Ухвала суду № 53104492, 30.10.2015, Господарський суд м. Києва

Дата ухвалення
30.10.2015
Номер справи
910/27851/15
Номер документу
53104492
Форма судочинства
Господарське
Державний герб України

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА

01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

ПРО ПОРУШЕННЯ ПРОВАДЖЕННЯ У СПРАВІ

30.10.2015

Справа № 910/27851/15

Суддя Ломака В.С., розглянувши позовну заяву Державного підприємства «Національна атомна енергогенеруюча компанія «Енергоатом»

до 1. Державного підприємства «Енергоринок»

2. Закритого акціонерного товариства «Торговий дім «Союз»

3. Компанії «Toman Group Ltd»

4. Компанії «Ladehead enterprises limited»

про визнання угоди недійсною,

ВСТАНОВИВ:

Державне підприємство «Національна атомна енергогенеруюча компанія «Енергоатом» (далі – позивач) звернулось до господарського суду міста Києва з позовом до Державного підприємства «Енергоринок» (далі – відповідач-1), Закритого акціонерного товариства «Торговий дім «Союз» (далі – відповідач-2), Компанії «Toman Group Ltd» (далі – відповідач-3) та Компанії «Ladehead enterprises limited» (далі – відповідач-4) про визнання недійсною укладеної між відповідачами 3 та 4 Угоди про уступку права вимоги від 02.04.2004 р. № 02/04.

Обґрунтовуючи позовні вимоги, позивач вказує на те, що 04.04.1996 р. між Компанією «Trebia Finansial Group L.L.C.» (продавець) та відокремленим підрозділом позивача «Хмельницька АЕС» (покупець) було укладено Контракт № 3-005; 04.04.1997 р. між Компанією «Federal Resources L.L.C.» (продавець) та відокремленим підрозділом позивача «Хмельницька АЕС» (покупець) було укладено Контракт № 001/04/97; 14.08.1998 р. між Компанією «Econotech Limited» (постачальник) та відокремленим підрозділом позивача «Хмельницька АЕС» (покупець) було укладено Договір поставки № 126-18/1в, за умовами яких було передбачено, що продавець (постачальник) не має права передавати (відступати) свої права третім особам без згоди покупця. Разом з тим, як зазначає позивач, всупереч зазначеному застереженню, Компанія «Trebia Finansial Group L.L.C.» (первісний кредитор) уклала з Компанією «SNG Holding & Investments LTD» (новий кредитор) Договір уступки прав вимоги № 07.3-005.01/00 від 22.05.2000, відступивши права вимоги за Контрактом № 3-005 від 04.04.1996 р.; Компанія «Federal Resources L.L.C.» (первісний кредитор) уклала з Компанією «SNG Holding & Investments LTD» (новий кредитор) Договір уступки прав вимоги № 2/017-00 від 09.06.2000 р., відступивши права вимоги за Контрактом 001/04/97 від 04.04.1997 р.; Компанія «Econotech Limited» (первісний кредитор) уклала з Компанією «SNG Holding & Investments LTD» (новий кредитор) Договір уступки прав вимоги № 1-60.005 від 12.06.2000 р., відступивши права вимоги за Договором поставки № 126-18/1в від 14.08.1998 р. В подальшому, Компанія «SNG Holding & Investments LTD», набуті нею права вимоги передала ПАТ «Торговий дім «Союз» на підставі Договору уступки прав вимоги № 2/26.10-0-01 від 01.10.2001 р. щодо Контракту № 001/04/001 від 04.04.1997 (даний Договір уступки було визнано недійсним рішенням господарського суду міста Києва від 14.06.2007 р. у справі № 44/604-7/262); Договору уступки права вимоги № 2/25.09С-01 від 25.09.2001 р. щодо Контракту № 001/04/001 від 04.04.1997 р.; крім того, ПАТ «Торговий дім «Союз» отримав права вимоги до Хмельницької АЕС за Договором цесії № 06/08/С1 від 06.08.2003 р., укладеним з ТОВ «Торговий дім «Вікторія», до якого раніше також від Компанії «SNG Holding & Investments LTD» перейшла частина вимог до боржника. Далі, ПАТ «Торговий дім «Союз» відступив всі набуті ним права вимоги ТОВ «Атомремонт» на підставі Договору про уступку права вимоги № 1/03 від 22.03.2004 р. (даний Договір визнано недійсним рішенням господарського суду міста Києва від 05.10.2006 р. у справі № 15/33). У свою чергу, ТОВ «Атомремонт» відступило набуті ним права вимоги Компанії «Toman Group Ltd» на підставі Договору про уступку прав вимоги № 1-УТ від 25.03.2004 р., яка також відступила набуті права вимоги Компанії «Ladehead enterprises limited» на підставі Угоди про уступку права вимоги № 02/04 від 02.04.2004 р. Оскільки, на думку позивача, за вказаною Угодою фактично передано не існуючі зобов’язання, так як в ланцюгу цесії окремі договори були визнані в судовому порядку недійсними, а також з огляду на заборону уступки в первісних договорах, на підставі яких виникли боргові зобов’язання, позивач вирішив звернутись до суду за захистом своїх прав та законних інтересів з даним позовом.

Судом встановлено, що Компанія «Toman Group Ltd» знаходиться у Беліз, адреса: Jasmine Court, 35A Regent Street, P.O. Box 1777, Belize City, Belize, а компанія «Ladehead enterprises limited» (номер підприємства – 04801514) у Великобританії, адреса: 1 Kings Avenue, London, N21 3NA, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

Відповідно до ст. 4-2 Господарського процесуального кодексу України, правосуддя у господарських судах здійснюється на засадах рівності всіх учасників судового процесу перед законом і судом.

Згідно з ч. 3 ст. 4-3 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд створює сторонам та іншим особам, які беруть участь у справі, необхідні умови для встановлення фактичних обставин справи і правильного застосування законодавства.

Відповідно до ст. 125 Господарського процесуального кодексу України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено – Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення на території Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії, (місцезнаходження відповідача-4) регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965 р.).

Відповідно до Закону України «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 19 жовтня 2000 року Верховна Рада України постановила приєднатися від імені України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965 року в м. Гаага.

Відповідно до ст. 2 Конвенції кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6.

Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.

Згідно із ст. 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей.

До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.

Приписами ст. 7 Конвенції встановлено, що типові умови формуляра, доданого до цієї Конвенції, у всіх випадках обов'язково мають бути складені французькою або англійською мовами. Вони можуть при цьому бути складені офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуючої Держави.

Cтаттею 15 Конвенції, встановлено, що якщо документ про виклик до суду або аналогічний документ підлягав передачі за кордон з метою вручення відповідно до положень цієї Конвенції, і якщо відповідач не з'явився, то судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що a) документ був вручений у спосіб, передбачений внутрішнім правом запитуваної Держави для вручення документів, складених у цій країні, особам, які перебувають на її території, b) документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві або за його місцем проживання в інший спосіб, передбачений цією Конвенцією, і що, в кожному з цих випадків, вручення або безпосередня доставка були здійснені в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту.

Кожна Договірна Держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови: а) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією, b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців, c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.

Відповідно до інформації, розміщеної на веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права (http://www.hcch.net/index_en.php?act=authorities.details&aid=278), Центральним Органом Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії є The Senior Master, Royal Courts of Justice (For the attention of the Foreign Process Section Room E16, Royal Courts of Justice, Strand, London WC2A 2LL).

За таких обставин, для належного повідомлення Компанії «Ladehead enterprises limited» про час і місце розгляду даної справи останньому необхідно вручити копію позовної заяви і доданих до неї документів та текст цієї ухвали з перекладом зазначених документів на англійську мову через вказаний Центральний Орган.

Що стосується Компанії «Toman Group Ltd», слід відзначити, що відповідно до інформації, розміщеної на веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права (http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.status&cid=17), Беліз не є членом Конференції, однак 08.09.2009 р. ратифікувала Конвенцію й вона вступила в дію для неї 01.05.2010 р.

Разом з тим, на офіційному веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права (http://www.hcch.net/index_en.php?act=authorities.listing) відсутні дані про визначення Белізом Центрального Органу обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 – 6 Конвенції, і при цьому, між Україною та Беліз не укладено окремої угоди про надання правової допомоги у цивільних (комерційних справах).

З урахуванням зазначеного, відповідач-3 має бути повідомлений про дату, час та місце судового засідання, а також йому має бути надіслано копію позовної заяви разом з додатками з перекладом зазначених документів через Міністерство юстиції України, яке має надіслати доручення Міністерству закордонних справ України для їх передачі дипломатичними каналами.

Керуючись ст. ст. 61, 64, 65, 86, 125 Господарського процесуального кодексу України, Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, Законом України «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах», Законом України «Про міжнародне приватне право», суд, –

УХВАЛИВ:

1. Порушити провадження у справі та прийняти позовну заяву до розгляду.

2. Розгляд справи призначити на 18.05.16 р. о 14:20 год. Викликати для участі у судовому засіданні представників сторін. Засідання відбудеться в приміщенні господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Б. Хмельницького, 44-Б, зал судових засідань № 8.

3. Позивачу в строк до 16.11.2015 р. надати суду:

- 3 (три) примірники цієї ухвали про порушення провадження у справі № 910/27851/15 із судовим дорученням та позовної заяви з додатками, перекладених на англійську мову та нотаріально засвідчених, для направлення Компанії «Ladehead enterprises limited»;

- 3 (три) примірники цієї ухвали про порушення провадження у справі № 910/27851/15 із судовим дорученням та позовної заяви з додатками, перекладених на англійську мову та нотаріально засвідчених, для направлення Компанії «Toman Group Ltd».

4. Направити копію нотаріально посвідченого перекладу позовної заяви та ухвали господарського суду міста Києва про порушення провадження у справі № 910/27851/15 від 30.10.2015 р. з судовим дорученням на англійській мові – Центральному Органу Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії The Senior Master, Royal Courts of Justice (For the attention of the Foreign Process Section Room E16, Royal Courts of Justice, Strand, London WC2A 2LL) для вручення Компанії «Ladehead enterprises limited» в порядку, передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах.

5. Направити копію нотаріально посвідченого перекладу позовної заяви та ухвали господарського суду міста Києва про порушення провадження у справі № 910/27851/15 від 30.10.2015 р. з судовим дорученням на англійській мові – Міністерству юстиції України для їх направлення через дипломатичні канали компетентному органу Белізу та вручення Компанії «Toman Group Ltd».

6. Позивачу надати суду:

- власне письмове підтвердження того, що у провадженні господарських судів України або іншого органу, який в межах своєї компетенції вирішує спір, немає справи зі спору між тими ж сторонами, про той же предмет і з тих же підстав та не має рішення цих органів з такого спору;

- на підтвердження його статусу юридичної особи і повного найменування подати оригінал і належним чином засвідчені копії Витягу від Державного реєстратора про включення до Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців станом на день порушення провадження у даній справі;

- оригінали документів, копії яких додані до позовної заяви та які перебувають у розпорядженні позивача (за їх відсутності – письмові пояснення з цього приводу), для огляду в судовому засіданні;

- належним чином засвідчені виписки з торгівельного (банківського, судового) реєстру країни місця реєстрації або інші еквівалентні докази правового статусу відповідачів 3 та 4 як юридичних осіб;

-письмові пояснення щодо порушення відповідачами 1 та 2 прав та законних інтересів позивача у спірних правовідносинах, а також щодо заявлених до них позовних вимог;

- повідомити відповідачів 3 та 4 про дату, час та місце судового засідання, докази чого надати суду.

7. Відповідачам 1 та 2 надати суду:

- власне письмове підтвердження того, що у провадженні іноземних судових органів, арбітражів, господарських судів України або іншого органу, який в межах своєї компетенції вирішує спір, немає справи зі спору між тими ж сторонами, про той же предмет і з тих же підстав та не має рішення цих органів з такого спору;

- на підтвердження його статусу юридичної особи і повного найменування подати оригінали і належним чином засвідчені копії Статуту, Витягу від Державного реєстратора про включення до Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців станом на день розгляду справи;

- письмовий відзив на позов з наданням доказів, що підтверджують викладені в ньому обставини та нормативно-правове обґрунтування своїх заперечень; забезпечити надіслання позивачу копії відзиву у порядку, передбаченому ст. 59 Господарського процесуального кодексу України.

8. Відповідачам 3 та 4 надати суду:

- власне письмове підтвердження того, що у провадженні іноземних судових органів, арбітражів, господарських судів України або іншого органу, який в межах своєї компетенції вирішує спір, немає справи зі спору між тими ж сторонами, про той же предмет і з тих же підстав та не має рішення цих органів з такого спору;

- письмовий відзив на позов з наданням доказів, що підтверджують викладені в ньому обставини та нормативно-правове обґрунтування своїх заперечень; забезпечити надіслання позивачу копії відзивів у порядку, передбаченому ст. 59 Господарського процесуального кодексу України;

- належним чином засвідчені виписки з торгівельного (банківського, судового) реєстру країни місця реєстрації або інші еквівалентні докази правового статусу відповідачів як юридичних осіб.

9. Відповідачу-4 надати письмові пояснення з приводу того, чи не укладались ним угоди щодо наступного відступлення прав вимог до позивача, які до нього перейшли на підставі оспорюваної Угоди.

10. Сторонам оформити письмові докази відповідно до ст. 36 Господарського процесуального кодексу України та завчасно (за декілька днів до дати судового засідання) подати їх з супровідним листом через відділ діловодства господарського суду міста Києва (п. 2.4 постанови Пленуму Вищого господарського суду України № 18 від 26.12.2011 р. «Про деякі питання практики застосування Господарського процесуального кодексу України судами першої інстанції»).

11. За відсутності витребуваних доказів надати обґрунтовані письмові пояснення з даного приводу. При цьому, звернути увагу на те, що відповідно до п. 2.3. Постанови Пленуму Вищого господарського суду України № 18 від 26.12.2011 р. «Про деякі питання практики застосування Господарського процесуального кодексу України судами першої інстанції», якщо стороною (або іншим учасником судового процесу) у вирішенні спору не подано суду в обґрунтування її вимог або заперечень належні і допустимі докази, в тому числі на вимогу суду, або якщо в разі неможливості самостійно надати докази нею не подавалося клопотання про витребування їх судом (частина перша статті 38 ГПК), то розгляд справи господарським судом може здійснюватися виключно за наявними у справі доказами, і в такому разі у суду вищої інстанції відсутні підстави для скасування судового рішення з мотивів неповного з'ясування місцевим господарським судом обставин справи.

12. Сторонам направити в судове засідання своїх повноважних представників, надавши їм відповідні довіреності, які будуть залучені до матеріалів справи.

13. Явку повноважного представника позивача для дачі пояснень з витребуваними ухвалою суду документами визнати обов’язковою.

14. Попередити сторони, що за ухилення від вчинення дій, покладених на них господарським судом, можуть бути застосовані санкції, встановлені приписами п. 5 ст. 83 Господарського процесуального кодексу України.

15. Попередити позивача про передбачені п. 5 ч. 1 ст. 81 ГПК України правові наслідки.

Суддя В.С. Ломака

Часті запитання

Який тип судового документу № 53104492 ?

Документ № 53104492 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 53104492 ?

Дата ухвалення - 30.10.2015

Яка форма судочинства по судовому документу № 53104492 ?

Форма судочинства - Господарське

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 53104492 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Відомості про судове рішення № 53104492, Господарський суд м. Києва

Судове рішення № 53104492, Господарський суд м. Києва було прийнято 30.10.2015. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити важливі дані.

Судове рішення № 53104492 відноситься до справи № 910/27851/15

Це рішення відноситься до справи № 910/27851/15. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку відомостей. Це дозволяє ефективно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 53104490
Наступний документ : 53104493