АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД ЧЕРНІВЕЦЬКОЇ ОБЛАСТІ
У Х В А Л А
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
28 січня 2016 року м. Чернівці
Колегія суддів судової палати у цивільних справах Апеляційного суду Чернівецької області в складі:
головуючої Перепелюк І. Б.
суддів: Лисака І.Н., Чупікової В.В.
секретар Тодряк Г.Д.
розглянувши заяву ОСОБА_1 про виправлення описки в ухвалі апеляційного суду Чернівецької області від 08 липня 2015 року в справі за позовом ОСОБА_1 до ПАТ «ОСОБА_2 та кредит» про повернення строкового банківського вкладу -
В С Т А Н О В И Л А :
ОСОБА_1 звернулася в суд з позовом до ПАТ «ОСОБА_2 та кредит» про повернення строкового банківського вкладу.
Рішенням Шевченківського районного суду м.Чернівців від 12 травня 2015 року позов задоволено.
Стягнуто з ПАТ «ОСОБА_2 та кредит» на користь ОСОБА_1 грошові кошти за договором №4354/6-13 від 3 червня 2013 року в сумі 30825 Євро; за договором №336235/9142/370-13 в сумі 8851 долар США; за договором №336235/9336/370-13 в сумі 6577 Євро.
Вирішено питання щодо судового збору. Представником відповідача подана на рішення апеляційна скарга.
Ухвалою апеляційного суду Чернівецької області від 08.07.2015р. апеляційну скаргу ПАТ «ОСОБА_2 та кредит» відхилено, рішення суду першої інстанції залишено без змін.
18.01.2016р. ОСОБА_1 звернулася із заявою про виправлення описки в ухвалі апеляційного суду Чернівецької області від 08.07.2015р. Посилалась на те, що в ухвалі суду помилково зазначено, що договір № 4394/3-12 був відкритий у валюті долар, оскільки вклад відкривався у валюті євро. 03.06.2013р. зазначений банківський вклад переоформлений на ОСОБА_1 договором № 4354/6-13 класік в євро.
ОСОБА_1 просила виправити описку зазначивши валюту цих договорів євро замість помилково вказаної валюти долар.
Справа №22ц-973/15р. Головуючий у І інстанції Дудакова С.Є.
Категорія 19/27 Доповідач Перепелюк І.Б.
Відповідно до ст.219 ЦПК України, суд може з власної ініціативи або за заявою осіб, які беруть участь у справі, виправити допущені у судовомурішенні описки чи арифметичні помилки.
Колегія суддів вважає, що є підстави для виправлення описки в ухвалі апеляційного суду Чернівецької області від 08.07.2015р.
В описовій та мотивувальній частині ухвали слід виправити допущені описки в назві валют, а саме :
В реченні «Відповідно до зазначеного договору, ОСОБА_3 передала банку гроші в сумі 30000 доларів США згідно квитанції №3 від 29 травня 2012 року», виправити « 30000 доларів США» на « 30000 євро».
В реченні «03 червня 2013 року між відповідачем та позивачем ОСОБА_1 вищевказаний договір №4394/3-12 був переоформлений на позивача в результаті чого укладено новий договір №4354/6-13 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на шість місяців в іноземній валюті в сумі 30000 доларів США на строк з 03 червня 2013 року по 03 грудня 2013 року з виплатою 5,50% річних» виправити «30000 доларів США» на « 30000 євро».
В реченнях «ОСОБА_3, відповідно до договору передала банку 30000 доларів США, що підтверджується копією договору та квитанцією №3 від 29 травня 2012 року. 03 червня 2013 року відповідачем ПАТ «Банк «ОСОБА_2 та Кредит» в особі відділення № 21 філії «Прикарпатське Регіональне Управління» договір №4394/3-12 було переоформлено на позивача ОСОБА_1 в результаті чого укладено новий договір №4354/6-13 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на шість місяців в іноземній валюті в сумі 30000 доларів США на строк з 03 червня 2013 року по 03 грудня 2013 року з виплатою 5,50% річних.» виправити «30000 доларів США» на « 30000 євро».
Керуючисьст. 307, ст.219 ЦПК України, колегія суддів -
У Х В А Л И Л А :
Заяву ОСОБА_1 задовольнити.
Виправити описку, допущену в ухвалі апеляційного суду Чернівецької області від 08 липня 2015 року в справі за позовом ОСОБА_1 до ПАТ «ОСОБА_2 та кредит» про повернення строкового банківського вкладу.
В реченні «Відповідно до зазначеного договору, ОСОБА_3 передала банку гроші в сумі 30000 доларів США згідно квитанції №3 від 29 травня 2012 року.», виправити «30000 доларів США» на « 30000 євро».
В реченні «03 червня 2013 року між відповідачем та позивачем ОСОБА_1 вищевказаний договір №4394/3-12 був переоформлений на позивача в результаті чого укладено новий договір №4354/6-13 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на шість місяців в іноземній валюті в сумі 30000 доларів США на строк з 03 червня 2013 року по 03 грудня 2013 року з виплатою 5,50% річних.» виправити « 30000 доларів США» на « 30000 євро».
В реченнях «ОСОБА_3, відповідно до договору передала банку 30000 доларів США, що підтверджується копією договору та квитанцією №3 від 29 травня 2012 року. 03 червня 2013 року відповідачем ПАТ «Банк «ОСОБА_2 та Кредит» в особі відділення № 21 філії «Прикарпатське Регіональне Управління» договір №4394/3-12 було переоформлено на позивача ОСОБА_1 в результаті чого укладено новий договір №4354/6-13 про банківський строковий вклад (депозит) «Класік» на шість місяців в іноземній валюті в сумі 30000 доларів США на строк з 03 червня 2013 року по 03 грудня 2013 року з виплатою 5,50% річних.» виправити «30000 доларів США» на « 30000 євро».
Ухвала може бути оскаржена в касаційному порядку до Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ протягом двадцяти днів.
Головуюча (підпис)
Судді:(підписи)
З оригіналом вірно :
Судове рішення № 55270915, Апеляційний суд Чернівецької області було прийнято 28.01.2016. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 727/466/15. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: