Рішення № 54679484, 24.12.2015, Господарський суд м. Києва

Дата ухвалення
24.12.2015
Номер справи
910/21911/14
Номер документу
54679484
Форма судочинства
Господарське
Державний герб України

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.uaРІШЕННЯ

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

24.12.2015Справа №910/21911/14

За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Мірасол»

До Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк»

Третя особа, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача ОСОБА_2 акціонерне товариство «Державний експортно-імпортний банк України»

Про визнання договорів укладеними та визнання договорів дійсними

Суддя Ващенко Т.М.

Представники учасників судового процесу:

Від позивача: ОСОБА_3 представник за довіреністю № б/н від 01.06.15.

Від відповідача: ОСОБА_4 представник за довіреністю № 326 від 20.10.15.

Від третьої особи: ОСОБА_5 представник за довіреністю № 010-01/2075 від 01.04.15.

ОБСТАВИНИ СПРАВИ:

Товариство з обмеженою відповідальністю «Синонім» (далі позивач) звернулось до Господарського суду міста Києва з позовом до Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» (далі відповідач) про визнання договорів укладеними та визнання договорів дійсними.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 14.10.14. порушено провадження у справі № 910/21911/14, на підставі ст. 27 ГПК України залучено до участі в розгляді даної справи в якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача ОСОБА_2 акціонерне товариство «Державний експортно-імпортний банк України» (далі третя особа), призначено справу до розгляду на 06.11.14.

05.11.14. позивачем через відділ діловодства суду було подано письмові пояснення по справі.

В судовому засіданні 06.11.14. на підставі ч. 3 ст. 77 ГПК України було оголошено перерву до 20.11.14.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 20.11.14. на підставі ст. 79 ГПК України провадження у справі № 910/21911/14 було зупинено до вирішення справи № 910/20829/14 Господарського суду міста Києва.

26.12.14. від позивача через відділ діловодства суду надійшла заява про вжиття заходів до забезпечення позову.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 20.11.15. поновлено провадження у справі № 910/21911/14 та призначено її до розгляду на 03.12.15.

27.11.15. позивачем через відділ діловодства суду було подано заяву про зміну позовних вимог, яку судом розцінено як заяву про зміну предмету позову, та прийнято до розгляду.

Відповідно до вказаної заяви позивач просить суд вважати укладеними та визнати дійсними Договори купівлі-продажу № 1, № 2, № 3, № 4 в редакції, викладеній позивачем.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 03.12.15. відмовлено в задоволенні клопотання третьої особи про залучення до участі в розгляді даної справи Фонду гарантування вкладів фізичних особі, змінено найменування позивача з Товариства з обмеженою відповідальністю «Синонім» на Товариство з обмеженою відповідальністю «Мірасол», оголошено в судовому засіданні перерву до 17.12.15.

17.12.15. відповідачем та третьою особою через відділ діловодства суду було подано письмові заперечення по справі.

За результатами судового засідання 17.12.15. суд дійшов висновку про розгляд справи у закритому судовому засіданні, про що прийняв відповідну ухвалу, та оголосив в судовому засіданні перерву до 22.12.15.

21.12.15. позивачем через відділ діловодства суду було подано письмові пояснення по справі.

22.12.15. третьою особою через відділ діловодства суду було подано письмові пояснення по справі.

В судовому засіданні 22.12.15. на підставі ч. 3 ст. 77 ГПК України було оголошено перерву до 24.12.15.

Розглянувши заяву позивача про вжиття заходів до забезпечення позову шляхом заборони відповідачу включати до ліквідаційної маси відповідача та вчиняти будь-які дії направлені на реалізацію в процедурі ліквідації банку майно: нежитлові приміщення з № 64 по № 68 (групи приміщень № 3), № 3,4,5 (групи приміщень № 4), з № І по № XVI підвалу, з № 1 по № 48 (групи приміщень № 3), № 1 (групи приміщень № 4), з № І по № XX першого поверху, з № 1 по № 32 (групи приміщень № 5), з № І по № IV другого поверху, з № 1 по № 26 (групи приміщень № 6), з № І по № IV третього поверху, з № 1 по № 11 (групи приміщень № 7), з № І по № VI четвертого поверху, з № І по № 11 (групи приміщень № 8), з №№ І, II, III п'ятого поверху, з № 1 по № 11 (групи приміщень № 9), з №№ І, II, III шостого поверху - офіси загальною площею 3904,90 кв.м., що розташовані за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська № З (Літера А), а також інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості; підземний паркінг загальною площею 409,60 кв.м, що розташований за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська буд. З, а також інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості; квартиру № 1, яка розташована за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська буд. З, що складається з 2 кімнат, житловою площею 110,70 кв.м. загальною площею 194,20 кв.м, а також інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості; квартиру № 2, яка розташована за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська буд. З, що складається з 2 кімнат, житловою площею 84,80 кв.м. загальною площею 186,50 кв.м, а також інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості.

Суд дійшов висновку про відмову в його задоволенні з огляду на наступне.

Клопотання обґрунтовано ти, що існує очевидна небезпека заподіяння шкоди правам і інтересам позивача, оскільки відповідачем під час розгляду справи може бути здійснено відчуження (реалізація спірного нерухомого майна.

Відповідно до ст. 66 Господарського процесуального кодексу України, господарський за заявою сторони, прокурора чи його заступника, який подав позов, або з своєї ініціативи має право вжити передбачених статтею 67 цього Кодексу заходів до забезпечення позову. Забезпечення позову допускається в будь-якій стадії провадження у справі, якщо невжиття таких заходів може утруднити чи зробити неможливим виконання рішення господарського суду.

Забезпечення позову це сукупність процесуальних дій, які гарантують виконання рішення суду в разі задоволення позовних вимог.

За змістом вищезазначеної статті заходи до забезпечення позову застосовуються господарським судом як засіб запобігання можливим порушенням майнових прав чи охоронюваних законом інтересів особи та гарантія реального виконання рішення суду.

Відповідно до п. п. 1, 3 постанови Пленуму Вищого господарського суду України № 16 від 26.12.11. "Про деякі питання практики застосування заходів до забезпечення позову" у вирішенні питання про забезпечення позову господарський суд має здійснити оцінку обґрунтованості доводів заявника щодо необхідності вжиття відповідних заходів з урахуванням: розумності, обґрунтованості і адекватності вимог заявника щодо забезпечення позову; забезпечення збалансованості інтересів сторін, а також інших учасників судового процесу; наявності звязку між конкретним заходом до забезпечення позову і предметом позовної вимоги, зокрема, чи спроможний такий захід забезпечити фактичне виконання судового рішення в разі задоволення позову; імовірності утруднення виконання або невиконання рішення господарського суду в разі невжиття таких заходів; запобігання порушенню у звязку із вжиттям таких заходів прав та охоронюваних законом інтересів осіб, що не є учасниками даного судового процесу.

Достатньо обґрунтованим для забезпечення позову є підтверджена доказами наявність фактичних обставин, з якими повязується застосування певного виду забезпечення позову. Про такі обставини може свідчити вчинення відповідачем дій, спрямованих на ухилення від виконання зобовязання після предявлення вимоги чи подання позову до суду (реалізація майна чи підготовчі дії до його реалізації, витрачання коштів не для здійснення розрахунків з позивачем, укладення договорів поруки чи застави за наявності невиконаного спірного зобовязання тощо). Саме лише посилання в заяві на потенційну можливість ухилення відповідача від виконання судового рішення без наведення відповідного обґрунтування не є достатньою підставою для задоволення відповідної заяви.

Також, відповідно до абзацу 1 пункту 4 постанови Пленуму Верховного Суду України № 9 від 22.12.06. "Про практику застосування судами цивільного процесуального законодавства при розгляді заяв про забезпечення позову", розглядаючи заяву про забезпечення позову, суд (суддя) має з урахуванням доказів, наданих позивачем на підтвердження своїх вимог, пересвідчитися, зокрема, в тому, що між сторонами дійсно виник спір та існує реальна загроза невиконання чи утруднення виконання можливого рішення суду про задоволення позову; з'ясувати обсяг позовних вимог, дані про особу відповідача, а також відповідність виду забезпечення позову, який просить застосувати особа, котра звернулася з такою заявою, позовним вимогам.

Заходи щодо забезпечення позову обовязково повинні застосовуватися відповідно до їх мети, з урахуванням безпосереднього звязку між предметом позову та заявою про забезпечення позову.

Адекватність заходу до забезпечення позову, що застосовується господарським судом, визначається його відповідністю вимогам, на забезпечення яких він вживається. Оцінка такої відповідності здійснюється господарським судом, зокрема, з урахуванням співвідношення прав (інтересу), про захист яких просить заявник, з вартістю майна, на яке вимагається накладення арешту, або майнових наслідків заборони відповідачеві вчиняти певні дії.

Проте, заява позивача ґрунтується виключно на припущеннях, а тому задоволенню не підлягає.

Згідно з ч. 5 ст. 49 ГПК України суми, які підлягають сплаті за проведення судової експертизи, послуги перекладача, адвокати та інші витрати, пов'язані з розглядом справи, покладаються: при задоволенні позову - на відповідача; при відмові в позові - на позивача; при частковому задоволенні позову - на обидві сторони пропорційно розміру задоволених позовних вимог.

На підставі вищевикладеного, враховуючи положення ст. 49 ГПК України та Закону України "Про судовий збір", так як заяву про забезпечення позову судом розглянуто, тому витрати позивача по сплаті судового збору в розмірі 1 827,00 грн. за розгляд заяви про забезпечення позову, відшкодуванню та поверненню не підлягають.

В судовому засіданні 24.12.15. позивачем підтримано свої позовні вимоги в повному обсязі.

Відповідач та третя особа в судовому засіданні 24.12.15. проти позову заперечували.

За результатами дослідження доказів, наявних в матеріалах справи, суд в нарадчій кімнаті, у відповідності до ст. ст. 82-85 ГПК України, ухвалив рішення у справі № 910/21911/14.

В судовому засіданні 24.12.15. судом проголошено вступну та резолютивну частини рішення.

Розглянувши подані документи і матеріали, заслухавши пояснення представників учасників судового процесу, всебічно і повно зясувавши фактичні обставини, на яких ґрунтується позов, обєктивно оцінивши докази, які мають значення для розгляду справи і вирішення спору по суті, Господарський суд міста Києва,

ВСТАНОВИВ:

Предметом розгляду даної справи є вимоги про дійсність договорів купівлі-продажу обєктів нерухомого майна та визнання договорів укладеними.

Позовні вимоги обґрунтовано тим, що між позивачем та відповідачем укладений Попередній договір купівлі-продажу нерухомого майна від 07.05.14., відповідно до умов якого сторони домовилися укласти основні договори купівлі-продажу нерухомого майна, за якими відповідач зобовязався передати у власність позивача нерухоме майно, проте, за твердженням позивача, відповідач ухиляється від їх нотаріального посвідчення.

Відповідно до п. 2 Постанови Пленуму Вищого господарського суду України № 6 від 23.03.2012 р. Про судове рішення рішення господарського суду має ґрунтуватись на повному з'ясуванні такого: чи мали місце обставини, на які посилаються особи, що беруть участь у процесі, та якими доказами вони підтверджуються; чи не виявлено у процесі розгляду справи інших фактичних обставин, що мають суттєве значення для правильного вирішення спору, і доказів на підтвердження цих обставин; яка правова кваліфікація відносин сторін, виходячи з фактів, установлених у процесі розгляду справи, та яка правова норма підлягає застосуванню для вирішення спору.

Відповідно до ст. 43 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному і об'єктивному розгляді в судовому процесі всіх обставин справи в їх сукупності, керуючись законом.

Отже, суд дає самостійну оцінку доказам на підставі чинного законодавства і не зв'язаний позицією сторін.

Згідно зі ст. ст. 33, 34 ГПК України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень; докази подаються сторонами та іншими учасниками судового процесу; обставини справи, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватись іншими засобами доказування.

Обовязок із доказування слід розуміти як закріплену в процесуальному та матеріальному законодавстві міру належної поведінки особи, що бере участь у судовому процесі, із збирання та надання доказів для підтвердження свого субєктивного права, що має за мету усунення невизначеності, яка виникає в правовідносинах у разі неможливості достовірно зясувати обставини, які мають значення для справи.

Оцінюючи подані докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному і об'єктивному розгляді в судовому засіданні всіх обставин справи в їх сукупності, суд відзначає наступне.

У відповідності до п. 1 ч. 2 ст. 11 Цивільного кодексу України, договір є підставою виникнення цивільних прав та обовязків.

Положеннями абз. 3 ч. 1 ст. 174 Господарського кодексу України визначено, що господарські зобов'язання можуть виникати з господарського договору та інших угод, передбачених законом, а також з угод, не передбачених законом, але таких, які йому не суперечать.

Частиною 1 ст. 173 Господарського кодексу України визначено, що господарським визнається зобов'язання, що виникає між суб'єктом господарювання та іншим учасником (учасниками) відносин у сфері господарювання з підстав, передбачених цим Кодексом, в силу якого один суб'єкт (зобов'язана сторона, у тому числі боржник) зобов'язаний вчинити певну дію господарського чи управлінсько-господарського характеру на користь іншого суб'єкта (виконати роботу, передати майно, сплатити гроші, надати інформацію тощо), або утриматися від певних дій, а інший суб'єкт (управнена сторона, у тому числі кредитор) має право вимагати від зобов'язаної сторони виконання її обов'язку.

Відповідно до ч. 4 ст. 179 Господарського кодексу України при укладенні господарських договорів сторони можуть визначати зміст договору на основі: вільного волевиявлення, коли сторони мають право погоджувати на свій розсуд будь-які умови договору, що не суперечать законодавству; примірного договору, рекомендованого органом управління суб'єктам господарювання для використання при укладенні ними договорів, коли сторони мають право за взаємною згодою змінювати окремі умови, передбачені примірним договором, або доповнювати його зміст; типового договору, затвердженого Кабінетом Міністрів України, чи у випадках, передбачених законом, іншим органом державної влади, коли сторони не можуть відступати від змісту типового договору, але мають право конкретизувати його умови; договору приєднання, запропонованого однією стороною для інших можливих суб'єктів, коли ці суб'єкти у разі вступу в договір не мають права наполягати на зміні його змісту.

Положеннями ч. 1 та 2 ст. 181 Господарського кодексу України господарський договір за загальним правилом викладається у формі єдиного документа, підписаного сторонами та скріпленого печатками. Допускається укладення господарських договорів у спрощений спосіб, тобто шляхом обміну листами, факсограмами, телеграмами, телефонограмами тощо, а також шляхом підтвердження прийняття до виконання замовлень, якщо законом не встановлено спеціальні вимоги до форми та порядку укладення даного виду договорів. Проект договору може бути запропонований будь-якою з сторін. У разі якщо проект договору викладено як єдиний документ, він надається другій стороні у двох примірниках.

Відповідно до ст. 635 Цивільного кодексу України попереднім є договір, сторони якого зобов'язуються протягом певного строку (у певний термін) укласти договір в майбутньому (основний договір) на умовах, встановлених попереднім договором. Істотні умови основного договору, що не встановлені попереднім договором, погоджуються у порядку, встановленому сторонами у попередньому договорі, якщо такий порядок не встановлений актами цивільного законодавства. Попередній договір укладається у формі, встановленій для основного договору, а якщо форма основного договору не встановлена, - у письмовій формі.

Відповідно до ст. 182 Господарського кодексу України за попереднім договором субєкт господарювання зобовязується у певний строк, але не пізніше одного року з моменту укладення попереднього договору, укласти основний господарський договір на умовах, передбачених попереднім договором. Попередній договір повинен містити умови, що дозволяють визначити предмет, а також інші істотні умови основного договору. У разі якщо сторона, яка уклала попередній договір, одержавши проект договору від іншої сторони, ухиляється від укладення основного договору, друга сторона має право вимагати укладення такого договору в судовому порядку. ОСОБА_6 укласти основний договір, передбачене попереднім договором, припиняється, якщо до закінчення строку, в який сторони мають укласти основний договір, одна із сторін не надішле проект такого договору другій стороні.

Таким чином, попередній договір встановлює правові відносини його учасників з укладення основного договору в майбутньому. Сторони, пов'язані попереднім договором, не можуть відмовитися від укладення основного договору. У випадку ухилення сторони, яка отримала проект основного договору, від його підписання потерпіла сторона має право в судовому порядку вимагати укладення основного договору.

07.05.14. між ОСОБА_2 акціонерним товариством ОСОБА_1 банк Актив-Банк, як продавцем, та Товариством з обмеженою відповідальністю Синонім (нове найменування Товариство з обмеженою відповідальністю Мірасол), як покупцем, був укладений Попередній договір купівлі продажу нерухомого майна, за умовами якого сторони домовились укласти основні договори купівлі-продажу нерухомого майна, за якими позивач зобовязався передати у власність відповідачеві нерухоме майно, а саме:

- ОСОБА_7 договір № 1 Договір купівлі-продажу: нежитлових приміщень з № 64 по № 68 (групи приміщень № 3), № 3,4,5 (групи приміщень № 4), з № І по № ХVI підвалу, з № 1 по № 48 (групи приміщень № 3), № 1 (групи приміщень № 4), з № І по № ХХ першого поверху, з № 1 по № 32 (групи приміщень № 5), з № І по № ІV другого поверху, з № 1 по № 26 (групи приміщень № 6), з № І по № ІV третього поверху, з № 1 по № 11 (групи приміщень № 7), з № І по № VІ четвертого поверху, з № 1 по № 11 (групи приміщень № 8), з №№ І, ІІ, ІІІ п'ятого поверху, з № 1 по № 11 (групи приміщень № 9), з №№ І, ІІ, ІІІ шостого поверху - офіси загальною площею 3904,90 кв.м., що розташовані за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська № 3 (Літера А), а також інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості (Обєкт № 1);

- ОСОБА_7 договір № 2 Договір купівлі-продажу підземного паркінгу загальною площею 409,60 кв.м, що розташований за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська буд. 3, а також інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості (Обєкт № 2);

- ОСОБА_7 договір № 3 Договір купівлі-продажу квартири № 1, яка розташована за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська буд. 3, що складається з 2 кімнат, житловою площею 110,70 кв.м. загальною площею 194,20 кв.м, а також інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості (Обєкт № 3);

- ОСОБА_7 договір № 4 Договір купівлі-продажу квартири № 2, яка розташована за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська буд. 3, що складається з 2 кімнат, житловою площею 84,80 кв.м. загальною площею 186,50 кв.м, а також інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості (Обєкт № 4).

Цей Попередній договір посвідчений приватним нотаріусом Київського міського нотаріального округу ОСОБА_8, зареєстрований в реєстрі за № 593.

Згідно пункту 6.8. Попереднього договору покупець сплачує продавцю за Обєкти №1, №2, №3, №4 договірну ціну в національній валюті України, яка за усі вищезазначені Обєкти складає разом 60 000000,00 грн.

Відповідно до п. пункту 6.8.2. Попереднього договору в рахунок оплати продавцю покупцем договірної ціни покупець зобовязаний в строк до 19.08.2014р. сплатити продавцю завдаток в сумі 44 500 000 грн. шляхом перерахування його на рахунок продавця. ОСОБА_6 покупця по сплаті завдатку забезпечуються заставою та порукою, наданими третіми особами. Сторони домовились, що у разі невиконання покупцем зобовязання перед продавцем по сплаті завдатку у встановлений строк та в день виникнення у продавця права на звернення стягнення на предмет застави, наданий майновим поручителем, відповідно до умов договорів застави та/або права на договірне списання коштів з рахунків поручителів відповідно до умов договорів поруки, зобовязання покупця по сплаті завдатку вважаються виконаними та припиненими за домовленістю сторін відповідно до статті 604 Цивільного кодексу України в частині, що дорівнює вартості предмету застави та/або сумі коштів, право на договірне списання яких виникло.

При укладенні Попереднього договору сторони погодили умови ОСОБА_7 договорів шляхом викладення тексту ОСОБА_7 договорів в Додатках №1-№4 до Попереднього договору.

Відповідно до Статуту Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк», погодженого Національним банком України 24.05.13., зареєстрованого 03.06.14., Правління Банку надає попередню згоду на укладення Банком угод на суму, що перевищує еквівалент 100000 доларів США за курсом Національного банку України на дату їх укладення, зокрема, щодо придбання або відчуження нерухомого майна, включаючи земельні ділянки (підпункт 12 п. 6.5.4 Статуту). Рішення Правління буде вважатися прийнятим, якщо за нього проголосувало не менше половини членів Правління, присутніх на засіданні (п. 6.5.5 Статуту). ОСОБА_9 Спостережної ради за поданням ОСОБА_9 Правління Банку своїм письмовим розпорядженням надає попередню згоду на укладення Банком угод на суму, що перевищує еквівалент 3 000 000 (три мільйони) доларів США за курсом Національного банку України на дату їх укладення, зокрема, щодо придбання або відчуження нерухомого майна, включаючи земельні ділянки (п. 6.4.4 Статуту).

Як встановлено судом, Правлінням відповідача прийнято рішення від 28.04.14., протокол № 57/1, про продаж майна, що знаходиться у власності Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» за адресою м. Київ, вул. Борисоглібська, буд. 3. Рішення прийнято більшістю голосів членів Правління, присутніх на засіданні. Згода на продаж позивачу обєктів нерухомості, які є власністю відповідача, надана Розпорядженням ОСОБА_9 Спостережної ради від 28.04.2014 р.

Рішення про придбання обєктів нерухомого майна та укладення попереднього договору щодо зобовязання укласти договори купівлі-продажу нерухомого майна та договори купівлі-продажу нерухомого майна з відповідачем прийнято загальними зборами учасників позивача, протокол № 01-05/2014 від 01.05.2014 р.

Факт підписання Попереднього договору уповноваженими представниками сторін підтверджується дублікатом Попереднього договору та копією примірника оригіналу Попереднього договору, зареєстрованого в реєстрі за № 593, який зберігається у справах нотаріуса, підписаний учасниками правочину із посвідчувальним написом. Копія примірника Попереднього договору, який зберігається у справах нотаріуса, видана Приватним нотаріусом Київського міського нотаріального округу ОСОБА_8 на заяву позивача як сторони Попереднього договору.

Обставини, повязані з укладенням Попереднього договору, встановлені рішенням Господарського суду міста Києва від 15.07.15., що залишене в силі постановою Київського апеляційного господарського суду від 10.11.15. у справі № 910/20829/14, за позовом Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» до Товариство з обмеженою відповідальністю Мірасол (попереднє найменування Товариство з обмеженою відповідальністю Синонім) про визнання нікчемним Попереднього договору купівлі-продажу нерухомого майна від 07.05.14.

Обставини, встановлені у справі № 910/20829/14, суд під час провадження у даній справі вважає такими, що відповідно до приписів ст. 35 ГПК України не підлягають повторному доказуванню.

Так, одним з основних елементів верховенства права є принцип правової певності, який серед іншого передбачає, що рішення суду з будь-якої справи, яке набрало законної сили, не може бути поставлено під сумнів (п. 4 Інформаційного листа Вищого господарського суду України № 01-8/1427 від 18.11.2003 року Про Конвенцію про захист прав людини і основоположних свобод 1950 року та юрисдикцію Європейського суду з прав людини).

Даний принцип тісно пов'язаний з приписами ч. 2 ст. 35 ГПК України, відповідно до якої, факти встановлені рішенням господарського суду (іншого органу, який вирішує господарські спори) під час розгляду однієї справи, не доводяться знову при вирішенні інших спорів, в яких беруть участь ті самі сторони.

За змістом наведеної норми, неодмінною умовою її застосування є один і той самий склад сторін як у справі, що розглядається господарським судом, так і у справі (або справах) зі спору, що вирішувався раніше, і в якій встановлено певні факти, що мають значення для розглядуваної справи.

Преюдиційні факти є обов'язковими при вирішенні інших справ та не підлягають доказуванню, оскільки їх істинність встановлено у рішенні, у зв'язку з чим немає необхідності встановлювати їх знову, піддаючи сумніву істинність та стабільність судового акту, який набрав законної сили.

Оскільки, на момент розгляду даної справи набрало законної сили та діє рішення Господарського суду міста Києва від 15.07.15. у справі № 910/20829/14, то встановлені ним факти мають обовязкову силу для вирішення даної справи.

ОСОБА_8, листом від 24.09.14. позивач направив відповідачу ОСОБА_10 про готовність укласти Основні договори та повідомив відповідача про те, що укладення ОСОБА_7 договору № 1, ОСОБА_7 договору № 2, ОСОБА_7 договору № 3, ОСОБА_7 договору № 4 відбудеться в наступному порядку: 1. ОСОБА_8 та час укладення та нотаріального посвідчення ОСОБА_7 договорів 30 вересня 2014 р. 10 година. 2. ОСОБА_11 укладення та нотаріального посвідчення ОСОБА_7 договорів офіс приватного нотаріуса Київського міського нотаріального округу ОСОБА_8 за адресою 01001, АДРЕСА_1; тел.: 278-86-86. Також позивач зазначив у ОСОБА_10 від 24.09.2014 р. перелік документів, які відповідач повинен надати для нотаріального посвідчення ОСОБА_7 договорів (правовстановлюючі документи на нерухоме майно; технічний паспорт БТІ на нерухоме майно; Статут відповідача; витяг із Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб підприємців щодо Продавця станом на 26.09.14.; витяг з ЄДРПОУ щодо Продавця; рішення уповноваженого органу Продавця на продаж нерухомого майна; документи, що підтверджують повноваження особи, яка підписує договори від імені Продавця; паспорт та довідка про реєстраційний номер облікової картки платника податку особи, яка підписує договори від імені Продавця; довідки за формою № 3 щодо Обєкту № 3 та Обєкту № 4). Також позивач разом із ОСОБА_10 від 24.09.14. направив відповідачу проекти ОСОБА_7 договору № 1, ОСОБА_7 договору № 2, ОСОБА_7 договору № 3, ОСОБА_7 договору № 4, підписані з боку позивача, за формою, встановленою Додатком № 1 до Попереднього договору.

Відповідач у визначений термін не зявився до офісу нотаріуса та ухиляється від нотаріального посвідчення договорів, що підтверджується наступним.

Відповідно до Свідоцтва приватного нотаріуса Київського міського нотаріального округу ОСОБА_8, виданого 30.09.14., зареєстровано в реєстрі за № 1405, Товариство з обмеженою відповідальністю «Синонім» в особі директора ОСОБА_12 30.09.14. о 10 годині знаходилось в приміщенні за адресою м. Київ, вул. Софіївська, 8, офіс 2. При цьому нотаріусом була встановлена особа та перевірені повноваження директора позивача. Також приватним нотаріусом Київського міського нотаріального округу ОСОБА_8 складена Постанова про відмову у вчиненні нотаріальної дії від 01.10.14. Відповідно до зазначеної Постанови 30.09.14. до приватного нотаріусу Київського міського нотаріального округу ОСОБА_8 звернулася директор Товариства з обмеженою відповідальністю «Синонім» з проханням про посвідчення Договору купівлі-продажу нежитлових приміщень загальною площею 3904,90 кв.м, що розташовані за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська № 3 (Літера А), а також інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості, Договору купівлі-продажу підземного паркінгу загальною площею 409,60 кв.м, що розташований за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська буд. 3, Договору купівлі-продажу квартири № 1, яка розташована за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська буд. 3, що складається з 2 кімнат, житловою площею 110,70 кв.м загальною площею 194,20 кв.м, Договору купівлі-продажу квартири № 2, яка розташована за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська буд. 3, що складається з 2 кімнат, житловою площею 84,80 кв.м загальною площею 186,50 кв.м ОСОБА_12 було надано документи, що посвідчують її особу, документи на підтвердження своїх повноважень, лист третьої особи від 21.07.14. № 193-01/4630, оригінал дублікату Попереднього договору купівлі-продажу нерухомого майна від 07.05.14., посвідченого приватним нотаріусом Київського міського нотаріального округу ОСОБА_8, зареєстрованого в реєстрі за № 593, лист позивача від 24.09.14.

Нотаріус відмовила у посвідченні Договорів купівлі-продажу з підстав, що договір купівлі-продажу є двостороннім договором, для укладання якого необхідне волевиявлення щодо його укладання як покупця, так і продавця, представник продавця Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» до нотаріуса не зявився, правовстановлюючі документи на нерухоме майно не надав.

Відповідно до статті 49 Закону України «Про нотаріат» нотаріус відмовляє у вчиненні нотаріальної дії, зокрема якщо вчинення такої дії суперечить законодавству України та/або не подано відомості (інформацію) та документи, необхідні для вчинення нотаріальної дії.

В Попередньому договорі позивач та відповідач визначили та погодили всі умови основних договорів шляхом погодження тексту основних договорів в Додатку № 1. Позивач направив відповідачу пропозицію про укладення основних договорів відповідно до частини третьої ст. 635 Цивільного кодексу України шляхом направлення проектів основних договорів відповідно до частини третьої ст. 182 Господарського кодексу України.

Відповідно до пункту 6.7 Попереднього договору у випадку, якщо в обумовлений строк Продавець відмовляється укласти Основні договори, спір передається на вирішення суду у відповідності до вимог чинного законодавства.

Заперечуючи проти позову відповідач посилається на те, що відповідно до пункту 6.6 Попереднього договору основні договори повинні бути укладені протягом 8 календарних місяців з дня укладання Попереднього договору, тобто до 06.01.15., і, враховуючи, що ця дата минула, відповідач вважає, що зобовязання за Попереднім договором припинилися.

Відповідно до ст. 635 Цивільного кодексу України зобов'язання, встановлене попереднім договором, припиняється, якщо основний договір не укладений протягом строку (у термін), встановленого попереднім договором, або якщо жодна із сторін не направить другій стороні пропозицію про його укладення.

Згідно з приписами ст. 182 Господарського кодексу України зобов'язання укласти основний договір, передбачене попереднім договором, припиняється, якщо до закінчення строку, в який сторони мають укласти основний договір, одна із сторін не надішле проект такого договору другій стороні.

Листом від 24.09.14. позивач направив відповідачу ОСОБА_10 про готовність укласти основні договори разом із проектом основних договорів, що підтверджується матеріалами справи.

З огляду на це зобов'язання, встановлене Попереднім договором, не припинилося.

Далі судом встановлено, що відбулося часткове виконання ОСОБА_7 договорів шляхом оплати завдатку за Попереднім договором в рахунок оплати договірної ціни за Основними договорами.

Між позивачем (Продавець), відповідачем (Покупець) та компанією «Істерн Секьюрітіз Інк» (Поручитель) був укладений Договір поруки від 08.05.14. (Договір поруки), за умовами якого (пункти 1.1, 1.2 Договору поруки) компанія «Істерн Секьюрітіз Інк», як Поручитель, зобовязується перед Продавцем нести солідарну відповідальність за виконання Покупцем на користь Продавця зобовязання, що виникає із Попереднього договору щодо надання в строк до 19.08.14. завдатку в розмірі 44 500 000,00 грн. в забезпечення сплати Договірної ціни за Основними договорами (ОСОБА_6). Поручитель відповідає перед Продавцем разом з Покупцем як солідарні боржники. При цьому Поручитель несе солідарний обовязок за виконання ОСОБА_6 в сумі, не більше еквівалентній 1 970 000,00 Євро за курсом Національного банку України станом на дату виконання ОСОБА_6 Поручителем.

Відповідно до пунктів 2.1, 2.2, 2.3 Договору поруки Поручитель у разі невиконання Покупцем ОСОБА_6 перед Продавцем у строк, передбачений Попереднім договором, несе обовязок виконати ОСОБА_6 в сумі 1 970 000,00 Євро на вимогу Продавця або за власною ініціативою.

Сторони домовились, що Продавець у разі невиконання Покупцем ОСОБА_6 у встановлений строк має право на договірне списання коштів з рахунків Поручителя, які відкриті в банківській установі Продавця. Продавець має право, а Поручитель цим беззаперечно та безвідклично доручає Продавцю самостійно списати в порядку договірного списання грошові кошти в сумі ОСОБА_6, але не більше еквівалентній 1 970 000,00 Євро за курсом Національного банку України станом на дату виникнення права на договірне списання, та направити списані таким чином грошові кошти Поручителя в рахунок виконання ОСОБА_6 Покупця за Попереднім договором. Отримувачем таких коштів є Продавець. У випадку якщо кошти на рахунку Поручителя виражені у валюті іншій, ніж валюта ОСОБА_6, зарахування отриманих внаслідок здійснення договірного списання грошових коштів в рахунок ОСОБА_6 здійснюється шляхом перерахування іноземної валюти в гривню з використанням курсу Національного банку України станом на дату виникнення права на договірне списання.

Право на договірне списання коштів з рахунків Поручителя в рахунок виконання ОСОБА_6 виникає у Продавця в день, коли ОСОБА_6 повинно бути виконане відповідно до Попереднього договору та є невиконаним.

Враховуючи, що позивач не виконав зобовязання по оплаті в строк до 19.08.14. завдатку в сумі 44 500 000 грн., у відповідача на підставі п. 2.3 Договору поруки виникло право на договірне списання коштів з рахунків Поручителя (компанії «Істерн Секьюрітіз Інк») в рахунок виконання ОСОБА_6.

Відповідно до пункту 2.4 Договору поруки у разі невиконання Покупцем ОСОБА_6 перед Продавцем у встановлений строк та в день виникнення у Продавця права на договірне списання коштів з рахунків Поручителя відповідно до пунктів 2.2, 2.3 Договору поруки, ОСОБА_6 вважається частково виконаним та припиненим за домовленістю Сторін відповідно до ст. 604 Цивільного кодексу України в частині, що дорівнює сумі грошових коштів на рахунках Поручителя в банківській установі Продавця, обчисленої за правилами, передбаченими п. 2.2 Договору поруки. При цьому сума виконаного та припиненого таким чином ОСОБА_6 розподіляється наступним чином: в рахунок оплати Договірної ціни за ОСОБА_7 договором № 1 84 % суми, в рахунок оплати Договірної ціни за ОСОБА_7 договором № 2 8,33 % суми, в рахунок оплати Договірної ціни за ОСОБА_7 договором № 3 3,92 % суми, в рахунок оплати Договірної ціни за ОСОБА_7 договором № 4 3,75 % суми.

Поручитель компанія «Істерн Секьюрітіз Інк» має відкритий рахунок в Публічному акціонерному товаристві «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» № 260064020007, про що укладений Договір рахунку № RKO-1-400072-14 від 30.05.14.

Залишок коштів на рахунку Компанії «Істерн Секьюрітіз Інк» станом на день виникнення права на договірне списання складав 1 995 000,00 Євро, що підтверджується відповідною банківською випискою.

Отже, у відповідача виникло право на договірне списання коштів з рахунків Поручителя компанії «Істерн Секьюрітіз Інк» в частині, що дорівнює еквіваленту 1 970 000,00 Євро за курсом Національного банку України станом на дату виконання ОСОБА_6 Поручителям. ОСОБА_8 виконання ОСОБА_6 Поручителем 19.08.14. Курс гривні до Євро, встановлений Національним банком України станом на 19.08.14. становив 1733,4432 грн. за 100 Євро.

Таким чином, зобовязання по оплаті завдатку позивачем припинилося частково 19.08.14. в сумі 34 148 831 грн. (1 970 000, 00 Євро х 1733,4432 грн. : 100 Євро) в результаті виникнення права на договірне списання коштів з рахунку поручителя компанії «Істерн Секьюрітіз Інк» та припинення зобовязання по оплаті за домовленістю сторін відповідно до ст. 604 Цивільного кодексу України.

ОСОБА_12 того, виконання зобовязань по оплаті завдатку за Попереднім договором здійснювалось шляхом звернення стягнення відповідачем на майнові права на депозит, розміщений MEINL BANK Aktiengesellschaft на вкладному рахунку відповідно до Договору про міжбанківський депозит № 110314/DP01 від 11.03.14.

Між ОСОБА_13 (відповідач) та MEINL BANK Aktiengesellschaft (Заставодавець) укладений Договір застави майнових прав на міжбанківський депозит № 0805/PL від 08.05.14. Факт зарахування коштів на депозит Заставодавцем MEINL BANK Aktiengesellschaft підтверджений SWIFT-повідомленням про перерахування коштів в сумі 500 00,00 Євро на користь відповідача.

Відповідно до п. 1.1 Договору застави Заставодавець з метою забезпечення належного виконання частини ОСОБА_7 ОСОБА_6 передає в заставу Предмет застави. ОСОБА_13 має право у разі невиконання Боржником ОСОБА_7 ОСОБА_6 одержати задоволення своїх вимог за рахунок Предмета застави переважно перед іншими кредиторами Заставодавця.

За змістом Договору застави Боржником є позивач. Основне зобовязання означає грошові кошти Боржника перед ОСОБА_13 за Попереднім договором, відповідно до якого Боржник зобовязаний в строк до 19.08.14. надати ОСОБА_13 завдаток в розмірі 44 500 000,00 грн. шляхом перерахування його на рахунок ОСОБА_13. Застава за Договором застави забезпечує частину ОСОБА_7 зобовязання в сумі, що є еквівалентом 530 000 Євро за курсом Національного банку України на дату звернення стягнення на Предмет застави. Предмет застави означає належні Заставодавцю майнові права на грошові кошти відповідно до Договору про міжбанківський депозит № 110314/DP01 від 11.03.14., що розміщені на вкладному рахунку в ОСОБА_13 в розмірі 500 000,00 Євро, а також нараховані на них проценти, але в сумі, що не перевищує 30 000,00 Євро, а саме право Заставодавця вимагати від ОСОБА_13 повернення (виплати) вкладу та процентів.

Відповідно до Розділу 4 Договору застави звернення стягнення на Предмет застави здійснюється за вибором ОСОБА_13 будь-яким зі способів, зокрема, шляхом позасудового врегулювання відповідно до передбачених Договором застави застережень про задоволення вимог ОСОБА_13. ОСОБА_13 має право на власний розсуд обрати один із таких позасудових способів звернення стягнення на Предмет застави зокрема, відступлення ОСОБА_13 права вимоги у разі, якщо Предметом застави є право вимоги (майнові права). Звернення стягнення на Предмет застави можливе шляхом позасудового врегулювання на підставі Договору застави та не потребує укладення Сторонами окремого договору чи будь-якого іншого додаткового підтвердження погодження. Зарахування отриманих від реалізації Предмету застави грошових коштів у валюту ОСОБА_7 зобовязання здійснюється з використанням курсу НБУ на дату зарахування.

Положення пункту 4.7 разом з іншими положеннями Договору застави являють собою окремий договір (правочин) про уступку (відступлення) ОСОБА_13 майнових прав (прав вимоги), що складають Предмет застави. В силу зазначеного в цьому пункті Заставодавець здійснює уступку (відступає) ОСОБА_13 під відкладальною обставиною, а ОСОБА_13 набуває всі майнові права (права вимоги) Заставодавця, що є Предметом застави, і стає кредитором за такими правами. Відкладальною обставиною (умовою), з настанням якої уступка (відступлення) Заставодавцем ОСОБА_13 майнових прав (прав вимоги), що складають Предмет застави, вважається такою, що відбулася, і ОСОБА_13 вважається таким, що став кредитором відносно таких майнових прав (прав вимоги), є момент настання Негативної обставини. Відповідно до підпункту (1) п. 3.1 Договору застави Негативною обставиною є невиконання, несвоєчасне, не в повному обсязі або неналежне виконання Боржником ОСОБА_7 ОСОБА_6.

20.08.14. відповідач вручив Заставодавцю MEINL BANK Aktiengesellschaft повідомлення про настання Негативної обставини та набуття прав шляхом уступки на користь банку права вимоги за Договором про міжбанківський депозит № 110314/DP01 від 11.03.14. на підставі Договору застави.

Таким чином, відповідачем звернуто стягнення на Предмет застави майнові права за Договором про міжбанківський депозит № 110314/DP01 від 11.03.14., в частині, що дорівнює еквіваленту 522 361,29 Євро за курсом Національного банку України станом на дату звернення стягнення.

Відповідно до ст. 32 Закону якщо предметом забезпечувального обтяження є право грошової вимоги, звернення стягнення на нього здійснюється шляхом відступлення обтяжувачу відповідного права. Обтяжувач зобов'язаний повідомити в порядку, встановленому статтею 27 цього Закону, боржника та інших обтяжувачів відповідного права грошової вимоги про свій намір набути на свою користь таке право. З дня відправлення зазначеного повідомлення обтяжувач набуває права кредитора в зобов'язанні, право вимоги за яким відступлене на його користь. Обтяжувач користується правами кредитора в цьому зобов'язанні до моменту повного задоволення його забезпеченої обтяженням вимоги.

Таким чином, відповідач набув права кредитора за Договором про міжбанківський депозит № 110314/DP01 від 11.03.14., а зобовязання по оплаті завдатку за Попереднім договором в рахунок сплати договірної ціни за Основними договорами вважається виконаним частково в сумі грошових коштів, право на вимогу яких набув відповідач.

Враховуючи це, зобовязання по оплаті завдатку в рахунок сплати Договірної ціни за Основними договорами виконане частково 20.08.14. в результаті звернення стягнення на Предмет застави майнові права за Договором про міжбанківський депозит № 110314/DP01 від 11.03.14., в частині, що дорівнює еквіваленту 522 361,29 Євро за курсом Національного банку України станом на дату звернення стягнення. ОСОБА_8 звернення стягнення 20.08.14. Сума депозиту 500 000,00 Євро. Сума процентів за депозитом станом на 20.08.14. 22 361,29 Євро, із розрахунку 10% річних. Таким чином сума процентів, нарахованих за період з 11.03.14. по 20.08.14., становить: сума процентів за депозитом за 1 день, Євро 138,89 (500 000.00 : 360 х 100 %); Період нарахування процентів 161 (11.03.14.-29.08.14.); Сума процентів за депозитом за період нарахування 22 361,29 Євро (138,89 х 161); Курс гривні до Євро, встановлений Національним банком України станом на 20.08.14. 1765,8097 грн. за 100 Євро. Отже, зобовязання по оплаті завдатку виконане позивачем в сумі 9 223 906 гривень (522 361,29 Євро х 1765,8097 грн. : 100 Євро) за рахунок коштів майнового поручителя MEINL BANK Aktiengesellschaft.

ОСОБА_12 того, позивач продовжує виконувати Попередній договір. На підтвердження цього суду надане платіжне доручення № НОМЕР_1 від 16.12.15., відповідно до якого позивач сплачена на користь відповідача сума 100 000,00 грн. як оплата завдатку за попереднім договором від 07.05.14. в рахунок договірної ціни за основними договорами.

Отже, зобовязання по оплаті завдатку за Попереднім договором виконані в сумі 43 472 737,00 грн.

Відповідно до п. 6.8.2 Попереднього договору сума завдатку зараховується в рахунок оплати Договірної ціни, в тому числі за ОСОБА_7 договором № 1 84 % суми, за ОСОБА_7 договором № 2 8,33 % суми, за ОСОБА_7 договором № 3 3,92 % суми, за ОСОБА_7 договором № 4 3,75 % суми.

Тобто позивачем в рахунок оплати Договірної ціни за ОСОБА_7 договором № 1 сплачено 36 517 099,08 грн. (84 % суми завдатку), за ОСОБА_7 договором № 2 сплачено 3 621 278,99 грн. (8,33 % суми завдатку), за ОСОБА_7 договором № 3 сплачено 1 704 131,29 грн. (3,92 % суми завдатку), за ОСОБА_7 договором № 4 сплачено 1 630 227,64 грн. (3,75 % суми завдатку).

Згідно з п. 6.8 Попереднього договору Покупець (позивач) сплачує Продавцю (відповідачу) за Об'єкт № 1, Об'єкт № 2, Об'єкт № 3, Об'єкт № 4 договірну ціну в національній валюті України, яка за усі зазначені Об'єкти разом складає 60 000 000 гривень на умовах, зазначених в Попередньому договорі та ОСОБА_7 договорі № 1, ОСОБА_7 договорі № 2, ОСОБА_7 договорі № 3, ОСОБА_7 договорі № 4. Сторони шляхом викладення тексту ОСОБА_7 договорів в Додатку № 1 до Попереднього договору погодили договірну ціну Об'єкту № 1 в сумі 50 400 000 гривень, в тому числі ПДВ, Об'єкту № 2 5 000 000 гривень, в тому числі ПДВ, Об'єкту № 3 2 350 000 гривень, в тому числі ПДВ, Об'єкту № 4 2 250 000 гривень, в тому числі ПДВ, та порядок оплати договірної ціни.

Право власності на Об'єкти №№ 1-4 виникає у Покупця з дня державної реєстрації права в Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно відповідно до ч. 4 ст. 334 Цивільного кодексу України.

Таким чином, з урахуванням вже сплаченого завдатку позивач зобовязаний здійснити доплату вартості обєктів нерухомості за основними договорами купівлі-продажу в сумі 16 527 263 грн. на умовах, що визначені Основними договорами, тобто протягом 45-ти днів з дати укладення ОСОБА_7 договорів.

Судом не приймається посилання відповідача на те, що зобовязання по оплаті завдатку виконано не в повному обсязі, а отже позивач не має права вимагати укладення основних договорів, адже за змістом ст. 182 Господарського кодексу України право вимагати укладення основного договору на підставі попереднього договору не повязано з оплатою будь-яких сум в рахунок оплати основних договорів.

З огляду на це, право позивача на укладення основних договорів не обмежено тією обставиною, що позивач сплатив завдаток в сумі 43 372 737 гривні, а не 44 500 000 гривень як визначено Попереднім договором.

Також за змістом ст. 220 Цивільного кодексу України право вимагати визнання договору дійсним не обмежено обсягом часткового виконання договору. Для правової оцінки важливий лише сам факт часткового виконання, незалежно від його розміру.

З огляду на це, оплата позивачем в рахунок завдатку суми 43 472 737 гривні є достатнім для вимоги про визнання основних договорів дійсними.

Судом не приймається посилання відповідача та третьої особи на те, що судовим рішення в адміністративній справі, яке набуло чинності, а саме постановою Київського апеляційного адміністративного суду від 03.12.15. у справі № 826/14816/15, встановлено, що оплата за Попереднім договором не здійснена.

При цьому суд виходить із наступного.

Відповідно до ч. 3 ст. 35 ГПК України обставини, встановлені рішенням суду у господарській, цивільній або адміністративній справі, що набрало законної сили, крім встановлених рішенням третейського суду, не доказуються при розгляді інших справ, у яких беруть участь ті самі особи або особа, щодо якої встановлено ці обставини.

За змістом ч. 3 ст. 35 ГПК України преюдиційними є факти, встановлені під час вирішення іншого спору по суті.

Як роз'яснено в абз. 4 п. 2.6 постанови пленуму Вищого господарського Суду України від 26.12.2011 р. № 18 «Про деякі питання практики застосування Господарського процесуального кодексу України судами першої інстанції», преюдиціальне значення процесуальним законом надається саме фактам, встановленим судовими рішеннями (в тому числі в їх мотивувальних частинах), але не правовій оцінці таких фактів, здійсненій іншим судом чи іншим органом, який вирішує спір.

Отже, преюдиційні факти слід відрізняти від оціночного судження щодо правових наслідків наявності певних обставин. Відповідач та третя особа помилково ототожнюють факти в розумінні ст. 35 ГПК України та оціночні судження (висновки) Київського апеляційного адміністративного суду у постанові від 03.12.2015 р. у справі № 826/14816/15.

Так, Київським апеляційним адміністративним судом були встановлені наступні обставини: договірного списання в рамках виконання умов Договору про міжбанківський депозит №110314/DP01 не відбулось, оскільки строк закінчення Договору з Mein Bank AG 13.03.2015 р. На дату введення тимчасової адміністрації у Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» існувала заборгованість перед Mein Bank AG по угоді №110314/DP01 від 11.03.2014 р.; згідно з випискою по особовому рахунку «Істерн Секьюрітіз Інк» від 29.10.2014 р. на рахунку № 260074020007 (978) залишок грошових коштів становить 1 000 000,00 Євро та на рахунку № 26007402007 (980) залишок грошових коштів становить 16 489 245,06 грн., а договірного списання грошових коштів в рахунок виконання зобовязання покупця за Попереднім договором не здійснено; ОСОБА_2 акціонерне товариство «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» не має права здійснювати відчуження будівель і споруд без погодження з Національним банком України, а Національний банк погоджень Публічному акціонерному товариству «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» не надавав; відповідач в даній справі не отримував згоду третьої особи в даній справі на відчуження нерухомого майна.

Суд приймає зазначені обставини, як такі, що встановлені рішенням суду у господарській справі, але виходить із іншої правової оцінки зазначених обставин.

Дійсно, договірного списання в рамках виконання умов Договору про міжбанківський депозит №110314/DP01 не відбулось і не могло відбутися, оскільки звернення стягнення на предмет застави майнові права на міжбанківський депозит здійснювалось іншим способом, а не шляхом договірного списання коштів.

Відповідно до ст. 26 Закону України «Про забезпечення вимог кредиторів та реєстрацію обтяжень» обтяжувач має право на власний розсуд обрати один із таких позасудових способів звернення стягнення на предмет забезпечувального обтяження, зокрема:

1. Відступлення обтяжувачу права задоволення забезпеченої обтяженням вимоги у разі, якщо предметом забезпечувального обтяження є право грошової вимоги;

2. Переказ обтяжувачу відповідної грошової суми, у тому числі в порядку договірного списання, у разі, якщо предметом забезпечувального обтяження є гроші або цінні папери.

Між відповідачем та MEINL BANK (Заставодавець) укладений Договір застави майнових прав на міжбанківський депозит № 0805/PL від 08.05.2014 р. Таким чином, предметом забезпечувального обтяження є право грошової вимоги, тому договірного списання коштів з депозиту не відбувалося та не могло відбуватися. Грошові кошти не були предметом застави, а відповідач здійснив звернення стягнення на предмет застави, яким є право вимоги за депозитним договором.

Стаття 32 Закону України «Про забезпечення вимог кредиторів та реєстрацію обтяжень» містить імперативну норму про те, що з дня направлення заставодержателем повідомлення про звернення стягнення на предмет застави заставодержатель набуває права кредитора у зобовязані, право вимоги за яким відступлене.

В результаті звернення стягнення відповідач набув права кредитора за Договором про міжбанківський депозит № 110314/DP01 від 11.03.2014 р. Відповідно, при зверненні стягнення на предмет застави зобовязання вважається виконаним в сумі вартості предмета застави.

Звернення стягнення на предмет застави відбулося за заявою відповідача від 20.08.14., а тимчасова адміністрація запроваджена у відповідача 03.09.15. Обставина того, що відповідач не здійснив належні облікові операції з набуття прав вимоги за Договором про міжбанківський депозит в результаті звернення стягнення на право вимоги за депозитним договором, не спростовує факт, що відповідач звернув стягнення на предмет застави шляхом направлення повідомлення про звернення стягнення та набуття права вимоги за депозитним договором.

Київським апеляційним адміністративним судом встановлені обставини, що ОСОБА_2 акціонерне товариство «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» було обмежене постановою Правління Національного банку України від 12.06.14. № 349/БТ в частині набуття прав на обєкти застави без згоди куратора Національного банку України.

Разом з тим, що постанова Правління Національного банку України від 12.06.2014 р. № 349/БТ «Про віднесення Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «АКТИВ-БАНК» до категорії проблемних» є банківською таємницею та не перебувала у публічному доступі.

Відповідно до ч. 1 ст. 92 Цивільного кодексу України юридична особа набуває цивільних прав та обов'язків і здійснює їх через свої органи, які діють відповідно до установчих документів та закону. Відповідно до частини 3 ст. 92 Цивільного кодексу України у відносинах із третіми особами обмеження повноважень щодо представництва юридичної особи не має юридичної сили, крім випадків, коли юридична особа доведе, що третя особа знала чи за всіма обставинами не могла не знати про такі обмеження.

Таким чином, за змістом закону встановлена презумпція наявності повноваження на здійснення дієздатності юридичної особи у виконавчого органу юридичної особи, і порушення таких повноважень не є підставою для визнання недійсними правочинів, вчинених цим органом від імені юридичної особи з третіми особами.

Пленум Вищого господарського суду України у Постанові від 29.05.2013 р. № 11 «Про деякі питання визнання правочинів (господарських договорів) недійсними» зазначив, що припис абзацу першого частини третьої статті 92 ЦК України зобов'язує орган або особу, яка виступає від імені юридичної особи не перевищувати своїх повноважень. Водночас саме лише порушення даного обов'язку не є підставою для визнання недійсними правочинів, вчинених цими органами (особами) від імені юридичної особи з третіми особами, оскільки у відносинах із третіми особами обмеження повноважень щодо представництва юридичної особи не має юридичної сили, крім випадків, коли юридична особа доведе, що третя особа знала чи за всіма обставинами не могла не знати про такі обмеження (абзац другий частини третьої статті 92 ЦК України).

З огляду на це, обмеження, встановлені для відповідача постановою Правління Національного банку України, що є таємною, не мають для юридичної сили, оскільки за всіма обставинами позивач та майновий поручитель Mein Bank AG не знали та не могли знати про такі обмеження.

Суду не надано доказів на підтвердження того, що позивач та майновий поручитель Mein Bank AG знали про обмеження, які встановлені для відповідача на здійснення його дієздатності.

ОСОБА_8, Київським апеляційним адміністративним судом встановлені обставини, що на рахунку поручителя «Істерн Секьюрітіз Інк» станом на 29.10.14. перебувають грошові кошти, а договірного списання коштів в рахунок виконання зобовязання покупця за Попереднім договором не здійснено.

Відповідно до п. 6.8.2 Попереднього договору, пунктів 2.2, 2.3, 2.4 Договору поруки у разі невиконання Покупцем (позивачем) ОСОБА_6 перед Продавцем (відповідачем) у встановлений строк та в день виникнення у Продавця права на договірне списання коштів з рахунків Поручителя ОСОБА_6 вважається частково виконаним та припиненим за домовленістю Сторін відповідно до ст. 604 Цивільного кодексу України в частині, що дорівнює сумі грошових коштів на рахунках Поручителя в банківській установі Продавця. Право на договірне списання коштів з рахунків Поручителя в рахунок виконання ОСОБА_6 виникає у Продавця в день, коли ОСОБА_6 повинно бути виконане відповідно до Попереднього договору та є невиконаним.

Оскільки принцип свободи договору є одним з основних принципів зобов'язальних правовідносин, сторони вправі припинити існуюче між ними зобов'язання за домовленістю. Укласти договір про припинення зобов'язання сторони можуть як до початку виконання зобов'язання, так і в процесі його виконання. Предметом домовленості може бути будь-які дії сторін.

В Попередньому договорі та Договорі поруки сторони домовились, що у разі невиконання Покупцем ОСОБА_6 перед Продавцем у встановлений строк та в день виникнення у Продавця права на договірне списання коштів з рахунків Поручителя відповідно до пунктів 2.2, 2.3 Договору поруки, ОСОБА_6 вважається частково виконаним та припиненим за домовленістю Сторін відповідно до ст. 604 Цивільного кодексу України.

Для припинення зобовязання за домовленістю сторін відповідно до ст. 604 Цивільного кодексу України не має правового значення та обставина, що відповідач не скористався правом на договірне списання коштів з рахунку поручителя компанії «Істерн Секьюрітіз Інк». Кошти на рахунку «Істерн Секьюрітіз Інк» в сумі 1 970 000 євро належать відповідачу в рахунок виконання Попереднього договору.

Київським апеляційним адміністративним судом встановлені обставини, що відповідно до постанови Правління Національного банку України від 12.06.14. № 349/БТ відповідач не має права здійснювати відчуження будівель і споруд без погодження з Національним банком України.

Постанова Правління Національного банку України від 12.06.14. № 349/БТ «Про віднесення Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» до категорії проблемних» діяла до моменту запровадження в Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» тимчасової адміністрації відповідно до постанови Правління Національного банку України від 02.09.2014 № 545 «Про віднесення Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» до категорії неплатоспроможних». Таким чином, заборона на відчуження будівель без погодження з Національним банком України діяла з 12.06.14. по 03.09.14., тобто у період, який не стосується ані укладення Попереднього договору, ані укладення основних договорів купівлі-продажу нерухомості, які є предметом спору у цій справі.

ОСОБА_12 вказаного, нерухоме майно, яке є предметом ОСОБА_7 договорів, які сторони зобовязалися укласти відповідно до Попереднього договору, станом на день укладення Попереднього договору було предметом іпотеки за Договором іпотеки № 151119Z24 від 27.10.14. та Договором іпотеки № 151119Z25 від 27.10.14., укладених між третьою особою та відповідачем в забезпечення виконання зобовязань ВАТ «Укрпідшипник» перед третьою особою за кредитним договором.

Правовідносини, що є предметом розгляду в даній справі, виникли на підставі Попереднього договору купівлі-продажу нерухомого майна, що був укладений між позивачем та відповідачем 07 травня 2014 року.

На підставі постанови Правління Національного банку України від 02.09.14. № 545 «Про віднесення Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» до категорії неплатоспроможних», виконавчою дирекцією Фонду гарантування вкладів фізичних осіб прийнято рішення від 02.09.2014 № 79 «Про запровадження тимчасової адміністрації у Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк», згідно з яким з 03.09.2014 запроваджено тимчасову адміністрацію та призначено уповноважену особу Фонду гарантування вкладів фізичних осіб на тимчасову адміністрацію Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк». Тимчасову адміністрацію запроваджено строком на три місяці з 03.09.14. по 03.12.14.

Відповідно до постанови Правління Національного банку України від 23.12.2014 р. № 838 «Про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» виконавчою дирекцією Фонду гарантування вкладів фізичних осіб прийнято рішення від 24.12.2014 р. № 158 «Про початок процедури ліквідації Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» та призначення уповноваженої особи Фонду на ліквідацію банку», згідно з яким було розпочато процедуру ліквідації Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк».

Таким чином, правовідносини, щодо яких розглядається спір, виникли між сторонами до запровадження в Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» тимчасової адміністрації, провадження по справі було порушено під час тимчасової адміністрації, а з 24.12.14. розпочату процедуру ліквідації.

Станом на день прийняття рішення відповідач перебуває в процедурі ліквідації.

Процедура ліквідації банку здійснюється у особливому порядку, який регулюється Законом України «Про банки і банківську діяльність» та Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (далі - Закон).

Відповідно до п. 2 ст. 46 Закону з дня призначення уповноваженої особи Фонду укладення правочинів, пов'язаних з відчуженням майна банку чи передачею його майна третім особам, допускається в порядку, передбаченому статтею 51 цього Закону; втрачають чинність публічні обтяження чи обмеження на розпорядження (у тому числі арешти) будь-яким майном (коштами) банку. Накладення нових обтяжень чи обмежень на майно банку не допускається.

Таким чином, з дня призначення уповноваженої особи Фонду на ліквідацію банку відповідне майно по суті втрачає властивості майна, правовий режим якого регулюється спеціальними нормами законодавства про іпотеку, і не може розглядатися як таке, на яке розповсюджуються умови іпотечних договорів. Стосовно його майна діє правовий режим щодо розпорядження, реалізації, скасування обтяжень та обмежень на розпорядження тощо, встановлений нормами Закону.

За змістом п. 2 ст. 46 Закону втрачають чинність не тільки публічні обтяження, а також будь-які обмеження на розпорядження (у тому числі арешти) будь-яким майном (коштами) банку.

Таким чином, положення щодо втрати чинності обмеженнями на розпорядження майном банку стосується не тільки публічних обтяжень, але всіх і будь-яких обмежень на розпорядження майном. До таких обмежень на розпорядження належать обмеження, встановлені іпотечними договорами та Законом України «Про іпотеку».

З огляду на це, з дня призначення уповноваженої особи на ліквідацію Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк», тобто з 24.12.14., втратили чинність обмеження на розпорядження майном, які виникли в звязку з обтяженням майна іпотекою.

Відповідно до ст.ст. 9, 12 Закону України «Про іпотеку» іпотекодавець має право виключно на підставі згоди іпотекодержателя відчужувати предмет іпотеки. Правочин щодо відчуження іпотекодавцем переданого в іпотеку майна або його передачі в наступну іпотеку, спільну діяльність, лізинг, оренду чи користування без згоди іпотекодержателя є недійсним.

Відповідно до ст. 82 ГПК України при виборі і застосуванні правової норми до спірних правовідносин суд враховує висновки Верховного Суду України, викладені у постановах, прийнятих за результатами розгляду заяв про перегляд судового рішення з підстав, передбачених пунктами 1 і 2 частини першої статті 111 16 цього Кодексу. Відповідно до ст. 111-28 ГПК України рішення Верховного Суду України, прийняте за наслідками розгляду заяви про перегляд судового рішення з мотивів неоднакового застосування судом (судами) касаційної інстанції одних і тих самих норм матеріального права у подібних правовідносинах, є обов'язковим для всіх суб'єктів владних повноважень, які застосовують у своїй діяльності нормативно-правовий акт, що містить зазначену норму права, та для всіх судів України.

У постанові від 26 червня 2013 року у справі № 6-58цс13 викладено висновки Верховного суду України, повязані із застосування статей 9, 12 Закону України «Про іпотеку» в процесі ліквідаційної процедури боржника. Верховний суд зазначив, що правочин щодо відчуження іпотекодавцем переданого в іпотеку майна або його передачі в наступну іпотеку, спільну діяльність, лізинг, оренду чи користування без згоди іпотекодержателя є недійсним (частина третя статті 12 Закону України «Про іпотеку»). У справі, яка переглядається, спірне майно, що було предметом іпотеки за договорами застави та іпотеки, укладеними між боржником та банком, відчужене в процесі ліквідаційної процедури боржника. Верховний суд України зазначив, що умови та порядок відновлення платоспроможності суб'єкта підприємницької діяльності - боржника або визнання його банкрутом та застосування ліквідаційної процедури, повного або часткового задоволення вимог кредиторів установлює Закон України «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом». Відчуження майна, переданого в іпотеку, під час проведення ліквідаційної процедури здійснюється в порядку, визначеному цим Законом. З дня прийняття господарським судом постанови про визнання боржника банкрутом і відкриття ліквідаційної процедури скасовується арешт, накладений на майно боржника, визнаного банкрутом, чи інші обмеження щодо розпорядження майном такого боржника (пункт 6 частини першої статті 23 Закону України «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом» (у редакції, яка була чинною на час виникнення спірних правовідносин). При цьому згоди іпотекодержателя на відчуження предмета іпотеки за договором, що укладається під час ліквідаційної процедури боржника, яка здійснюється в межах справи про банкрутство, положеннями Закону України «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом» (у редакції, яка була чинною на час виникнення спірних правовідносин) не передбачено.

Вищий господарський суд України в постанові від 31.05.2011 р. по справі № 16/273д/10 погодився із висновком господарських судів попередніх інстанцій, що норма статті 12 Закону України «Про іпотеку» не може застосовуватись під час ліквідаційної процедури, що з визнанням боржника банкрутом всі без виключення обтяження його майна скасовуються за законом незалежно від будь-яких обставин, у тому числі й відсутності на те згоди обтяжувачів та їх про те обізнаності.

Таким чином, існує правова позиція Верховного суду України та судів касаційної інстанції щодо застосування статей 9, 12 Закону України «Про іпотеку» під час проведення ліквідаційної процедури юридичної особи. Така правова позиція полягає в тому, що норми законодавства, яке регулює проведення ліквідаційної процедури мають пріоритет над законодавством про заставу та іпотеку, а тому норми ст.ст. 9, 12 Закону України «Про іпотеку» в частині отримання згоди іпотекодержателя під час реалізації майна в ліквідаційній процедурі не підлягають застосуванню, оскільки з визнанням боржника банкрутом всі без виключення обтяження його майна скасовуються за законом незалежно від будь-яких обставин. Положеннями Закону, яким регулюється ліквідаційна процедура неплатоспроможної особи не передбачено згоди іпотекодержателя на відчуження предмета іпотеки за договором, що укладається під час ліквідаційної процедури боржника, яка здійснюється в межах справи про банкрутство.

Правова позиція Верховного суду України щодо застосування ст.ст. 9, 12 Закону «Про іпотеку» підлягає врахуванню при застосуванні норм Закону «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб», який містить положення про скасування публічних обтяжень та інших обмежень на розпорядження майном банку, аналогічні тим, які передбачені Законом «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом».

ОСОБА_12 того, відповідно до абзацу пятого статті 2 Закону України «Про державну реєстрацію речових прав на нерухоме майно та їх обтяжень» обтяження - це заборона розпоряджатися та/або користуватися нерухомим майном, яка встановлена або законом, або актами уповноважених на це органів державної влади, їх посадових осіб або яка виникає на підставі договорів. Статтею 4 Закону України «Про іпотеку» передбачено, що обтяження нерухомого майна іпотекою підлягає державній реєстрації відповідно до закону. Відповідно до частини другої статті 593 Цивільного кодексу України у разі припинення права застави на нерухоме майно до державного реєстру вносяться відповідні дані.

Оскільки норми Закону «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» є спеціальними та мають пріоритет перед іншим законодавством у регулюванні правовідносин ліквідації банків, а з дня призначення уповноваженої особи на ліквідацію Публічного акціонерного товариства "ОСОБА_1 банк "Актив-Банк" втратили чинність обмеження на розпорядження майном, які виникли в звязку з обтяженням майна іпотекою, то підлягає скасуванню також і державна реєстрація обтяження майна, що є предметом іпотеки за Договором іпотеки № 151119724 від 27.10.14. та Договором іпотеки № 151119225 від 27.10.14.

Відповідно до частини третьої ст. 52 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» майно банку, що є предметом застави, включається до складу ліквідаційної маси, але використовується виключно для позачергового задоволення вимог заставодержателя. У разі продажу Фондом заставленого майна (активів) кошти, отримані від реалізації такого майна (активів), спрямовуються на погашення вимог заставодержателя у розмірі не більше основної суми заборгованості за забезпеченим таким майном (активами) зобов'язанням разом з нарахованими процентами після відшкодування Фонду витрат на утримання та продаж такого майна. Решта коштів включається до ліквідаційної маси банку.

Таким чином, нерухоме майно, яке є предметом основних договорів купівлі-продажу, включене до ліквідаційної маси банку, а кошти від його реалізації направляються на погашення вимог Публічного акціонерного товариства "Державний експортно-імпортний банк України", які включені до реєстру акцептованих вимог кредиторів банку, що ліквідується.

З огляду на це, відсутня необхідність отримання згоди іпотекодержателя ПАТ «Укрексімбанк» на відчуження нерухомого майна, що є предметом іпотеки за Договором іпотеки № 151119Z24 від 27.10.14. та Договором іпотеки № 151119Z25 від 27.10.14.

Разом з тим, рішенням Господарського суду міста Києва від 15.07.15. у справі № 910/20829/14 встановлено, що лист Публічного акціонерного товариства Державний експертно-імпортний банк України від 21.07.14. № 193-01/4630, адресований голові правління Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк», в якому вказано про те, що третьою особою прийнято рішення про надання відповідачу згоди на відчуження на користь позивача нерухомого майна (нежилі приміщення (літ. А), площею 3 904,90 кв.м. та підземний паркінг (літ. А) площею 409,60 кв.м., 2-кімнатна квартира №1 загальною площею 194,20 кв.м., житловою площею 110,70 кв.м., та 2-кімнанта квартира №2 загальною площею 186,5 кв.м. житловою площею 84,80 кв.м., що знаходяться за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська, буд. 3, за ринковою вартість, але не нижче заставної вартості зазначеного майна, без припинення обтяження даного майна іпотекою, що виникає з іпотечних договорів від 27.01.10. № 151110Z24 та від 27.01.10. № 151110Z25, укладених з метою забезпечення виконання зобовязань ПрАТ Укрпідшипник перед АТ Укрексімбанк за кредитним договором від 22.11.06. № 151108К134. При цьому в листі вказано, що вчинення вищезазначених правочинів потребує попереднього погодження з Національним банком України та зумовлюється тим, що майнові права за Кредитним договором оформлені в заставу Національного банку України.

Таким чином, іпотекодержатель надав згоду на відчуження нерухомого майна.

Посилання третьої особи на те, що укладення договорів купівлі-продажу нерухомого майна вимагає попереднього погодження Національного банку України, оскільки майнові права за кредитним договором, який забезпечується іпотекою за Договорами іпотеки, передані в заставу Національному банку України, не підтверджується наданими доказами.

Як слідує із пояснення Національного банку України, майнові права за кредитом, в забезпечення виконання якого укладені договори іпотеки спірного нерухомого майна, не перебувають в заставі у НБУ, а отже НБУ не повинно надавати жодних погоджень на передачу нерухомого майна.

Суд зазначає і про те, що Висновок науково правової експертизи Інституту держави і права ім. В.М. Корецького НАН України, затверджений 21.11.14. ОСОБА_9 науково правових експертиз при Інституті держави і права ім. В.М. Корецького НАН України, членом кореспондентом НАН України, академіком Академії правових наук України, доктором юридичних наук ОСОБА_14, на який посилається позивач, не може бути прийнятий судом в якості належного та допустимого доказу в розумінні ст. ст. 33, 34, 42 Господарського процесуального кодексу України, оскільки вказаний висновок містить оціночні судження певних фахівців науково-правової галузі, які є лише спеціалістами, які вивчають науку, як форму інтелектуальної діяльності людей, скеровану на отримання обєктивних знань у певній галузі життя, які допомагають зрозуміти певний процес. До того ж, оцінку правовідносин сторін за договором здійснює виключно суд в межах розгляду певної господарської справи, і повноваження судів щодо розгляду справи і надання оцінки правовідносин сторін визначені зокрема Конституцією України, і оціночне судження певних науковців не є для суду обовязковим для застосування під час здійснення правосуддя.

Всі інші доводи та міркування учасників судового процесу не прийняті судом до уваги як необґрунтовані та безпідставні.

Згідно зі ст. 627 ЦК України відповідно до ст. 6 цього Кодексу сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.

Згідно зі ст. 655 ЦК України, за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.

Частиною 2 ст. 220 ЦК України визначено, що якщо сторони домовилися щодо усіх істотних умов договору, що підтверджується письмовими доказами, і відбулося повне або часткове виконання договору, але одна із сторін ухилилася від його нотаріального посвідчення, суд може визнати такий договір дійсним. У цьому разі наступне нотаріальне посвідчення договору не вимагається.

Договір, що підлягає нотаріальному посвідченню, є укладеним з дня такого посвідчення (ч. 3 ст. 640 ЦК України).

При цьому, відповідно до ч. 1 ст. 657 ЦК України, договір купівлі-продажу земельної ділянки, єдиного майнового комплексу, житлового будинку (квартири) або іншого нерухомого майна укладається у письмовій формі і підлягає нотаріальному посвідченню, крім договорів купівлі-продажу майна, що перебуває в податковій заставі.

На підставі ч. 2 ст. 220 ЦК України суд може визнати дійсним лише такий правочин, який було укладено.

Приписами ст. 638 ЦК України визначено, що договір є укладеним, якщо сторони в належній формі досягли згоди з усіх істотних умов договору. Істотними умовами договору є умови про предмет договору, умови, що визначені законом як істотні або є необхідними для договорів даного виду, а також усі ті умови, щодо яких за заявою хоча б однієї із сторін має бути досягнуто згоди.

Договір укладається шляхом пропозиції однієї сторони укласти договір (оферти) і прийняття пропозиції (акцепту) другою стороною.

Відповідно до ст. 641 Цивільного кодексу України пропозицію укласти договір (оферту) може зробити кожна із сторін майбутнього договору. Пропозиція укласти договір має містити істотні умови договору і виражати намір особи, яка її зробила, вважати себе зобовязаною у разі її прийняття.

Відповідно до ст. 187 Господарського кодексу України спори, що виникають при укладанні господарських договорів за державним замовленням, або договорів, укладення яких є обов'язковим на підставі закону та в інших випадках, встановлених законом, розглядаються судом. Інші переддоговірні спори можуть бути предметом розгляду суду у разі якщо це передбачено угодою сторін або якщо сторони зобов'язані укласти певний господарський договір на підставі укладеного між ними попереднього договору.

Як зазначено Верховним судом України в «Аналізі практики застосування судами ст. 16 Цивільного кодексу України» можливість вимагати укладення договорів у судовому порядку законодавчо закріплюється лише в зобов'язаннях по укладенню господарських договорів. При цьому на підставі попереднього договору сторона має право вимагати укладення договору в судовому порядку відповідно до ГК лише за умови, якщо вона направила іншій стороні проект договору. Як зазначив Верховний суд України свобода договору, закріплена у ст. ст. 6, 627 ЦК, не є безмежною. Особа, права якої порушені не укладенням договору має право звернутись до суду за захистом свого права, яке підлягає захисту на підставі п. 1 ч. 2 ст. 16 ЦК шляхом визнання договору укладеним.

Відповідно до ст. 84 Господарського процесуального кодексу України у спорі, що виник при укладанні договору, в резолютивній частині у спорі про спонукання укласти договір-умови, на яких сторони зобов'язані укласти договір, з посиланням на поданий позивачем проект договору.

Як зазначено у постанові Пленум Вищого господарського суду України від 23.03.2012 р. № 6 «Про судове рішення» господарські суди повинні зазначати: у рішенні зі спору, що виник при укладенні або зміні договору, - рішення з кожної спірної умови договору у вигляді конкретного формулювання відповідної умови (розділу, пункту, підпункту) договору; у рішенні про спонукання укласти договір - умови, на яких сторони зобов'язані укласти договір, з посиланням на поданий позивачем проект цього договору, наприклад: «Вважати договір (найменування договору) укладеним на умовах поданого (найменування позивача) проекту цього договору», а в разі необхідності - з викладенням у рішенні умов (пунктів) договору повністю або в певній частині.

Відповідно до ст. 187 Господарського кодексу день набрання чинності рішенням суду, яким вирішено питання щодо переддоговірного спору, вважається днем укладення відповідного господарського договору, якщо рішенням суду не визначено інше.

З огляду на все викладене вище в сукупності, суд дійшов висновку про те, що вимоги позивача про визнання укладеними та дійсними договорів купівлі-продажу нерухомого майна № 1, № 2, № 3, № 4 в редакції, викладеній позивачем, є такими, що підлягають задоволенню повністю.

Відповідно до статті 49 Господарського процесуального кодексу України, витрати по сплаті судового збору покладаються на відповідача.

На підставі викладеного, керуючись статтями 32, 33, 43, 49, 82-85 Господарського процесуального кодексу України, Господарський суд міста Києва, -

В И Р І Ш И В:

1. Позов задовольнити повністю.

2. Вважати укладеним та визнати дійсним Договір купівлі-продажу нерухомого майна № 1 на наступних умовах:

ДОГОВІР КУПІВЛІ-ПРОДАЖУ ОСОБА_15 № 1

ОСОБА_11

Ми:

ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «АКТИВ-БАНК», код за ЄДРПОУ 26253000, місцезнаходження якого: місто Київ, вулиця Борисоглібська, будинок 3, яке далі в тексті Договору іменоване Продавець, з однієї сторони,

та

ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «МІРАСОЛ», код за ЄДРПОУ 30310317, місцезнаходження якого: 01033 місто Київ, вулиця Короленківська, будинок 4, яке далі в тексті Договору іменоване Покупець, з другої сторони, разом далі в тексті Договору іменовані Сторони, а кожен окремо Сторона,

діючи добровільно і перебуваючи при здоровому розумі та ясній памяті, розуміючи значення своїх дій, попередньо ознайомлені з нормами цивільного законодавства, що регулюють укладений нами правочин (зокрема, з вимогами щодо недійсності правочину), уклали цей Договір купівлі-продажу нерухомого майна № 1 (надалі «Договір») про таке:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

1.1.Продавець продає (передає у власність Покупця), а Покупець купує (приймає у власність) наступний обєкт нерухомості (надалі - Об'єкт), що належить Продавцю на праві приватної власності:

1.1.1. нежитлові приміщення з № 64 по № 68 (групи приміщень № 3), № 3, 4, 5 (групи приміщень № 4), з № І по № ХVI підвалу, з № 1 по № 48 (групи приміщень № 3), № 1 (групи приміщень № 4), з № І по № ХХ першого поверху, з № 1 по № 32 (групи приміщень № 5), з № І по № ІV другого поверху, з № 1 по № 26 (групи приміщень № 6), з № І по № ІV третього поверху, з № 1 по № 11 (групи приміщень № 7), з № І по № VІ четвертого поверху, з № 1 по № 11 (групи приміщень № 8), з №№ І, ІІ, ІІІ п'ятого поверху, з № 1 по № 11 (групи приміщень № 9), з №№ І, ІІ, ІІІ шостого поверху - офіси загальною площею 3904,90 кв.м., що розташовані за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська № 3 (Літера А) та належить на праві власності Продавцю на підставі Свідоцтва про право власності від 09 квітня 2009 року, Серія САС № 241694 , виданого ОСОБА_9 управлінням комунальної власності м. Києва виконавчого органу Київської міської ради (Київської міської державної адміністрації). Об'єкт зареєстровано в Київському міському бюро технічної інвентаризації та реєстрації права власності на об'єкти нерухомого майна 16.06.2009 р., що записано у реєстрову книгу № 30п-223 за реєстровим №3429 п.

1.1.2. інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості, зазначеної в п. 1.1.1 Договору.

1.2. Продавець наступним стверджує, що на момент укладення Договору Об'єкт нікому не проданий, не подарований, в спорі та під арештом не значиться. Продавець повідомляє, що:

- він має всі повноваження на підписання Договору;

- щодо Об'єкту відсутні судові спори;

- внаслідок продажу Об'єкту не буде порушено прав та законних інтересів інших осіб, в тому числі дітей;

- Договір не укладається під впливом тяжкої для Продавця обставини або під загрозою.

Якщо будь-яка повідомлена в цьому пункті Договору Продавцем інформація не відповідає дійсності, про що Покупцеві стало відомо після підписання Договору, Покупець має право вимагати зниження ціни або розірвання Договору, наслідком чого буде повне відшкодування Продавцем Покупцю ціни Об'єкту, а також інших понесених Покупцем витрат у звязку з укладенням Договору, в тому числі, але не обмежуючись, збору на обовязкове державне пенсійне страхування, плат за вчинення нотаріальних дій, вартості здійснених ремонтів та інших поліпшень Об'єкту.

За домовленістю Сторін технічна інвентаризація Об'єкту перед його відчуженням не проводилась. Продавець стверджує та гарантує, що самочинні переобладнання, перепланування, добудови, перебудови, реконструкції щодо Об'єкту та/або його складових частин не здійснювалися, а також, що технічні характеристики Об'єкту фактично відповідають тим, які зазначені у технічному паспорті. Об'єкт візуально оглянутий Покупцем до підписання Договору. Недоліків чи дефектів, які б перешкоджали використанню Об'єкту за призначенням, самочинних переобладнань, перепланувань, добудов, перебудов, реконструкції Об'єкту та/або його складових частин на момент огляду виявлено не було. Претензій до Продавця щодо якісних, технічних характеристик та відповідності Об'єкту наданим для укладення Договору документам Покупець не має. ОСОБА_8 застереження не стосується прихованих недоліків Об'єкту, які Покупець не міг виявити при звичайному огляді.

Сторони підтверджують, що:

- вони не визнані недієздатними та не обмежені у дієздатності;

- укладення Договору відповідає їх інтересам;

- волевиявлення є вільним і усвідомленим;

- умови Договору зрозумілі і відповідають дійсним намірам Сторін;

- Договір не приховує іншого правочину і спрямований на реальне настання наслідків, які обумовлені в ньому;

- в тексті Договору зафіксовані всі істотні умови стосовно купівлі-продажу Об'єкту;

Сторони володіють українською мовою, що дало їм можливість прочитати Договір та правильно зрозуміти його суть.

1.3. Продавець повідомляє, що на дату підписання цього Договору Продавцю не відомо про те, що Об'єкт, є аварійним та/або підлягає зносу.

2. ІСТОТНІ УМОВИ ДОГОВОРУ

2.1. Продаж Об'єкту за домовленістю Сторін вчиняється за ціною 50 400 000 (пятдесят мільйонів чотириста тисяч) гривень, в тому числі ПДВ.

2.1.1. Сума, зазначена в п. 2.1 Договору, сплачується Покупцем протягом 45 (сорока пяти) днів із дня підписання Договору, з урахуванням суми сплаченого за Договором авансу. Після сплати всієї грошової суми, передбаченої п. 2.1 Договору, Продавець по відношенню до Покупця не буде мати будь-яких вимог та претензій, які б стосувались розрахунку.

2.2. Сторонам відомі вимоги статей 694, 695 Цивільного кодексу України та зрозумілі права Продавця та Покупця при укладенні договору купівлі-продажу з розстроченням платежу.

2.3. Право власності на Об'єкт виникає у Покупця з дня державної реєстрації права в Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно відповідно до ч. 4 ст. 334 Цивільного кодексу України.

2.4. З моменту переходу права власності на Об'єкт від Продавця до Покупця та до моменту, коли Покупець переоформить на себе усі відповідні договори стосовно комунальних платежів та експлуатації Об'єкту (стосовно електропостачання, опалення, водопостачання та водовідведення, вивозу сміття тощо), Продавець не розриває таких договорів, угод тощо. Покупець відшкодовує Продавцю усі витрати по комунальним платежам та витрати по експлуатації Об'єкту, за вищевказаний період.

3. ПРАВА ТА ОБОВЯЗКИ СТОРІН

3.1. Продавець зобовязаний:

3.1.1. Надати всі документи необхідні для підписання Договору та для реєстрації права власності на Об'єкт та нести повну відповідальність за їх достовірність.

3.1.2. Сплатити суму усіх, нарахованих та/або таких, що можуть бути нарахованих, комунальних платежів, тепло-, водо-, газо-, електропостачання, телекомунікаційні послуги, експлуатаційних витрат, послуг з обслуговування прибудинкової території, земельного податку, послуг з електропостачання та водопостачання, опалення та інших платежів повязаних з функціонуванням Об'єкту, які є або можуть виникнути станом на день укладення Договору.

3.2. Покупець зобовязаний:

3.2.1. Надати всі необхідні документи для підписання Договору та нести повну відповідальність за їх достовірність.

3.2.2. Здійснити оплату Об'єкту в строки та в порядку, встановлені цим Договором.

3.2.3. Прийняти нерухоме майно на умовах, встановлених цим Договором.

4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ

4.1. За невиконання або неналежне виконання Договору винна Сторона відшкодовує іншій Стороні усі завдані збитки, в розмірі прямої та дійсної шкоди.

4.2. Усі суперечки та розбіжності, що виникають із або у звязку з Договором або його тлумаченням, дією або припиненням, вирішуються Сторонами шляхом проведення переговорів.

4.3. Якщо у процесі проведення переговорів Сторони не дійдуть згоди, то спір, що виник між Сторонами у звязку з цим Договором або його тлумаченням, дією або припиненням, а також невиконанням та/або неналежним виконанням, передається на вирішення до компетентного суду у відповідності із правилами підсудності.

5. СТРОК ДІЇ, УМОВИ ЗМІНИ ОСОБА_16 ДОГОВОРУ

5.1. Договір набуває чинності з дня набрання чинності судовим рішенням про укладення Договору і діє до повного виконання Сторонами своїх зобовязань за Договором.

5.2. Зміни та доповнення до Договору вносяться виключно за згодою Сторін і оформляються шляхом підписання додаткових договорів до Договору.

5.3. Договір може бути розірваний за взаємної згоди Сторін або в судовому порядку на вимогу однієї зі Сторін.

5.4. Одностороння відмова від Договору не допускається, крім випадків, прямо передбачених Договором.

5.5. Договір припиняється шляхом повного виконання зобовязань за Договором.

6. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ

6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобовязань та/або порушення гарантій за Договором, якщо це стало наслідком дії обставин непереборної сили (форс-мажор).

6.2. Під непереборною силою розуміються зовнішні та надзвичайні події, які не існували на день укладення Договору, виникли незалежно від волі Сторін, настанню та дії яких Сторони не могли протидіяти за допомоги заходів, застосування яких справедливо вимагати і очікувати від Сторони, що перебувала під впливом непереборної сили.

6.3. Непереборною силою визнаються, але не обмежуючись ними, наступні події: землетруси, повені, пожежі, епідемії, військові дії, масові заворушення страйки, втручання з боку влади, блокади, ембарго тощо.

6.4. Сторони можуть бути звільнені від відповідальності за часткове або повне невиконання зобовязань та/або порушення гарантій за Договором, якщо доведуть, що це було викликано перепоною поза їхнім контролем, яка виникла після укладення Договору і якої навіть добросовісна Сторона не могла би уникнути.

6.5. Сторона, яка перебуває під впливом обставин непереборної сили або стикнулася із перепоною поза її контролем, зобовязана негайно, але не пізніше 3 (трьох) днів із дня наступного після дня, коли Стороні стало відомо про непереборну силу або про вказану перепону за допомогою факсу, телефаксу або в інший спосіб у письмовій формі, повідомити іншій Стороні про виникнення, вид і можливу тривалість дій вказаних обставин і перепон.

6.6. Якщо повідомлення, вказане у п. 6.5 Договору не буде зроблено у строк, Сторона, яка перебуває під впливом обставин непереборної сили або стикнулася із перепоною поза її контролем, позбавляється права посилатися на них, крім випадків, коли сама обставина непереборної сили чи перепона не давала можливості на правити повідомлення.

6.7. Виникнення обставин і перепон, вказаних у п. п. 6.1. 6.4 Договору, за умови дотримання вимог п. 6.5 Договору, продовжує строк виконання зобовязань за Договором на період, який відповідає строку дії вказаних обставин і перепон і розумному строку для усунення наслідків.

6.8. Якщо обставини непереборної сили будуть продовжуватися більше 180 днів, кожна із Сторін має право відмовитися від Договору за умови письмового попередження іншої Сторони не пізніше, ніж за 30 Днів до його припинення.

6.9. У разі відмови Сторони від Договору з причини, вказаної в п. 6.8 Договору, Договір є припиненим в день наступний після останнього дня тридцятиденного строку, вказаного у п. 6.8. Договору. Перебіг даного строку розпочинається в день направлення Стороною відповідного листа з описом вкладення або в інший спосіб, який дозволяє фіксувати зміст листа та факт його отримання адресом, на адресу іншої Сторони.

6.10. У разі відмови Сторони від Договору з причини, вказаної у п. 6.8 Договору, Сторони повертають все отримане за Договором у розумний строк.

7. РІЗНЕ

7.1. Всі питання, не врегульовані Договором, вирішуються Сторонами відповідно до чинного законодавства України.

7.2. Сторони заявляють про повне розуміння ними суті зобовязань, заяв і гарантій, передбачених Договором.

7.3. У день укладення Договору припиняється чинність усіх протоколів про наміри, інших домовленостей, які передували укладенню Договору.

7.4. У разі, якщо будь-яке з положень Договору буде визнане недійсним, незаконним або таким, що не може бути примусово виконаним, таке визнання не впливає на дійсність інших положень Договору, якщо у відповідності до законодавства України Договір може вважатися дійсним без положень, визнаних недійсними.

7.5. Тлумачення умов Договору регламентується у відповідності до чинного законодавства України, не входячи при цьому у суперечність з правовими засадами Договору.

7.5.1. Назви статей і розділів, які використовуються у Договорі, мають характер посилань і не впливають на значення чи тлумачення Договору.

7.6. ОСОБА_10, яке на підставі Договору надсилається Сторонами одна одній, має бути надіслане у спосіб, який дозволяє фіксувати зміст листа та факт його отримання адресом.

7.7. Сторона несе відповідальність за правильність реквізитів, вказаних нею у Договорі і зобов'язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несе ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків.

7.8. Права та обовязки за Договором не можуть бути передані, за винятком випадків, коли цього вимагає закон.

7.9. Покупець має статус платника податку на прибуток на загальних підставах, передбачених Податковим кодексу України.

7.10. Збір на обовязкове державне пенсійне страхування, сплата якого передбачена Законом України «Про збір на обовязкове державне пенсійне страхування» від 26 червня 1997 року зі всіма змінами та доповненнями, вноситься Покупцем у розмірі 1 відсотка від суми Договору. Правові наслідки приховання реальної вартості Об'єкту Сторонам відомі.

7.11. Платежі, повязані з державною реєстрацією права власності у Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно за покупцем сплачує Покупець.

8. РЕКВІЗИТИ ОСОБА_17 СТОРІН:

ПРОДАВЕЦЬПОКУПЕЦЬПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ОСОБА_1 «АКТИВ-БАНК» код за ЄДРПОУ 26253000, 04070, м. Київ, вул. Борисоглібська, буд. 3 п/р 357879028 в ПАТ "КБ "АКТИВ-БАНК", код банку 300852ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «МІРАСОЛ» 01033 м. Київ, вул. Короленківська, буд. 4 код за ЄДРПОУ 30310317 п/р 26003000189001 у ПАТ КБ «Акордбанк» м. Києва, МФО 380634

3. Вважати укладеним та визнати дійсним Договір купівлі-продажу нерухомого майна № 2 на наступних умовах:

ДОГОВІР КУПІВЛІ-ПРОДАЖУ ОСОБА_15 № 2

ОСОБА_11

Ми:

ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «АКТИВ-БАНК», код за ЄДРПОУ 26253000, місцезнаходження якого: місто Київ, вулиця Борисоглібська, будинок 3, яке далі в тексті Договору іменоване Продавець, з однієї сторони,

та

ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «МІРАСОЛ», код за ЄДРПОУ 30310317, місцезнаходження якого: 01033 місто Київ, вулиця Короленківська, будинок 4, яке далі в тексті Договору іменоване Покупець, з другої сторони, разом далі в тексті Договору іменовані Сторони, а кожен окремо Сторона,

діючи добровільно і перебуваючи при здоровому розумі та ясній памяті, розуміючи значення своїх дій, попередньо ознайомлені з нормами цивільного законодавства, що регулюють укладений нами правочин (зокрема, з вимогами щодо недійсності правочину), уклали цей Договір купівлі-продажу нерухомого майна № 2 (надалі «Договір») про таке:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

1.1.Продавець продає (передає у власність Покупця), а Покупець купує (приймає у власність) наступний обєкт нерухомості (надалі - Об'єкт), що належить Продавцю на праві приватної власності:

1.1.1. Підземний паркінг, загальною площею 409,60 кв.м, що розташований за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська буд. 3, та належить на праві власності Продавцю на підставі Свідоцтва про право власності від 27 серпня 2009 року, Серія САС № 746739, виданого ОСОБА_9 управлінням житлового забезпечення Виконавчого органу Київської міської ради (Київської міської державної адміністрації). Об'єкт зареєстровано в Київському міському бюро технічної інвентаризації та реєстрації права власності на об'єкти нерухомого майна 11.09.2009 р., що записано у реєстрову книгу №30п-224 за реєстровим № 3429-П.

1.1.2. інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості, зазначеної в п. 1.1.1 Договору.

1.2. Продавець наступним стверджує, що на момент укладення Договору Об'єкт нікому не проданий, не подарований, в спорі та під арештом не значиться. Продавець повідомляє, що:

- він має всі повноваження на підписання Договору;

- щодо Об'єкту відсутні судові спори;

- внаслідок продажу Об'єкту не буде порушено прав та законних інтересів інших осіб, в тому числі дітей;

- Договір не укладається під впливом тяжкої для Продавця обставини або під загрозою.

Якщо будь-яка повідомлена в цьому пункті Договору Продавцем інформація не відповідає дійсності, про що Покупцеві стало відомо після підписання Договору, Покупець має право вимагати зниження ціни або розірвання Договору, наслідком чого буде повне відшкодування Продавцем Покупцю ціни Об'єкту, а також інших понесених Покупцем витрат у звязку з укладенням Договору, в тому числі, але не обмежуючись, збору на обовязкове державне пенсійне страхування, плат за вчинення нотаріальних дій, вартості здійснених ремонтів та інших поліпшень Об'єкту.

За домовленістю Сторін технічна інвентаризація Об'єкту перед його відчуженням не проводилась. Продавець стверджує та гарантує, що самочинні переобладнання, перепланування, добудови, перебудови, реконструкції щодо Об'єкту та/або його складових частин не здійснювалися, а також, що технічні характеристики Об'єкту фактично відповідають тим, які зазначені у технічному паспорті. Об'єкт візуально оглянутий Покупцем до підписання Договору. Недоліків чи дефектів, які б перешкоджали використанню Об'єкту за призначенням, самочинних переобладнань, перепланувань, добудов, перебудов, реконструкції Об'єкту та/або його складових частин на момент огляду виявлено не було. Претензій до Продавця щодо якісних, технічних характеристик та відповідності Об'єкту наданим для укладення Договору документам Покупець не має. ОСОБА_8 застереження не стосується прихованих недоліків Об'єкту, які Покупець не міг виявити при звичайному огляді.

Сторони підтверджують, що:

- вони не визнані недієздатними та не обмежені у дієздатності;

- укладення Договору відповідає їх інтересам;

- волевиявлення є вільним і усвідомленим;

- умови Договору зрозумілі і відповідають дійсним намірам Сторін;

- Договір не приховує іншого правочину і спрямований на реальне настання наслідків, які обумовлені в ньому;

- в тексті Договору зафіксовані всі істотні умови стосовно купівлі-продажу Об'єкту;

Сторони володіють українською мовою, що дало їм можливість прочитати Договір та правильно зрозуміти його суть.

1.3. Продавець повідомляє, що на дату підписання цього Договору Продавцю не відомо про те, що Об'єкт, є аварійним та/або підлягає зносу.

2. ІСТОТНІ УМОВИ ДОГОВОРУ

2.1. Продаж Об'єкту за домовленістю Сторін вчиняється за ціною 5 000 000 (пять мільйонів) гривень, в тому числі ПДВ.

2.1.1. Сума, зазначена в п. 2.1 Договору, сплачується Покупцем протягом 45 (сорока пяти) днів із дня підписання Договору, з урахуванням суми сплаченого за Договором авансу. Після сплати всієї грошової суми, передбаченої п. 2.1 Договору, Продавець по відношенню до Покупця не буде мати будь-яких вимог та претензій, які б стосувались розрахунку.

2.2. Сторонам відомі вимоги статей 694, 695 Цивільного кодексу України та зрозумілі права Продавця та Покупця при укладенні договору купівлі-продажу з розстроченням платежу.

2.3. Право власності на Об'єкт виникає у Покупця з дня державної реєстрації права в Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно відповідно до ч. 4 ст. 334 Цивільного кодексу України.

2.4. З моменту переходу права власності на Об'єкт від Продавця до Покупця та до моменту, коли Покупець переоформить на себе усі відповідні договори стосовно комунальних платежів та експлуатації Об'єкту (стосовно електропостачання, опалення, водопостачання та водовідведення, вивозу сміття тощо), Продавець не розриває таких договорів, угод тощо. Покупець відшкодовує Продавцю усі витрати по комунальним платежам та витрати по експлуатації Об'єкту, за вищевказаний період.

3. ПРАВА ТА ОБОВЯЗКИ СТОРІН

3.1. Продавець зобовязаний:

3.1.1. Надати всі документи необхідні для підписання Договору та для реєстрації права власності на Об'єкт та нести повну відповідальність за їх достовірність.

3.1.2. Сплатити суму усіх, нарахованих та/або таких, що можуть бути нарахованих, комунальних платежів, тепло-, водо-, газо-, електропостачання, телекомунікаційні послуги, експлуатаційних витрат, послуг з обслуговування прибудинкової території, земельного податку, послуг з електропостачання та водопостачання, опалення та інших платежів повязаних з функціонуванням Об'єкту, які є або можуть виникнути станом на день укладення Договору.

3.2. Покупець зобовязаний:

3.2.1. Надати всі необхідні документи для підписання Договору та нести повну відповідальність за їх достовірність.

3.2.2. Здійснити оплату Об'єкту в строки та в порядку, встановлені цим Договором.

3.2.3. Прийняти нерухоме майно на умовах, встановлених цим Договором.

4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ

4.1. За невиконання або неналежне виконання Договору винна Сторона відшкодовує іншій Стороні усі завдані збитки, в розмірі прямої та дійсної шкоди.

4.2. Усі суперечки та розбіжності, що виникають із або у звязку з Договором або його тлумаченням, дією або припиненням, вирішуються Сторонами шляхом проведення переговорів.

4.3. Якщо у процесі проведення переговорів Сторони не дійдуть згоди, то спір, що виник між Сторонами у звязку з цим Договором або його тлумаченням, дією або припиненням, а також невиконанням та/або неналежним виконанням, передається на вирішення до компетентного суду у відповідності із правилами підсудності.

5. СТРОК ДІЇ, УМОВИ ЗМІНИ ОСОБА_16 ДОГОВОРУ

5.1. Договір набуває чинності з дня набрання чинності судовим рішенням про укладення Договору і діє до повного виконання Сторонами своїх зобовязань за Договором.

5.2. Зміни та доповнення до Договору вносяться виключно за згодою Сторін і оформляються шляхом підписання додаткових договорів до Договору.

5.3. Договір може бути розірваний за взаємної згоди Сторін або в судовому порядку на вимогу однієї зі Сторін.

5.4. Одностороння відмова від Договору не допускається, крім випадків, прямо передбачених Договором.

5.5. Договір припиняється шляхом повного виконання зобовязань за Договором.

6. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ

6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобовязань та/або порушення гарантій за Договором, якщо це стало наслідком дії обставин непереборної сили (форс-мажор).

6.2. Під непереборною силою розуміються зовнішні та надзвичайні події, які не існували на день укладення Договору, виникли незалежно від волі Сторін, настанню та дії яких Сторони не могли протидіяти за допомоги заходів, застосування яких справедливо вимагати і очікувати від Сторони, що перебувала під впливом непереборної сили.

6.3. Непереборною силою визнаються, але не обмежуючись ними, наступні події: землетруси, повені, пожежі, епідемії, військові дії, масові заворушення страйки, втручання з боку влади, блокади, ембарго тощо.

6.4. Сторони можуть бути звільнені від відповідальності за часткове або повне невиконання зобовязань та/або порушення гарантій за Договором, якщо доведуть, що це було викликано перепоною поза їхнім контролем, яка виникла після укладення Договору і якої навіть добросовісна Сторона не могла би уникнути.

6.5. Сторона, яка перебуває під впливом обставин непереборної сили або стикнулася із перепоною поза її контролем, зобовязана негайно, але не пізніше 3 (трьох) днів із дня наступного після дня, коли Стороні стало відомо про непереборну силу або про вказану перепону за допомогою факсу, телефаксу або в інший спосіб у письмовій формі, повідомити іншій Стороні про виникнення, вид і можливу тривалість дій вказаних обставин і перепон.

6.6. Якщо повідомлення, вказане у п. 6.5 Договору не буде зроблено у строк, Сторона, яка перебуває під впливом обставин непереборної сили або стикнулася із перепоною поза її контролем, позбавляється права посилатися на них, крім випадків, коли сама обставина непереборної сили чи перепона не давала можливості на правити повідомлення.

6.7. Виникнення обставин і перепон, вказаних у п. п. 6.1. 6.4 Договору, за умови дотримання вимог п. 6.5 Договору, продовжує строк виконання зобовязань за Договором на період, який відповідає строку дії вказаних обставин і перепон і розумному строку для усунення наслідків.

6.8. Якщо обставини непереборної сили будуть продовжуватися більше 180 днів, кожна із Сторін має право відмовитися від Договору за умови письмового попередження іншої Сторони не пізніше, ніж за 30 Днів до його припинення.

6.9. У разі відмови Сторони від Договору з причини, вказаної в п. 6.8 Договору, Договір є припиненим в день наступний після останнього дня тридцятиденного строку, вказаного у п. 6.8. Договору. Перебіг даного строку розпочинається в день направлення Стороною відповідного листа з описом вкладення або в інший спосіб, який дозволяє фіксувати зміст листа та факт його отримання адресом, на адресу іншої Сторони.

6.10. У разі відмови Сторони від Договору з причини, вказаної у п. 6.8 Договору, Сторони повертають все отримане за Договором у розумний строк.

7. РІЗНЕ

7.1. Всі питання, не врегульовані Договором, вирішуються Сторонами відповідно до чинного законодавства України.

7.2. Сторони заявляють про повне розуміння ними суті зобовязань, заяв і гарантій, передбачених Договором.

7.3. У день укладення Договору припиняється чинність усіх протоколів про наміри, інших домовленостей, які передували укладенню Договору.

7.4. У разі, якщо будь-яке з положень Договору буде визнане недійсним, незаконним або таким, що не може бути примусово виконаним, таке визнання не впливає на дійсність інших положень Договору, якщо у відповідності до законодавства України Договір може вважатися дійсним без положень, визнаних недійсними.

7.5. Тлумачення умов Договору регламентується у відповідності до чинного законодавства України, не входячи при цьому у суперечність з правовими засадами Договору.

7.5.1. Назви статей і розділів, які використовуються у Договорі, мають характер посилань і не впливають на значення чи тлумачення Договору.

7.6. ОСОБА_10, яке на підставі Договору надсилається Сторонами одна одній, має бути надіслане у спосіб, який дозволяє фіксувати зміст листа та факт його отримання адресом.

7.7. Сторона несе відповідальність за правильність реквізитів, вказаних нею у Договорі і зобов'язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несе ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків.

7.8. Права та обовязки за Договором не можуть бути передані, за винятком випадків, коли цього вимагає закон.

7.9. Покупець має статус платника податку на прибуток на загальних підставах, передбачених Податковим кодексу України.

7.10. Збір на обовязкове державне пенсійне страхування, сплата якого передбачена Законом України «Про збір на обовязкове державне пенсійне страхування» від 26 червня 1997 року зі всіма змінами та доповненнями, вноситься Покупцем у розмірі 1 відсотка від суми Договору. Правові наслідки приховання реальної вартості Об'єкту Сторонам відомі.

7.11. Платежі, повязані з державною реєстрацією права власності у Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно за покупцем сплачує Покупець.

8. РЕКВІЗИТИ ОСОБА_17 СТОРІН:

ПРОДАВЕЦЬПОКУПЕЦЬ ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ОСОБА_1 «АКТИВ-БАНК» код за ЄДРПОУ 26253000, 04070, м. Київ, вул. Борисоглібська, буд. 3 п/р 357879028 в ПАТ "КБ "АКТИВ-БАНК", код банку 300 852 ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «МІРАСОЛ» 01033 м. Київ, вул. Короленківська, буд. 4 код за ЄДРПОУ 30310317 п/р 26003000189001 у ПАТ КБ «Акордбанк» м. Києва, МФО 380634

4. Вважати укладеним та визнати дійсним Договір купівлі-продажу нерухомого майна № 3 на наступних умовах:

ДОГОВІР КУПІВЛІ-ПРОДАЖУ ОСОБА_15 № 3

ОСОБА_11

Ми:

ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «АКТИВ-БАНК», код за ЄДРПОУ 26253000, місцезнаходження якого: місто Київ, вулиця Борисоглібська, будинок 3, яке далі в тексті Договору іменоване Продавець, з однієї сторони,

та

ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «МІРАСОЛ», код за ЄДРПОУ 30310317, місцезнаходження якого: 01033 місто Київ, вулиця Короленківська, будинок 4, яке далі в тексті Договору іменоване Покупець, з другої сторони, разом далі в тексті Договору іменовані Сторони, а кожен окремо Сторона,

діючи добровільно і перебуваючи при здоровому розумі та ясній памяті, розуміючи значення своїх дій, попередньо ознайомлені з нормами цивільного законодавства, що регулюють укладений нами правочин (зокрема, з вимогами щодо недійсності правочину), уклали цей Договір купівлі-продажу нерухомого майна № 3 (надалі «Договір») про таке:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

1.1.Продавець продає (передає у власність Покупця), а Покупець купує (приймає у власність) наступний обєкт нерухомості (надалі - Об'єкт), що належить Продавцю на праві приватної власності:

1.1.1. Квартира № 1, яка розташована за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська, буд. 3, що складається з 2 кімнат, житловою площею 110,70 кв.м, загальною площею 194, 20 кв.м, та належить на праві власності Продавцю на підставі Свідоцтва про право власності від 27 серпня 2009 року, Серія САС № 746737, виданого ОСОБА_9 управлінням житлового забезпечення Виконавчого органу Київської міської ради (Київської міської державної адміністрації). Об'єкт зареєстровано в Київському міському бюро технічної інвентаризації та реєстрації права власності на об'єкти нерухомого майна 16.06.2009 р., що записано у реєстрову книгу № 254-6 за реєстровим № 9289.

1.1.2. інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості, зазначеної в п. 1.1.1 Договору.

1.2. Продавець наступним стверджує, що на момент укладення Договору Об'єкт нікому не проданий, не подарований, в спорі та під арештом не значиться. Продавець повідомляє, що:

- він має всі повноваження на підписання Договору;

- щодо Об'єкту відсутні судові спори;

- внаслідок продажу Об'єкту не буде порушено прав та законних інтересів інших осіб, в тому числі дітей;

- Договір не укладається під впливом тяжкої для Продавця обставини або під загрозою.

Якщо будь-яка повідомлена в цьому пункті Договору Продавцем інформація не відповідає дійсності, про що Покупцеві стало відомо після підписання Договору, Покупець має право вимагати зниження ціни або розірвання Договору, наслідком чого буде повне відшкодування Продавцем Покупцю ціни Об'єкту, а також інших понесених Покупцем витрат у звязку з укладенням Договору, в тому числі, але не обмежуючись, збору на обовязкове державне пенсійне страхування, плат за вчинення нотаріальних дій, вартості здійснених ремонтів та інших поліпшень Об'єкту.

За домовленістю Сторін технічна інвентаризація Об'єкту перед його відчуженням не проводилась. Продавець стверджує та гарантує, що самочинні переобладнання, перепланування, добудови, перебудови, реконструкції щодо Об'єкту та/або його складових частин не здійснювалися, а також, що технічні характеристики Об'єкту фактично відповідають тим, які зазначені у технічному паспорті. Об'єкт візуально оглянутий Покупцем до підписання Договору. Недоліків чи дефектів, які б перешкоджали використанню Об'єкту за призначенням, самочинних переобладнань, перепланувань, добудов, перебудов, реконструкції Об'єкту та/або його складових частин на момент огляду виявлено не було. Претензій до Продавця щодо якісних, технічних характеристик та відповідності Об'єкту наданим для укладення Договору документам Покупець не має. ОСОБА_8 застереження не стосується прихованих недоліків Об'єкту, які Покупець не міг виявити при звичайному огляді.

Сторони підтверджують, що:

- вони не визнані недієздатними та не обмежені у дієздатності;

- укладення Договору відповідає їх інтересам;

- волевиявлення є вільним і усвідомленим;

- умови Договору зрозумілі і відповідають дійсним намірам Сторін;

- Договір не приховує іншого правочину і спрямований на реальне настання наслідків, які обумовлені в ньому;

- в тексті Договору зафіксовані всі істотні умови стосовно купівлі-продажу Об'єкту;

Сторони володіють українською мовою, що дало їм можливість прочитати Договір та правильно зрозуміти його суть.

1.3. Продавець повідомляє, що на дату підписання цього Договору Продавцю не відомо про те, що Об'єкт, є аварійним та/або підлягає зносу.

2.ІСТОТНІ УМОВИ ДОГОВОРУ

2.1. Продаж Об'єкту за домовленістю Сторін вчиняється за ціною 2 350 000 (два мільйони триста пятдесят тисяч) гривень, в тому числі ПДВ.

2.1.1. Сума, зазначена в п. 2.1 Договору, сплачується Покупцем протягом 45 (сорока пяти) днів із дня підписання Договору, з урахуванням суми сплаченого за Договором авансу. Після сплати всієї грошової суми, передбаченої п. 2.1 Договору, Продавець по відношенню до Покупця не буде мати будь-яких вимог та претензій, які б стосувались розрахунку.

2.2. Сторонам відомі вимоги статей 694, 695 Цивільного кодексу України та зрозумілі права Продавця та Покупця при укладенні договору купівлі-продажу з розстроченням платежу.

2.3. Право власності на Об'єкт виникає у Покупця з дня державної реєстрації права в Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно відповідно до ч. 4 ст. 334 Цивільного кодексу України.

2.4. З моменту переходу права власності на Об'єкт від Продавця до Покупця та до моменту, коли Покупець переоформить на себе усі відповідні договори стосовно комунальних платежів та експлуатації Об'єкту (стосовно електропостачання, опалення, водопостачання та водовідведення, вивозу сміття тощо), Продавець не розриває таких договорів, угод тощо. Покупець відшкодовує Продавцю усі витрати по комунальним платежам та витрати по експлуатації Об'єкту, за вищевказаний період.

3. ПРАВА ТА ОБОВЯЗКИ СТОРІН

3.1. Продавець зобовязаний:

3.1.1. Надати всі документи необхідні для підписання Договору та для реєстрації права власності на Об'єкт та нести повну відповідальність за їх достовірність.

3.1.2. Сплатити суму усіх, нарахованих та/або таких, що можуть бути нарахованих, комунальних платежів, тепло-, водо-, газо-, електропостачання, телекомунікаційні послуги, експлуатаційних витрат, послуг з обслуговування прибудинкової території, земельного податку, послуг з електропостачання та водопостачання, опалення та інших платежів повязаних з функціонуванням Об'єкту, які є або можуть виникнути станом на день укладення Договору.

3.2. Покупець зобовязаний:

3.2.1. Надати всі необхідні документи для підписання Договору та нести повну відповідальність за їх достовірність.

3.2.2. Здійснити оплату Об'єкту в строки та в порядку, встановлені цим Договором.

3.2.3. Прийняти нерухоме майно на умовах, встановлених цим Договором.

4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ

4.1. За невиконання або неналежне виконання Договору винна Сторона відшкодовує іншій Стороні усі завдані збитки, в розмірі прямої та дійсної шкоди.

4.2. Усі суперечки та розбіжності, що виникають із або у звязку з Договором або його тлумаченням, дією або припиненням, вирішуються Сторонами шляхом проведення переговорів.

4.3. Якщо у процесі проведення переговорів Сторони не дійдуть згоди, то спір, що виник між Сторонами у звязку з цим Договором або його тлумаченням, дією або припиненням, а також невиконанням та/або неналежним виконанням, передається на вирішення до компетентного суду у відповідності із правилами підсудності.

5. СТРОК ДІЇ, УМОВИ ЗМІНИ ОСОБА_16 ДОГОВОРУ

5.1. Договір набуває чинності з дня набрання чинності судовим рішенням про укладення Договору і діє до повного виконання Сторонами своїх зобовязань за Договором.

5.2. Зміни та доповнення до Договору вносяться виключно за згодою Сторін і оформляються шляхом підписання додаткових договорів до Договору.

5.3. Договір може бути розірваний за взаємної згоди Сторін або в судовому порядку на вимогу однієї зі Сторін.

5.4. Одностороння відмова від Договору не допускається, крім випадків, прямо передбачених Договором.

5.5. Договір припиняється шляхом повного виконання зобовязань за Договором.

6. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ

6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобовязань та/або порушення гарантій за Договором, якщо це стало наслідком дії обставин непереборної сили (форс-мажор).

6.2. Під непереборною силою розуміються зовнішні та надзвичайні події, які не існували на день укладення Договору, виникли незалежно від волі Сторін, настанню та дії яких Сторони не могли протидіяти за допомоги заходів, застосування яких справедливо вимагати і очікувати від Сторони, що перебувала під впливом непереборної сили.

6.3. Непереборною силою визнаються, але не обмежуючись ними, наступні події: землетруси, повені, пожежі, епідемії, військові дії, масові заворушення страйки, втручання з боку влади, блокади, ембарго тощо.

6.4. Сторони можуть бути звільнені від відповідальності за часткове або повне невиконання зобовязань та/або порушення гарантій за Договором, якщо доведуть, що це було викликано перепоною поза їхнім контролем, яка виникла після укладення Договору і якої навіть добросовісна Сторона не могла би уникнути.

6.5. Сторона, яка перебуває під впливом обставин непереборної сили або стикнулася із перепоною поза її контролем, зобовязана негайно, але не пізніше 3 (трьох) днів із дня наступного після дня, коли Стороні стало відомо про непереборну силу або про вказану перепону за допомогою факсу, телефаксу або в інший спосіб у письмовій формі, повідомити іншій Стороні про виникнення, вид і можливу тривалість дій вказаних обставин і перепон.

6.6. Якщо повідомлення, вказане у п. 6.5 Договору не буде зроблено у строк, Сторона, яка перебуває під впливом обставин непереборної сили або стикнулася із перепоною поза її контролем, позбавляється права посилатися на них, крім випадків, коли сама обставина непереборної сили чи перепона не давала можливості на правити повідомлення.

6.7. Виникнення обставин і перепон, вказаних у п. п. 6.1. 6.4 Договору, за умови дотримання вимог п. 6.5 Договору, продовжує строк виконання зобовязань за Договором на період, який відповідає строку дії вказаних обставин і перепон і розумному строку для усунення наслідків.

6.8. Якщо обставини непереборної сили будуть продовжуватися більше 180 днів, кожна із Сторін має право відмовитися від Договору за умови письмового попередження іншої Сторони не пізніше, ніж за 30 Днів до його припинення.

6.9. У разі відмови Сторони від Договору з причини, вказаної в п. 6.8 Договору, Договір є припиненим в день наступний після останнього дня тридцятиденного строку, вказаного у п. 6.8. Договору. Перебіг даного строку розпочинається в день направлення Стороною відповідного листа з описом вкладення або в інший спосіб, який дозволяє фіксувати зміст листа та факт його отримання адресом, на адресу іншої Сторони.

6.10. У разі відмови Сторони від Договору з причини, вказаної у п. 6.8 Договору, Сторони повертають все отримане за Договором у розумний строк.

7. РІЗНЕ

7.1. Всі питання, не врегульовані Договором, вирішуються Сторонами відповідно до чинного законодавства України.

7.2. Сторони заявляють про повне розуміння ними суті зобовязань, заяв і гарантій, передбачених Договором.

7.3. У день укладення Договору припиняється чинність усіх протоколів про наміри, інших домовленостей, які передували укладенню Договору.

7.4. У разі, якщо будь-яке з положень Договору буде визнане недійсним, незаконним або таким, що не може бути примусово виконаним, таке визнання не впливає на дійсність інших положень Договору, якщо у відповідності до законодавства України Договір може вважатися дійсним без положень, визнаних недійсними.

7.5. Тлумачення умов Договору регламентується у відповідності до чинного законодавства України, не входячи при цьому у суперечність з правовими засадами Договору.

7.5.1. Назви статей і розділів, які використовуються у Договорі, мають характер посилань і не впливають на значення чи тлумачення Договору.

7.6. ОСОБА_10, яке на підставі Договору надсилається Сторонами одна одній, має бути надіслане у спосіб, який дозволяє фіксувати зміст листа та факт його отримання адресом.

7.7. Сторона несе відповідальність за правильність реквізитів, вказаних нею у Договорі і зобов'язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несе ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків.

7.8. Права та обовязки за Договором не можуть бути передані, за винятком випадків, коли цього вимагає закон.

7.9. Покупець має статус платника податку на прибуток на загальних підставах, передбачених Податковим кодексу України.

7.10. Збір на обовязкове державне пенсійне страхування, сплата якого передбачена Законом України «Про збір на обовязкове державне пенсійне страхування» від 26 червня 1997 року зі всіма змінами та доповненнями, вноситься Покупцем у розмірі 1 відсотка від суми Договору. Правові наслідки приховання реальної вартості Об'єкту Сторонам відомі.

7.11. Платежі, повязані з державною реєстрацією права власності у Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно за покупцем сплачує Покупець.

8. РЕКВІЗИТИ ОСОБА_17 СТОРІН:

ПРОДАВЕЦЬПОКУПЕЦЬ ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ОСОБА_1 «АКТИВ-БАНК» код за ЄДРПОУ 26253000, 04070, м. Київ, вул. Борисоглібська, буд. 3 п/р 357879028 в ПАТ "КБ "АКТИВ-БАНК", код банку 300 852 ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «МІРАСОЛ» 01033 м. Київ, вул. Короленківська, буд. 4 код за ЄДРПОУ 30310317 п/р 26003000189001 у ПАТ КБ «Акордбанк» м. Києва, МФО 380634

5. Вважати укладеним та визнати дійсним Договір купівлі-продажу нерухомого майна № 4 на наступних умовах:

ДОГОВІР КУПІВЛІ-ПРОДАЖУ ОСОБА_15 № 4

ОСОБА_11

Ми:

ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «АКТИВ-БАНК», код за ЄДРПОУ 26253000, місцезнаходження якого: місто Київ, вулиця Борисоглібська, будинок 3, яке далі в тексті Договору іменоване Продавець, з однієї сторони,

та

ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «МІРАСОЛ», код за ЄДРПОУ 30310317, місцезнаходження якого: 01033 місто Київ, вулиця Короленківська, будинок 4, яке далі в тексті Договору іменоване Покупець, з другої сторони, разом далі в тексті Договору іменовані Сторони, а кожен окремо Сторона,

діючи добровільно і перебуваючи при здоровому розумі та ясній памяті, розуміючи значення своїх дій, попередньо ознайомлені з нормами цивільного законодавства, що регулюють укладений нами правочин (зокрема, з вимогами щодо недійсності правочину), уклали цей Договір купівлі-продажу нерухомого майна № 4 (надалі «Договір») про таке:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

1.1.Продавець продає (передає у власність Покупця), а Покупець купує (приймає у власність) наступний обєкт нерухомості (надалі - Об'єкт), що належить Продавцю на праві приватної власності:

1.1.1. Квартира № 2, яка розташована за адресою: м. Київ, вул. Борисоглібська, буд. 3, що складається з 2 кімнат, житловою площею 84,80 кв.м, загальною площею 186,50 кв.м. та належить на праві власності Продавцю на підставі Свідоцтва про право власності від 27 серпня 2009 року, Серія САС № 746738, виданого ОСОБА_9 управлінням житлового забезпечення Виконавчого органу Київської міської ради (Київської міської державної адміністрації). Об'єкт зареєстровано в Київському міському бюро технічної інвентаризації та реєстрації права власності на об'єкти нерухомого майна 16.06.2009 р., що записано у реєстрову книгу № 254-6 за реєстровим № 9289.

1.1.2. інженерні мережі, комунікації та усе інше майно, що не може бути відділене без пошкодження від нерухомості, зазначеної в п. 1.1.1 Договору.

1.2. Продавець наступним стверджує, що на момент укладення Договору Об'єкт нікому не проданий, не подарований, в спорі та під арештом не значиться. Продавець повідомляє, що:

- він має всі повноваження на підписання Договору;

- щодо Об'єкту відсутні судові спори;

- внаслідок продажу Об'єкту не буде порушено прав та законних інтересів інших осіб, в тому числі дітей;

- Договір не укладається під впливом тяжкої для Продавця обставини або під загрозою.

Якщо будь-яка повідомлена в цьому пункті Договору Продавцем інформація не відповідає дійсності, про що Покупцеві стало відомо після підписання Договору, Покупець має право вимагати зниження ціни або розірвання Договору, наслідком чого буде повне відшкодування Продавцем Покупцю ціни Об'єкту, а також інших понесених Покупцем витрат у звязку з укладенням Договору, в тому числі, але не обмежуючись, збору на обовязкове державне пенсійне страхування, плат за вчинення нотаріальних дій, вартості здійснених ремонтів та інших поліпшень Об'єкту.

За домовленістю Сторін технічна інвентаризація Об'єкту перед його відчуженням не проводилась. Продавець стверджує та гарантує, що самочинні переобладнання, перепланування, добудови, перебудови, реконструкції щодо Об'єкту та/або його складових частин не здійснювалися, а також, що технічні характеристики Об'єкту фактично відповідають тим, які зазначені у технічному паспорті. Об'єкт візуально оглянутий Покупцем до підписання Договору. Недоліків чи дефектів, які б перешкоджали використанню Об'єкту за призначенням, самочинних переобладнань, перепланувань, добудов, перебудов, реконструкції Об'єкту та/або його складових частин на момент огляду виявлено не було. Претензій до Продавця щодо якісних, технічних характеристик та відповідності Об'єкту наданим для укладення Договору документам Покупець не має. ОСОБА_8 застереження не стосується прихованих недоліків Об'єкту, які Покупець не міг виявити при звичайному огляді.

Сторони підтверджують, що:

- вони не визнані недієздатними та не обмежені у дієздатності;

- укладення Договору відповідає їх інтересам;

- волевиявлення є вільним і усвідомленим;

- умови Договору зрозумілі і відповідають дійсним намірам Сторін;

- Договір не приховує іншого правочину і спрямований на реальне настання наслідків, які обумовлені в ньому;

- в тексті Договору зафіксовані всі істотні умови стосовно купівлі-продажу Об'єкту;

Сторони володіють українською мовою, що дало їм можливість прочитати Договір та правильно зрозуміти його суть.

1.3. Продавець повідомляє, що на дату підписання цього Договору Продавцю не відомо про те, що Об'єкт, є аварійним та/або підлягає зносу.

2.ІСТОТНІ УМОВИ ДОГОВОРУ

2.1. Продаж Об'єкту за домовленістю Сторін вчиняється за ціною 2 250 000 (два мільйони двісті пятдесят тисяч) гривень, в тому числі ПДВ.

2.1.1. Сума, зазначена в п. 2.1 Договору, сплачується Покупцем протягом 45 (сорока пяти) днів із дня підписання Договору, з урахуванням суми сплаченого за Договором авансу. Після сплати всієї грошової суми, передбаченої п. 2.1 Договору, Продавець по відношенню до Покупця не буде мати будь-яких вимог та претензій, які б стосувались розрахунку.

2.2. Сторонам відомі вимоги статей 694, 695 Цивільного кодексу України та зрозумілі права Продавця та Покупця при укладенні договору купівлі-продажу з розстроченням платежу.

2.3. Право власності на Об'єкт виникає у Покупця з дня державної реєстрації права в Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно відповідно до ч. 4 ст. 334 Цивільного кодексу України.

2.4. З моменту переходу права власності на Об'єкт від Продавця до Покупця та до моменту, коли Покупець переоформить на себе усі відповідні договори стосовно комунальних платежів та експлуатації Об'єкту (стосовно електропостачання, опалення, водопостачання та водовідведення, вивозу сміття тощо), Продавець не розриває таких договорів, угод тощо. Покупець відшкодовує Продавцю усі витрати по комунальним платежам та витрати по експлуатації Об'єкту, за вищевказаний період.

3. ПРАВА ТА ОБОВЯЗКИ СТОРІН

3.1. Продавець зобовязаний:

3.1.1. Надати всі документи необхідні для підписання Договору та для реєстрації права власності на Об'єкт та нести повну відповідальність за їх достовірність.

3.1.2. Сплатити суму усіх, нарахованих та/або таких, що можуть бути нарахованих, комунальних платежів, тепло-, водо-, газо-, електропостачання, телекомунікаційні послуги, експлуатаційних витрат, послуг з обслуговування прибудинкової території, земельного податку, послуг з електропостачання та водопостачання, опалення та інших платежів повязаних з функціонуванням Об'єкту, які є або можуть виникнути станом на день укладення Договору.

3.2. Покупець зобовязаний:

3.2.1. Надати всі необхідні документи для підписання Договору та нести повну відповідальність за їх достовірність.

3.2.2. Здійснити оплату Об'єкту в строки та в порядку, встановлені цим Договором.

3.2.3. Прийняти нерухоме майно на умовах, встановлених цим Договором.

4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ

4.1. За невиконання або неналежне виконання Договору винна Сторона відшкодовує іншій Стороні усі завдані збитки, в розмірі прямої та дійсної шкоди.

4.2. Усі суперечки та розбіжності, що виникають із або у звязку з Договором або його тлумаченням, дією або припиненням, вирішуються Сторонами шляхом проведення переговорів.

4.3. Якщо у процесі проведення переговорів Сторони не дійдуть згоди, то спір, що виник між Сторонами у звязку з цим Договором або його тлумаченням, дією або припиненням, а також невиконанням та/або неналежним виконанням, передається на вирішення до компетентного суду у відповідності із правилами підсудності.

5. СТРОК ДІЇ, УМОВИ ЗМІНИ ОСОБА_16 ДОГОВОРУ

5.1. Договір набуває чинності з дня набрання чинності судовим рішенням про укладення Договору і діє до повного виконання Сторонами своїх зобовязань за Договором.

5.2. Зміни та доповнення до Договору вносяться виключно за згодою Сторін і оформляються шляхом підписання додаткових договорів до Договору.

5.3. Договір може бути розірваний за взаємної згоди Сторін або в судовому порядку на вимогу однієї зі Сторін.

5.4. Одностороння відмова від Договору не допускається, крім випадків, прямо передбачених Договором.

5.5. Договір припиняється шляхом повного виконання зобовязань за Договором.

6. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ

6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобовязань та/або порушення гарантій за Договором, якщо це стало наслідком дії обставин непереборної сили (форс-мажор).

6.2. Під непереборною силою розуміються зовнішні та надзвичайні події, які не існували на день укладення Договору, виникли незалежно від волі Сторін, настанню та дії яких Сторони не могли протидіяти за допомоги заходів, застосування яких справедливо вимагати і очікувати від Сторони, що перебувала під впливом непереборної сили.

6.3. Непереборною силою визнаються, але не обмежуючись ними, наступні події: землетруси, повені, пожежі, епідемії, військові дії, масові заворушення страйки, втручання з боку влади, блокади, ембарго тощо.

6.4. Сторони можуть бути звільнені від відповідальності за часткове або повне невиконання зобовязань та/або порушення гарантій за Договором, якщо доведуть, що це було викликано перепоною поза їхнім контролем, яка виникла після укладення Договору і якої навіть добросовісна Сторона не могла би уникнути.

6.5. Сторона, яка перебуває під впливом обставин непереборної сили або стикнулася із перепоною поза її контролем, зобовязана негайно, але не пізніше 3 (трьох) днів із дня наступного після дня, коли Стороні стало відомо про непереборну силу або про вказану перепону за допомогою факсу, телефаксу або в інший спосіб у письмовій формі, повідомити іншій Стороні про виникнення, вид і можливу тривалість дій вказаних обставин і перепон.

6.6. Якщо повідомлення, вказане у п. 6.5 Договору не буде зроблено у строк, Сторона, яка перебуває під впливом обставин непереборної сили або стикнулася із перепоною поза її контролем, позбавляється права посилатися на них, крім випадків, коли сама обставина непереборної сили чи перепона не давала можливості на правити повідомлення.

6.7. Виникнення обставин і перепон, вказаних у п. п. 6.1. 6.4 Договору, за умови дотримання вимог п. 6.5 Договору, продовжує строк виконання зобовязань за Договором на період, який відповідає строку дії вказаних обставин і перепон і розумному строку для усунення наслідків.

6.8. Якщо обставини непереборної сили будуть продовжуватися більше 180 днів, кожна із Сторін має право відмовитися від Договору за умови письмового попередження іншої Сторони не пізніше, ніж за 30 Днів до його припинення.

6.9. У разі відмови Сторони від Договору з причини, вказаної в п. 6.8 Договору, Договір є припиненим в день наступний після останнього дня тридцятиденного строку, вказаного у п. 6.8. Договору. Перебіг даного строку розпочинається в день направлення Стороною відповідного листа з описом вкладення або в інший спосіб, який дозволяє фіксувати зміст листа та факт його отримання адресом, на адресу іншої Сторони.

6.10. У разі відмови Сторони від Договору з причини, вказаної у п. 6.8 Договору, Сторони повертають все отримане за Договором у розумний строк.

7. РІЗНЕ

7.1. Всі питання, не врегульовані Договором, вирішуються Сторонами відповідно до чинного законодавства України.

7.2. Сторони заявляють про повне розуміння ними суті зобовязань, заяв і гарантій, передбачених Договором.

7.3. У день укладення Договору припиняється чинність усіх протоколів про наміри, інших домовленостей, які передували укладенню Договору.

7.4. У разі, якщо будь-яке з положень Договору буде визнане недійсним, незаконним або таким, що не може бути примусово виконаним, таке визнання не впливає на дійсність інших положень Договору, якщо у відповідності до законодавства України Договір може вважатися дійсним без положень, визнаних недійсними.

7.5. Тлумачення умов Договору регламентується у відповідності до чинного законодавства України, не входячи при цьому у суперечність з правовими засадами Договору.

7.5.1. Назви статей і розділів, які використовуються у Договорі, мають характер посилань і не впливають на значення чи тлумачення Договору.

7.6. ОСОБА_10, яке на підставі Договору надсилається Сторонами одна одній, має бути надіслане у спосіб, який дозволяє фіксувати зміст листа та факт його отримання адресом.

7.7. Сторона несе відповідальність за правильність реквізитів, вказаних нею у Договорі і зобов'язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несе ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків.

7.8. Права та обовязки за Договором не можуть бути передані, за винятком випадків, коли цього вимагає закон.

7.9. Покупець має статус платника податку на прибуток на загальних підставах, передбачених Податковим кодексу України.

7.10. Збір на обовязкове державне пенсійне страхування, сплата якого передбачена Законом України «Про збір на обовязкове державне пенсійне страхування» від 26 червня 1997 року зі всіма змінами та доповненнями, вноситься Покупцем у розмірі 1 відсотка від суми Договору. Правові наслідки приховання реальної вартості Об'єкту Сторонам відомі.

7.11. Платежі, повязані з державною реєстрацією права власності у Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно за покупцем сплачує Покупець.

8. РЕКВІЗИТИ ОСОБА_17 СТОРІН:

ПРОДАВЕЦЬПОКУПЕЦЬ ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ОСОБА_1 «АКТИВ-БАНК» код за ЄДРПОУ 26253000, 04070, м. Київ, вул. Борисоглібська, буд. 3 п/р 357879028 в ПАТ "КБ "АКТИВ-БАНК", код банку 300852 ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «МІРАСОЛ» 01033 м. Київ, вул. Короленківська, буд. 4 код за ЄДРПОУ 30310317 п/р 26003000189001 у ПАТ КБ «Акордбанк» м. Києва, МФО 380634

6. Стягнути з Публічного акціонерного товариства «ОСОБА_1 банк «Актив-Банк» (04070, м. Київ, вул. Борисоглібська, буд. 3; ідентифікаційний код 26253000) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «Мірасол» (01033 м. Київ, вул. Короленківська, буд. 4; ідентифікаційний код 30310317) витрати по сплаті судового збору в розмірі 4 872 (чотири тисячі вісімсот сімдесят дві) грн. 00 коп.

7. Після вступу рішення в законну силу видати наказ.

Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним господарським судом.

Повне рішення складено 29.12.15.

Суддя Т.М. Ващенко

Часті запитання

Який тип судового документу № 54679484 ?

Документ № 54679484 це Рішення

Яка дата ухвалення судового документу № 54679484 ?

Дата ухвалення - 24.12.2015

Яка форма судочинства по судовому документу № 54679484 ?

Форма судочинства - Господарське

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 54679484 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Дані про судове рішення № 54679484, Господарський суд м. Києва

Судове рішення № 54679484, Господарський суд м. Києва було прийнято 24.12.2015. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові дані.

Судове рішення № 54679484 відноситься до справи № 910/21911/14

Це рішення відноситься до справи № 910/21911/14. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє результативно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 54679481
Наступний документ : 54679488