Справа № 363/1139/15 Головуючий у І інстанції Чірков Г.Є. Провадження № 22-ц/780/30/16 Доповідач у 2 інстанції Коцюрба О. П.Категорія 58 15.02.2016
РІШЕННЯ
Іменем України
15 лютого 2016 року колегія суддів судової палати у цивільних справах Апеляційного суду Київської області в складі:
Головуючого - Коцюрби О.П.,
Суддів - Журби С.О., Сержанюка А.С.,
При секретарі - Говорун В.В.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в місті Києві цивільну справу за апеляційною скаргою ОСОБА_2 на рішення Вишгородського районного суду Київської області від 02 червня 2015 року у справі за позовом ОСОБА_2 до Публічного акціонерного товариства «Укрсоцбанк» про визнання дій протиравними та забов`язання вчинити дії у сфері банківських послуг, -
Заслухавши доповідь судді Апеляційного суду, пояснення сторін, вивчивши матеріали цивільної справи, обговоривши доводи апеляційної скарги, колегія суддів, -
ВСТАНОВИЛА:
Позивач звернувся до Вишгородського районного суду Київської області з вказаним позовом, посилаючись на неправомірні дії відповідача з приводу списання з його карткового рахунку грошових коштів з конвертацією валюти з гривні на долари США по іншому курсу ніж на день проведення покупки.
Просив визнати дії відповідача щодо проведення конвертації грошових коштів неправомірними, визнати недійсним з 19 лютого 2015 року договір №0003/001703-РR від 23 березня 2015 року та всі його додатки, укладені між сторонами, зобов'язати відповідача провести всі необхідні заходи з приводу списання коштів з картки на день покупки 21 січня та 18 лютого 2015 року та повернути позивачу надмірно сплачену суму (недозволений овердрафт) курсової різниці в загальному розмірі 9 037 грн. 66 коп.
Рішенням Вишгородського районного суду Київської області від 02 червня 2015 року ОСОБА_2 відмовлено в задоволенні позову.
Не погоджуючись з вказаним рішенням, ОСОБА_2 оскаржив його в апеляційному порядку. В апеляційній скарзі просив, скасувати рішення Вишгородського районного суду Київської області від 02 червня 2015 року, ухвалити по справі нове рішення про задоволення його позовних вимог. Зазначив, що рішення Вишгородського районного суду Київської області від 02 червня 2015 року ухвалене з порушенням норм матеріального та процесуального права, судом неповно та поверхово досліджено матеріали справи, які мають істотне значення для вирішення справи.
Перевіривши законність та обґрунтованість рішення Вишгородського районного суду Київської області від 02 червня 2015 року в межах доводів апеляційної скарги та вимог, заявлених у суді першої інстанції, колегія суддів вважає, що апеляційна скарга ОСОБА_2 підлягає частковому задоволенню в частині відмови йому в задоволенні позовних вимог про визнання протиправними дій ПАТ «Укрсоцбанк» та стягненні з відповідача на користь позивача надмірно сплачених сум курсової різниці при проведенні конвертації валют з гривні в долари США, і в цій частині, по справі необхідно ухвалити нове рішення про їх задоволення з наступних підстав.
Судом встановлено, що, 23 березня 2012 року між сторонами укладено договір банківського поточного (карткового) рахунку №0003\001703-РR.
Відповідно до п. 1.1 Договору тип карти для клієнта - CHIP Visa Gold.
Згідно п. 1.2 Договору валюта карткового рахунку Українська гривня.
Пунктом 2.3 Договору позичальник доручив банку здійснювати договірне списання з рахунку: на користь банка (в т.ч. на рахунки обліку заборгованості Клієнта перед Банком) грошових коштів в сумах, необхідних для повернення (погашення) заборгованості Клієнта перед Банком, яка виникла у зв'язку з виконанням або не виконанням/неналежним виконанням умов відповідних договорів, укладених між сторонами, в т.ч. плати за надані банком послуги з обслуговування в розмірі, передбаченому Тарифами; на відповідні рахунки банку та/або відповідного бюджету сум грошових коштів в розмірах достатніх для повного виконання поданих Клієнтом як на паперових носіях так і в електронному вигляді заяв(и) про продаж іноземної валюта та/або заяв(и) про купівлю іноземної валюта за іноземну валюту та/або заяв(и) про купівлю іноземної валюта, в т.ч. утримання комісій, податків та обов'язкових платежів, передбачених чинним законодавством України, та інших сум в розмірах та валютах вказаних Клієнтом у таких заявах.
Відповідно до розділу ІІІ Договору, підписанням цієї заяви Клієнт укладає з ПАТ «Укрсоцбанк» Договір банківського поточного (карткового) рахунку на умовах викладених у цій заяві, Правилах надання банківських послуг на умовах «комплексного банківського обслуговування для клієнтів-фізичних осіб в ПАТ «Укрсоцбанк», Умовах відкриття та здійснення операцій за банківськими поточними (картковими) рахунками, Умовах відкриття та обслуговування банківських вкладних (депозитних) рахунків та Умовах встановлення кредитної лінії за поточними (картковими) рахунками, з якими Клієнт ознайомився, з ними погоджується і зобов'язується виконувати. Підтвердив досягнення згоди щодо всіх істотних умов договору, які передбачені чинним законодавством України для такого роду договорів та достовірність усіх даних в т.ч. персональних, вказаних в анкеті.
Зазначене підтверджується також і змістом Попередньої інформації про умови кредитування фізичних осіб за кредитною лінією «Голд», «Платінум» за картковим рахунком, яка 30 березня 2012 року підписана позивачем.
Як вбачається з виписки по картковому рахунку, позивач 21 січня та 18 лютого 2015 року ініціював переказ грошових коштів за допомогою платіжної картки на суму 350 та 1 930 доларів США відповідно, на адресу іноземного Інтернет-магазину.
При цьому валюта операції (долари США) відрізняється від валюти кредитного рахунку позивача (гривня), а тому, при списанні грошових коштів має бути здійснена конвертація валют по відповідному курсу банку на день списання коштів.
Списання коштів за операціями від 21 січня 2015 року відбулося 26 січня 2015 року, а від 18 лютого 2015 року - 23 лютого 2015 року, що підтверджується випискою по картковому рахунку позивача.
Курс валюти на день списання коштів став більшим порівняно із днем ініціювання їх списання.
Відповідно до п. 1.6 ст. 1 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні» (далі Закон) документ на переказ - електронний або паперовий документ, що використовується суб'єктами переказу, їх клієнтами, кліринговими, еквайринговими установами або іншими установами - учасниками платіжної системи для передачі доручень на переказ коштів.
Пунктом 14.1 ст. 14 Закону встановлено, що електронний платіжний засіб може існувати в будь-якій формі, на будь-якому носії, що дає змогу зберігати інформацію, необхідну для ініціювання електронного переказу.
Згідно розділу 1 Умов відкриття та здійснення операцій за банківськими поточними (картковими) рахунками овердрафт - короткостроковий (недозволений кредит), що виникає у випадку здійснення операції за рахунком, яка призвела до перевищення витратного ліміту.
Міжнародна платіжна система - платіжна система, в якій платіжна організація може бути як резидентом, так і нерезидентом і яка здійснює свою діяльність на території двох і більше країн та забезпечує проведення переказу коштів у межах цієї платіжної системи, у тому числі з однієї країни в іншу в т.ч. Visa Int. та/або MasterCard Ind.
Сума заблокованих, але не списаних коштів - суми коштів, що обліковуються на рахунку клієнта але є недоступними для використання внаслідок їх резервування для проведення розрахунків за операціями з використанням картки, вже здійсненими держателем. Кошти обліковуються на рахунку клієнта з моменту авторизації до моменту надходження фінансового документу, що є підставою для їх переказу отримувачу.
Як встановлено п. 17.2 ст. 17 Закону документ на переказ може бути паперовим або електронним. Вимоги до засобів формування і обробки документів на переказ визначаються Національним Банком України.
Відповідно до п.п. 4 п. 21.1 ст. 21 Закону ініціювання переказу проводиться шляхом використання держателем електронного платіжного засобу для оплати вартості товарів і послуг або для отримання коштів у готівковій формі.
В п. 22.4 ст. 22 Закону вказано, що під час використання розрахункового документа ініціювання переказу є завершеним: для платника - з дати надходження розрахункового документа на виконання до банку платника; для банку платника - з дати списання коштів з рахунка платника та зарахування на рахунок отримувача в разі їх обслуговування в одному банку або з дати списання коштів з рахунка платника та з кореспондентського рахунка банку платника в разі обслуговування отримувача в іншому банку.
Банки мають забезпечувати фіксування дати прийняття розрахункового документа на виконання.
Статтею 25 Закону передбачено, що для ініціювання переказу в межах України можуть застосовуватися електронні платіжні засоби як внутрішньодержавних, так і міжнародних платіжних систем у порядку, встановленому Національним Банком України.
Ініціювання переказу за допомогою електронних платіжних засобів має оформлюватися відповідними документами за операціями із застосуванням електронних платіжних засобів, що визначаються правилами платіжних систем.
Згідно ст. 30 Закону переказ вважається завершеним з моменту зарахування суми переказу на рахунок отримувача або її видачі йому в готівковій формі.
Банк отримувача в разі надходження суми переказу протягом операційного дня зобов'язаний її зарахувати на рахунок отримувача або виплатити йому в готівковій формі в той самий день або в день (дата валютування), зазначений платником у розрахунковому документі або в документі на переказ готівки.
В п. 3.3.1 Умов відкриття та здійснення операцій за банківськими поточними (картковими) рахунками вказано, що банк зобов'язується забезпечити обслуговування рахунку та здійснення операції з використанням карток відповідно до Умов, з урахуванням обмежень, що встановлені банком та/або умовами відповідної Платіжної системи та/або вимогами чинного законодавства України та вказівкам Клієнта.
Відповідно до п. 2.1.18.2 Умов відкриття та здійснення операцій за банківськими поточними (картковими) рахунками у разі, якщо валюта розрахунку з використанням картки є відмінною від Долара США, Євро або Гривні і така валюта відрізняється від валюти ведення рахунку, банк здійснює списання суми операції у валюті рахунку в розмірі, достатньому для розрахунку з банком-еквайром за проведену операцію. Сума до списання встановлюється Платіжною системою та перераховується банком у валюту ведення рахунку за курсом, встановленим банком в день списання.
За правилами п. 3 Попередньої інформації про умови кредитування фізичних осіб за кредитною лінією «Голд», «Платінум» за картковим рахунком, якою позивач ознайомився 30 березня 2012 року про, що свідчить його підпис, курс, за яким здійснюється конвертація операцій, проведених у валюті, що відрізняється від валюти картрахунку, встановлюється банком на день списання коштів з картрахунку та відображається на сайті банку.
Згідно п. 8.5 ст. 8 Закону строки проведення переказу за допомогою платіжних інструментів, крім встановлених пунктами 8.1-8.4 цієї статті, визначаються правилами платіжної системи та договорами, що укладаються між учасниками та користувачами платіжної системи.
Як встановлено матеріалами справи, позивач ініціював грошовий переказ за допомогою електронного платіжного засобу міжнародної платіжної системи - картки CHIP Visa Gold.
За таких обставин, Вишгородський районний суд Київської області прийшов до висновку про те, що положення п.п. 8.1 - 8.4 ст. 8 та п. 22.4 ст. 24 Закону, які стосуються строків проведення переказу та ініціювання переказу за допомогою розрахункових документів застосуванню в даному випадку не підлягають, так як ініційований позивачем переказ є електронним платіжним засобом, а не вчиненим за допомогою розрахункового документу, виключний перелік яких визначено в п. 22.1 ст. 22 Закону, тому, відповідач провів конвертацію валюти на день списання коштів з рахунку позивача 26 січня 2015 року та 23 лютого 2015 року у відповідності до вимог Закону України «Про платіжні системи та перекази коштів в Україні» та Правилам платіжної системи.
З таким висновком Вишгородського районного суду Київської області колегія суддів не погоджується, вважає його помилковим, так як п. 2.3.2 Договору про відкриття та обслуговування карткового рахунку № 0003/001703-РR передбачено, що договірне списання з рахунку здійснюється на відповідні рахунки банку та/або відповідного бюджету сум грошових коштів в розмірах достатніх для повного виконання поданих клієнтом як на паперових носіях так і в електронному вигляді заяв про продаж іноземної валюти або заяв про купівлю іноземної валюти за іноземну валюту та\або заяв про купівлю іноземної валюти в т.ч. утримання комісій, податків та обов'язкових платежів, передбачених чинним законодавством України, та інших сум в розмірах вказаних клієнтом у таких заявах.
Судом першої інстанції при розгляді справи, не надано оцінки тому, що сума овердрафта по додатку № 1 до Договору банківського поточного(карткового) рахунку № 0003/001703-PR не може перевищувати 20 000 грн.
Зокрема, при внесенні платежів 18 лютого 2015 року на суму 51 000 грн. та здійснення платежу в іноземному інтернет магазині в цей же день на суму 1930 доларів США, платіж ніяк не міг бути прийнятим на виконання банком по курсу 30 грн. за 1 долар США, так як коштів на рахунку не вистачало для виконання по такому курсу конвертації.
Аналогічна покупка в іноземному інтернет магазині від 21 січня 2015 року також свідчить про те, що коштів було недостатньо на виконання операції по здійсненню конвертації по курсу 21 грн. за 1 долар США.
Відповідно до п. 6.1. договору, відповідач повинен надавати інформацію про залишок коштів на картковому рахунку через СМС банкінг.
Згідно ч. 5 ст. 203 ЦК України правочин має бути спрямований на реальне настання правових наслідків, що обумовлені ним.
Частиною 4 ст. 632 ЦК України втановлено, що зміна ціни в договорі після його виконання не допускається.
Як вбачається з оспорюваних позивачем сум конвертації покупки в іноземному інтернет магазині за 21 січня 2015 року та 18 лютого 2015 року на суму 350 доларів США та 1930 доларів США не тільки списані з карткового рахунку, а вже й завершені в іноземному інтернет магазині тими ж днями, якими приймалися та виконувалися. Підтверження тому є копії витягів про завершення операцій за 21 січня 2015 року та 18 лютого 2015 року, (додатки до позовної заяви № 12, № 13).
Суд першої інстанції при розгляді справи також не врахував ту обставину, що ціна є одним із визначальних критеріїв для здійснення споживачем свідомого вибору. Ціна товару (послуги-конвертації) є істотною умовою будь-якого договору, а тому має погоджуватися сторонами. Ціна має погоджуватися сторонами і її зміна в односторонньому порядку є недопустимою.
Вишгородським районним судом Київської області при розгляді справи не досліджено та не дано належної оцінки тій обставині, що на підставі п. 22.4
ст. 22 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні» під
час використання розрахункового документа ініціювання переказу є завершеним: для платника - з дати надходження розрахункового документа на виконання до банку платника; для банку платника - з дати списання коштів з рахунка платника та зарахування на рахунок отримувача в разі їх обслуговування в одному банку або з дати списання коштів з рахунку платника та з кореспондентського рахунку банку платника в разі обслуговування отримувача в іншому банку.
Банки мають забезпечувати фіксування дати прийняття розрахункового документа на виконання.
Пунктом 30.1 ст. 30 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», визначено що, переказ вважається завершеним з моменту зарахування суми переказу на рахунок отримувача або її видачі йому в готівковій формі.
Судом першої інстанції не досліджено, а банком проігноровано та порушено п. 4 розділу VI Положення «Про порядок емісії електронних платіжних засобів і здійснення операцій з їх використанням» затвердженого Постановою Правління Національного Банку України «Про здійснення операцій з використанням електронних платіжних засобів» № 705 від 05 листопада 2014 року, яким передбачено обов'язок повідомлення банком користувача про здійснення операції з використанням електронного платіжного засобу користувача і він є виконаним у разі інформування банком користувача про кожну здійснену операцію відповідно до контактної інформації, наданої користувачем.
Підтвердженням цьому є прийняття платежів 21 січня 2015 року на суму 350 доларів США по курсу 15,82 грн. за 1 долар США, та інформуванням СМС повідомленням позивача про завершення операції цього ж дня по тому ж курсу.
Виписка по картковому рахунку від 27 січня 2015 року (додаток № 6 ) свідчить, що платіж від 21 січня 2015 року був виконаний 26 січня 2015 року на суму 350 доларів США по курсу 21,00 грн. за 1 долар США.
Аналогічне свідчить і при прийнятті банком платежу від позивача 18 лютого 2015 року на суму 1930 доларів США по курсу 26,20 грн. за 1 долар США, та інформуванням позивача про завершення операції цього ж дня по тому курсу.
Випискою по картковому рахунку відповідача від 24 лютого 2015 року (додаток № 8) засвідчено, що платіж від 18 лютого 2015 року виконався 23 лютого 2015 року на суму 1930 доларів США по курсу 30 грн. за 1 долар США. Відповідач, дій по інформуванню здійснених операцій шляхом надсиланням СМС повідомлень ОСОБА_2 не здійснював.
Викладене також підтверджується копіями фотовитягів з іноземного інтернет магазину (додатки до позовної заяви № 12, № 13), наданих позивачем, які свідчать про зарахування та завершення відповідачем оброблення операцій, днями прийняття їх на виконання 21 січня 2015 року та 18 лютого 2015 року.
Посилання суду першої інстанції в рішенні суду на те, що вказані витяги фотокопій з іноземного інтернет магазину, які надані позивачем є неналежними та допустимими доказами, колегією суддів до уваги не приймаються, так як вони підтверджуються доказами, які є в матеріалах цивільної справи, поясненнями сторін у справі.
Враховуючи викладене, колегія суддів приходить до висновку про те, що вимоги позивача в частині відмови в задоволенні позовних вимог про визнання протиправними дій ПАТ «Укрсоцбанк» щодо проведення конвертації валют та стягнення надмірно сплачених сум підлягають задоволенню і в цій частині, рішення Вишгородського районного суду Київської області від 02 червня 2015 року підлягає скасуванню, з ухваленням по справі нового рішення про їх задоволення.
В решті, рішення Вишгородського районного суду Київської області від 02 червня 2015 року необхідно залишити без змін, так як висновки суду першої інстанції, щодо відмови позивачу в їх задоволенні є правильними.
Керуючись ст. ст. 307, 309, 313, 314, 316, 317, 319 ЦПК України, колегія суддів, -
В И Р І Ш И Л А:
Апеляційну скаргу ОСОБА_2 задовольнити частково.
Рішення Вишгородського районного суду Київської області від 02 червня 2015 року скасувати в частині відмови ОСОБА_2 в задоволенні позовних вимог про визнання протиправними дій Публічного акціонерного товариства «Укрсоцбанк» щодо проведення конвертації валют UAH> USD та стягнення надмірно сплачених сум.
Ухвалити в цій частині нове рішення про їх задоволення.
Визнати протиправними дії Публічного акціонерного товариства «Укрсоцбанк» в частині проведення конвертації валют UAH> USD за договором № 0003/001703-PR від 23 березня 2012 року, 26 січня 2015 року в сумі 100 доларів США, 150 доларів США, 100 доларів США та 23 лютого 2015 року в сумі 30 доларів США, 1000 доларів США, 900 доларів США.
Стягнути з Публічного акціонерного товариства «Укрсоцбанк» на користь ОСОБА_2 9 037, 66 грн., судовий збір в розмірі 121,80 грн. та на користь держави судовий збір в розмірі 389,76 грн.
В решті, рішення Вишгородського районного суду Київської області від 02 червня 2015 року залишити без змін.
Рішення набирає законної сили з моменту проголошення та може бути оскаржене в касаційному порядку протягом двадцяти днів до Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ.
Головуючий:
Судді:
Судове рішення № 56525042, Апеляційний суд Київської області було прийнято 15.02.2016. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 363/1139/15. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: