані Фондом.
Позивач просив визнати його вкладником АТ «Банк «Фінанси та Кредит» відповідно вищевказаних договорів; зобов'язати уповноважену особу Фонду гарантування вкладів фізичних осіб на здійснення тимчасової адміністрації АТ "Банк "Фінанси та Кредит" Чернявську О.С. включити його до списків вкладників АТ "Банк"Фінанси та Кредит", які мають право на одержання гарантованої суми відшкодування коштів за вкладами за рахунок коштів Фонду гарантування вкладів фізичних осіб; стягнути судові витрати.
Заочним рішенням Шевченківського районного суду м.Чернівців від 08 грудня 2015 року позов ОСОБА_1 задоволено частково. Визнано його вкладником АТ «Банк «Фінанси та Кредит» відповідно до наступних договорів:
- Договору №ID209468 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 20 лютого 2009 року у сумі 3926,10 дол. США
- Договору №ID209469 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 20 лютого 2009 року у сумі 3099,16 євро;
- Договору №ID217772 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 23 березня 2009 року у сумі 3099,00 євро;
- Договору №ID225413 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 24 квітня 2009 року у сумі 3099,00 євро;
- Договору №ID225411 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 24 квітня 2009 року у сумі 3920,00 дол.США;
- Договору №21-1/52 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 19 червня 2009 року у сумі 1620,00 дол.США;
- додаткової угоди від 17 липня 2009 року до договору №21-1/52 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 19 червня 2009 року у сумі 500 дол.США;
- додаткової угоди від 6 серпня 2009 року до договору №21-1/52 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 19 червня 2009 року у сумі 510 дол.США;
- Договору №21-44413 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 26 серпня 2009 року у сумі 3462,35 євро;
- Додаткової угоди від 28 травня 2010 року до договору №21-44413 про банківський строковий вклад (депозит) Ф$К «Класік» в іноземній валюті від 26 серпня 2009 року;
- Договору №21-44413 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 18 вересня 2009 року у сумі 2900 дол.США;
- Додаткової угоди від 30 жовтня 2009 року до Договору №21-44413 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 18 вересня 2009 року у сумі 650 дол.США;
- Договору №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит)«Блискуча сімка» в доларах США від 13 листопада 2009 року у сумі 3400 дол.США;
- Додаткової угоди №3 від 25 грудня 2009 року до Договір №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 13 листопада 2009 року на суму 1200 дол.США;
- Додаткової угоди від 29 січня 2010 до Договору №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 13 листопада 2009 року на суму 600 дол.США;
- Договору №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 16 лютого 2010 року у сумі 5200 дол.США;
- Договору №21-44413/7 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 23 березня 2010 року у сумі 3200 дол.США;
- Договору №21-44413/7/840 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 23 червня 2010 року у сумі 4000 дол.США;
- додаткової угоди від 24.06.2010 року до Договору №21-44413/7/840 про банківський строковий вклад (депозит) «Блискуча сімка» в доларах США від 23 червня 2010 року на суму 2000 дол.США;
- Договору банківського вкладу «Блискуча сімка» №21-44413/7 від 17.02.2011 року на суму 2087,99 дол.США;
- Додаткової угоди до договору №21-44413/7 від 17.03.2011р. про банківський строковий вклад (депозит) від 03.06.2011р. на суму 1000 дол.США;
- Договору-заяви №6697/3-13 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на 3 міс. в іноземній валюті від 12 вересня 2013 року на суму 1950,00 дол.США;
- Договору-заяви №6697/3-13 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на 3 міс. в іноземній валюті від 12 вересня 2013 року на суму 560, 00 (пятсот шістдесят) євро;
- Договору-заяви №336235/9468/3-13 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на 3 міс. в іноземній валюті від 23 грудня 2013 року на суму 4800,00 дол.США;
- Договору-заяви №300131/76905/3-14 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на 3 міс. в іноземній валюті від 27 червня 2014 року, в сумі 3900 дол.США, який має право на одержання гарантованої суми відшкодування коштів за вкладами за рахунок коштів Фонду гарантування вкладів фізичних осіб.
Зобов'язано уповноважену особу Фонду гарантування вкладів фізичних осіб на здійснення тимчасової адміністрації АТ "Банк "Фінанси та Кредит" Чернявську О.С. включити позивача до списків вкладників АТ "Банк"Фінанси та Кредит", які мають право на одержання гарантованої суми відшкодування коштів за вкладами за рахунок коштів Фонду гарантування вкладів фізичних осіб.
Стягнуто з публічного акціонерного товариства «Банк «Фінанси та Кредит» на користь ОСОБА_1 судові витрати.
В задоволенні іншої частини позовних вимог відмовлено.
Не погоджуючись з заочним рішенням суду першої інстанції, представник ПАТ «Банк «Фінанси та Кредит» подав апеляційну скаргу, просить рішення скасувати та відмовити у задоволенні позову в повному обсязі.
Апелянт вважає оскаржуване рішення незаконним та необґрунтованим.
Посилається на порушення судом першої інстанції норм матеріального та процесуального права.
Апелянт вказує, що даний спір слід розглядати в порядку адміністративного судочинства.
Також представник банку звертає увагу суду на те, що позивач на день початку процедури виведення Фондом банку з ринку не був вкладником банку.
Колегія суддів, перевіривши законність і обґрунтованість заочного рішення суду першої інстанції в межах доводів апеляційної скарги, вважає, що апеляційну скаргу слід задовольнити частково, заочне рішення - скасувати з наступних підстав.
Задовольняючи частково позов, суд першої інстанції виходив з того, що банк не виконав своїх обов'язків за договором банківського вкладу.
Встановлено, що в період з 2008 по 2014 роки ОСОБА_1 та ВАТ «Банк «Фінанси та Кредит», в подальшому назву ПАТ «Фінанси та Кредит», уклали депозитні договори в доларах США та євро, терміни дії по яким завершені.
Так, згідно ч. 1 ст. 1058 ЦК України за договором банківського вкладу (депозиту) одна сторона (банк), що прийняла від другої сторони (вкладника) або для неї грошову суму (вклад), що надійшла, зобов'язується виплачувати вкладникові таку суму та проценти на неї або дохід в іншій формі на умовах та в порядку, встановлених договором.
Відповідно до положень ст.1068 ЦК України банк зобов'язаний вчиняти для клієнта операції, які передбачені для рахунків даного виду законом, банківськими правилами та звичаями ділового обороту, якщо інше не встановлено договором банківського рахунка.
Банк зобов'язаний за розпорядженням клієнта видати або перерахувати з його рахунку грошові кошти в день надходження до банку відповідного розрахункового документа, якщо інший строк не передбачений договором банківського рахунку або законом.
Згідно зі ст.1074 ЦК України обмеження прав клієнта щодо розпоряджання грошовими коштами, що знаходяться на його рахунку, не допускається, крім випадків обмеження права розпоряджання рахунком за рішенням суду або в інших випадках, встановлених законом, а також у разі зупинення фінансових операцій, які можуть бути пов'язані з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму, передбачених законом.
Тобто, випадки обмеження прав клієнта щодо розпоряджання грошовими коштами, що знаходяться на його рахунку, можуть бути передбачені в спеціальному законі.
У вересні 2014 року, звертаючись до відділення банку щодо повернення вкладу в розмірі 6000 дол. США, позивач дізнався, що працівниками банку було викрадено кошти вкладників шляхом підроблення підписів вкладників у заявах про видачу коштів по депозитним договорам, в тому числі й по його.
По даному факту позивач звернувся із заявою про вчинення кримінального правопорушення до УБОЗ УМВС України в Чернівецькій області, що була зареєстрована за №266 та внесена до Єдиного реєстру досудових розслідувань.
17 вересня 2015 року рішенням дирекції Фонду гарантування вкладів фізичних осіб за №171 у ПАТ «Банк «Фінанси та Кредит» створено тимчасову адміністрацію та призначено уповноважену особу фонду гарантування вкладів фізичних осіб.
01 жовтня 2015 року позивач в особі свого представника ОСОБА_3 звернувся із заявою до уповноваженої особи щодо повернення коштів по депозитних договорах. Проте, листом від 19.10.2015р. останнього повідомлено, що немає достатніх підстав для задоволення заяви оскільки інформація про його вклади не включена до бази даних вкладників, у відповідності до вимог Правил формування та ведення баз даних про вкладників, затверджених рішенням виконавчої дирекції Фонду гарантування вкладників фізичних осіб 09.07.2012р. №3 (у редакції рішення виконавчої дирекції Фонду гарантування вкладів фізичних осіб від 25.09.2014р. №99) та запропоновано звернутись до суду з позовом про визнання вкладником банку, що має право на виплату сум відшкодування, які гарантовані Фондом.
Згідно з п.16 ст. 2 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» тимчасова адміністрація - це процедура виведення банку з ринку, що запроваджується Фондом стосовно неплатоспроможного банку в порядку, встановленому цим Законом.
Згідно з п. 17 ст.2 Закону уповноважена особа Фонду - працівник Фонду, який від імені Фонду та в межах повноважень, передбачених цим Законом та/або делегованих Фондом, виконує дії із забезпечення виведення банку з ринку під час здійснення тимчасової адміністрації неплатоспроможного банку та/або ліквідації банку.
Відповідно до п. 6 ст. 2 цього Закону ліквідація банку - це процедура припинення банку як юридичної особи відповідно до законодавства.
Отже, у спорах, пов'язаних з виконанням банком, у якому введена тимчасова адміністрація та/або запроваджена процедура ліквідації, своїх зобов'язань перед його кредиторами, норми Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» є спеціальними, і цей Закон є пріоритетним відносно інших законодавчих актів України у таких правовідносинах.
Таку правову позицію висловив Верховний Суд України в постанові від 20 січня 2016 року у справі № 6-2001цс-15.
Згідно ч.1 ст. 27 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» уповноважена особа Фонду складає перелік вкладників та визначає розрахункові суми відшкодування коштів за вкладами за рахунок Фонду відповідно до вимог цього Закону та нормативно-правових актів Фонду станом на день отримання рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку.
На момент звернення із позовом до суду та на час розгляду справи в банку вже було введено тимчасову адміністрацію, що унеможливило стягнення коштів у будь-який інший спосіб, ніж це передбачено Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
З матеріалів справи вбачається, що позивач звернувся в суд з позовом до ПАТ «Банк «Фінанси та Кредит».
Аналіз ч.1 ст. 27 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» дає підстави зробити висновок про те, що складання переліку вкладників та визначення розрахункових сум відшкодування коштів за вкладами належить до компетенції Фонду гарантування вкладів фізичних осіб.
За таких обставин публічне акціонерне товариство «Банк «Фінанси та Кредит» є неналежним відповідачем за позовом ОСОБА_1 про включення до списку вкладників. Належним відповідачем за вказаною позовною вимогою є Фонд гарантування вкладів фізичних осіб.
Відповідно до ч.1 ст. 33 ЦПК України суд за клопотанням позивача, не припиняючи розгляду справи, замінює первісного відповідача належним відповідачем, якщо позов пред'явлено не до тієї особи, яка має відповідати за позовом, або залучає до участі у справі іншу особу як співвідповідача.
Суд першої інстанції в порушення норм ч.4 ст. 10 ЦПК України не роз'яснив позивачу його право на звернення з клопотанням про залучення до участі у справі Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в якості відповідача.
Суд першої інстанції ухваливши рішення у справі, вирішив права та обов'язки Фонду гарантування вкладів фізичних осіб не залучивши його до участі у справі в якості відповідача, чим порушив норми процесуального права, що відповідно до п.4 ч.1 ст.309 ЦПК України є підставою для скасування рішення та ухвалення нового рішення про відмову в задоволенні позову.
Керуючись ст. 307, п.4 ч.1 ст. 309 ЦПК України, колегія суддів -
ВИРІШИЛА:
Апеляційну скаргу публічного акціонерного товариства «Банк «Фінанси та Кредит» задовольнити частково.
Заочне рішення Шевченківського районного суду м.Чернівців від 08 грудня 2015 року скасувати.
В задоволенні позову ОСОБА_1 до ПАТ «Банк «Фінанси та Кредит», третя особа на стороні відповідача Фонд гарантування вкладів фізичних осіб, про визнання особи вкладником банку та включення до списку вкладників відмовити.
Рішення набирає законної сили з моменту проголошення, може бути оскаржено до Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ протягом двадцяти днів.
Головуюча (підпис)
Судді:(підписи)
З оригіналом вірно :
Судове рішення № 57688598, Апеляційний суд Чернівецької області було прийнято 11.05.2016. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 727/8695/15. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: