Ухвала суду № 51188786, 27.08.2010, Жовтневий районний суд м. Дніпропетровська

Дата ухвалення
27.08.2010
Номер справи
2-1130/2010
Номер документу
51188786
Форма судочинства
Цивільне
Державний герб України

Жовтневий районний суд м.Дніпропетровська

м. Дніпропетровськ, вул.Паторжинського, 18-А, 49044, (056) 713-58-29

Справа №2-1130/10

УХВАЛА

27 серпня 2010 року Жовтневий районний суд м. Дніпропетровська

у складі: головуючого - судді Черновського Г.В.

при секретарі - Вобліковій О.В.

розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду м.Дніпропетровську цивільну справу за позовом товариства з обмеженою відповідальністю «Унікредит Банк» до ОСОБА_1, третя особа товариство з обмеженою відповідальністю «Руш» про стягнення боргу,

ВСТАНОВИВ:

У провадженні Жовтневого районного суду м.Дніпропетровська знаходиться вищезазначена цивільна справа.

Позивач звернувся до Жовтневого районного суду з позовом, в якому просив суд стягнути з відповідача на його користь борг в розмірі еквівалентному 467 896,89 доларів США за курсом НБУ, що на день подачі позову становить 3 564906,40 грн та судові витрати.

27 серпня 2010 року в судовому засіданні представники сторін подали спільну заяву про укладання 16 серпня 2010 року мирової угоди з метою врегулювання спору на основі взаємних поступок стосовно предмету позову.

Сторони також надалі суду спільне клопотання, у якому просять суд визнати укладену сторонами мирову угоду від 16.08.2010 року шляхом винесення відповідної ухвали із дотриманням вимог ст. 19 Закону України «Про виконавче провадження»; закрити провадження у справі №2-4575/09 за позовом відкритого акціонерного товариства «УніКредит Банк» до ОСОБА_1 про стягнення боргу в розмірі 3564906,40 грн; постановити у справі №2-4575/09 ухвалу про скасування заходів забезпечення позову, вжитих ухвалою Жовтневого районного суду м.Дніпропетровська від 09 липня 2009 року.

Сторони по справі, реалізуючи свої права по справі, що передбачені ст.ст.27, 31 ЦПК України, уклали мирову угоду, згідно якої:

Відповідно до договору поруки №534-CB/SUR/3 від 16 серпня 2010 року та умов кредитного договору № 534-СВ від 12 грудня 2006 року (зі змінами та доповненнями станом на 11 серпня 2010 року), укладеного між товариством з обмеженою відповідальністю та ОСОБА_1 як поручитель і солідарний боржник, зобовязується безвідклично та безумовно у разі неналежного виконання позичальником зобовязань за Кредитним Договором сплатити товариству з обмеженою відповідальністю «УніКредит Банк» за її першою вимогою, всі передбачені Кредитним Договором платежі, зокрема погасити кредит загальною сумою 523194.00 (пятсот двадцять три тисячі сто девяносто чотири) Доларів США строком до 11 серпня 2012 року та сплатити:

- відсотки (відсоткова Ставка для Часток в Доларах США та Євро складається з: ставки LIBOR (відповідно до валюти Частки) для одного місяця та маржі 13 (тринадцять) % річних. Відповідно до умов Кредитного Договору проценти сплачуються ОСОБА_2 щомісячно 12 числа кожного місяця з дати укладання Додаткової угоди № 4 до Кредитного Договору до дати повного повернення кредиту. Період нарахування процентів: з 11 числа попереднього місяця по 11 число включно наступного місяця та на дату повернення кредиту.

ОСОБА_1 зобовязується сплатити платежі, зазначені в п.1.1 цієї угоди, якщо йому пред'явлена товариством з обмеженою відповідальністю «ОСОБА_3 банк» письмова вимога, протягом 5 (пяти) робочих днів з дати предявлення такої вимоги без будь-яких заперечень, перевірок або виправдань щодо вимоги, без будь-яких взаємозаліків, вирахувань або утримань, крім випадків, якщо на протязі указаного строку, зобовязання буде виконано в повному обсязі позичальником або третіми особами-поручителями. Такі платежі повинні бути сплачені товариством з обмеженою відповідальністю «УніКредит Банк» на рахунки товариства з обмеженою відповідальності «УніКредит Банк», вказані в вимозі. Вимога вважається належним чином предявленою, якщо вона

- надіслана поштою на адресу ОСОБА_1, вказаної в цій угоді або передана на пошту для відправки телеграмою на адресу ОСОБА_1, вказаної в цій угоді або на іншу адресу ОСОБА_1, додатково повідомленою ОСОБА_1.

- вручена ОСОБА_1 особисто або його уповноваженому представникові.

ОСОБА_1 згоден, що його зобовязання за цим Договором є безумовним та не залежить від можливості примусового стягнення за Кредитним Договором, або відсутності будь-якої дії товариства з обмеженою відповідальності «УніКредит Банк» щодо стягнення за Кредитним Договором, або відмови товариства з обмеженою відповідальністю «УніКредит Банк» від примусового стягнення за будь-яким положенням Кредитного Договору, або від отримання будь-якого рішення суду проти ОСОБА_1, або будь-якої дії, яка могла б звільнити ОСОБА_1 від відповідальності за цією угодою.

Розглянувши умови мирової угоди, заслухавши пояснення сторін, суд вважає, що умови мирової угоди, укладеної сторонами, не суперечать вимогам закону та не порушують прав та інтересів сторін.

Відповідно до п.4 ст.205 ЦПК України, визнання судом мирової угоди є підставою для закриття провадження у справі.

На підставі викладеного, керуючись ст.ст.11, 31, 175, 205 ЦПК України,

УХВАЛИВ:

Визнати мирову угоду, укладену 16 серпня.2010 року позивачем - ВАТ «УніКредит Банк» ((ідентифікаційний код: 21753123; місцезнаходження: 43016, м. Луцьк, вул. Данила Галицького, б. 14)) та відповідачем - ОСОБА_1 (ідентифікаційний номер НОМЕР_1, що проживає за адресою: 4900, м. Дніпропетровськ, пр. Гагаріна, 7), сторонами у цивільної справі за позовом ВАТ «УніКредит Банк» до ОСОБА_1, третя особа товариство з обмеженою відповідальністю «РУШ» про стягнення боргу :

ОСОБА_4

у справі № 2-4575/09

за позовом Відкритого акціонерного товариства ОСОБА_3

до ОСОБА_1 про стягнення боргу

16 серпня 2010 року м. Київ

Відкрите акціонерне товариство ОСОБА_3, що діє як правонаступник Акціонерного комерційного банку „ХФБ ОСОБА_3 Україна, ідентифікаційний код: 21753123; місцезнаходження: 43016, м. Луцьк, вул. Данила Галицького, б. 14, (далі за текстом „Сторона 1 або „Банк), в особі Члена ОСОБА_5 Пузатері та Члена ОСОБА_6 Крючкова, які діють на підставі Статуту

та

фізична особа ОСОБА_1, який народився у м. Дніпропетровськ, 20.03.1973 р., ідентифікаційний номер НОМЕР_1, що проживає за адресою: 4900, АДРЕСА_1, паспорт серії АЕ 455541, виданий 13.01.1997 р. Жовтневим РВ ДМУ УМВС України в Дніпропетровський області (далі за текстом „Сторона 2), який діє особисто, (надалі разом „Сторони),

приймаючи до уваги, що між Акціонерним комерційним банком „ХФБ ОСОБА_3 Україна правонаступником якого є ОСОБА_3, та Товариством з обмеженою відповідальністю „РУШ, ідентифікаційний код 32007740, (далі за текстом „Позичальник) було укладено кредитний договір № 534-СВ від 12.12.2006 р. (далі за текстом „Кредитний Договір) з наступними змінами та доповненнями, за яким Сторона 1 надає, а ОСОБА_2 зобов'язується повернути до 12.12.2009 р. кредит у сумі 1500000,00 доларів США та сплатити відсотки за користування кредитом відповідно до умов цього договору;

●приймаючи до уваги, що з метою забезпечення виконання ОСОБА_2 зобов'язань за наведеним вище кредитним договором між Стороною 1, ОСОБА_2 та Стороною 2 було укладено Договір поруки №533-СВ/SUR від 13.12.2006 р., за яким Сторона 2 взяла на себе обовязок безумовно та безвідклично виконати на користь Сторони 1 всі грошові зобовязання ОСОБА_2 за Кредитним Договором в повному обсязі, включаючи суму кредиту, відсотки за користування ним, неустойку або інші штрафні санкції, комісійні та всі інші платежі, які цим Кредитним Договором передбачені;

●приймаючи до уваги, що ОСОБА_2 своїх зобовязань за Кредитним Договором не виконав, Сторона 1 звернулася з вимогами до Сторони 2 як поручителя;

●приймаючи до уваги, що Сторона 2 також не виконала вимог Сторони 1, остання була змушена звернутися до суду з відповідним позовом до ОСОБА_1 про стягнення боргу у розмірі 3564906 грн. 40 коп. (цивільна справа № 2-4575/09);

●приймаючи до уваги, що за згодою Сторони 2 додатковою угодою № 4 від 11 серпня 2010 р. до Кредитного Договору № 534-СВ від 12.12.2006 р. Сторона 1 та ОСОБА_2 погодили, що сума кредиту становить 523194.00 (пятсот двадцять три тисячі сто девяносто чотири) Доларів США, а термін кредиту становить до 11 серпня 2012 р.;

●приймаючи до уваги, що за згодою Сторони 2 зобовязання Сторони 2 за договором поруки № 533-СВ/SUR від 13.12.2006 р. згідно останній редакції Кредитного договору від 11 серпня 2010 р. змінилися у звязку з внесенням змін до Кредитного Договору,

●з метою врегулювання судового спору у цивільній справі № 2-4575/09 за позовом Відкритого акціонерного товариства ОСОБА_3 до ОСОБА_1 про стягнення боргу у розмірі 3564906 грн. 40 коп., (ціна позову 3564906 грн. 40 коп.) в порядку встановленому ст.ст. 31 та 175 ЦПК України, сторони прийняли рішення укласти цю мирову угоду (далі за текстом „Угода) про таке.

1. ПРЕДМЕТ УГОДИ

1.1. Відповідно до договору поруки №534-CB/SUR/3 від 16 серпня 2010 р. та умов кредитного договору № 534-СВ від 12 грудня 2006 року (зі змінами та доповненнями станом на 11 серпня 2010 року), укладеного між Стороною 1 та ОСОБА_2, Сторона 2, як поручитель і солідарний боржник, зобовязується безвідклично та безумовно безумовно у разі неналежного виконання ОСОБА_2 зобовязань за Кредитним Договором сплатити Стороні 1 за її першою вимогою, всі передбачені Кредитним Договором платежі, зокрема погасити кредит загальною сумою 523194.00 (пятсот двадцять три тисячі сто девяносто чотири) Доларів США строком до 11 серпня 2012 р. та сплатити:

- відсотки (Відсоткова Ставка для Часток в Доларах США та Євро складається з: (і) ставки LIBOR (відповідно до валюти Частки) для одного місяця та (іі): маржі 13 (тринадцять) % річних. Відповідно до умов Кредитного Договору проценти сплачуються ОСОБА_2 щомісячно 12 числа кожного місяця з дати укладання Додаткової угоди № 4 до Кредитного Договору до дати повного повернення кредиту. Період нарахування процентів: з 11 числа попереднього місяця по 11 число включно наступного місяця та на дату повернення кредиту.

1.2. Сторона 2 зобовязується сплатити платежі, зазначені в п.1.1 цієї ОСОБА_4, якщо йому пред'явлена Стороною 1 письмова вимога (надалі "Вимога"), протягом 5 (пяти) робочих днів з дати предявлення такої Вимоги без будь-яких заперечень, перевірок або виправдань щодо Вимоги, без будь-яких взаємозаліків, вирахувань або утримань, крім випадків, якщо на протязі указаного строку, зобовязання буде виконано в повному обсязі ОСОБА_2 або третіми особами-поручителями. Такі платежі повинні бути сплачені Стороною 2 на рахунки Сторони 1, вказані в Вимозі. Вимога вважається належним чином предявленою, якщо вона

- надіслана поштою на адресу Сторони 2, вказаної в цій ОСОБА_4 або на іншу адресу Сторони 2, додатково повідомленою Стороною 2, або

- передана на пошту для відправки телеграмою на адресу Сторони 2, вказаної в цій ОСОБА_4 або на іншу адресу Сторони 2, додатково повідомленою Стороною 2, або

- вручена Стороні 2 особисто або її уповноваженому представникові.

1.3. Сторона 2 згодна, що її зобовязання за цим Договором є безумовним та не залежить від можливості примусового стягнення за Кредитним Договором, або відсутності будь-якої дії Сторони 1 щодо стягнення за Кредитним Договором, або відмови Сторони 1 від примусового стягнення за будь-яким положенням Кредитного Договору, або від отримання будь-якого рішення суду проти Сторони 2 або будь-якої дії, яка могла б звільнити Сторону 2 від відповідальності за цією ОСОБА_4.

2. ЗАЯВИ та обов'язки СТОРОНИ 2

2.1.Заяви Сторони 2. Цим Сторона 2 заявляє та гарантує, що на дату укладення цієї ОСОБА_4 і надалі у будь-який час протягом її дії:

(a)Вона ознайомлена з фінансовими справами ОСОБА_2, зробила та буде робити власну оцінку фінансового стану ОСОБА_2, особливо відносно Кредитного Договору.

(b)Сторона 2 підтверджує, що вона усвідомлює всі ризики та можливість збитків, що повязані з підписанням цієї ОСОБА_4.

(c)Сторона 2 є дієздатною фізичною особою.

(d)Ця ОСОБА_4 є законною, дійсною та обовязковою для виконання Сторонами, яка може бути примусово виконаним у відповідності до її умов.

(e)Не існує жодної угоди між Стороною 2 і іншими особами, або жодного зобовязання Сторони 2 перед такою особою, які призвели б до недійсності або неможливості застосування чи виконання будь-якого із положень ОСОБА_4, або які негативно впливали б на виконання Стороною 2 будь-якого із її зобовязань за цією ОСОБА_4.

(f)Вся інформація і всі документи, надані Стороною 2 Стороні 1 у звязку із наданням Кредиту і укладенням цієї ОСОБА_4, Кредитного Договору та інших Фінансових Документів, є достовірними і правильно відображають правовий, економічний і фінансовий стан Сторони 2.

(g)Не існує будь-яких судових спорів, кримінальних, цивільних або адміністративних справ, які могли б, у разі прийняття несприятливого рішення, мати істотний негативний вплив на діяльність або фінансовий стан Сторони 2 або її спроможність виконувати свої зобовязання згідно з ОСОБА_4, а також, наскільки це відомо Стороні 2, не очікується та не існує загрози їх виникнення.

(h)Сторона 2 підтверджує, що вона ознайомлена та погоджується зі всіма умовами Кредитного Договору та дає згоду на будь-які нові умови Кредитного Договору автоматично, з моменту їх внесення в Кредитний Договір та збільшення обсягу відповідальності Сторони 2 звязку з такими змінами.

2.2.Сторона 2 зобовязана:

(a)Відповідати перед Стороною 1 за виконання зобовязань ОСОБА_2, що вказані в Кредитному Договорі, у тому ж обсязі, що й ОСОБА_2, та виконувати будь-які та всі інші умови цієї ОСОБА_4.

(b)Забезпечити, щоб жодна з його угод з третіми особами або жодне з його зобовязань перед третіми особами не суперечили положенням Фінансових Документів і не призводили до втрати дійсності чи чинності таких положень.

(c)Повідомляти Сторону 1 у письмовій формі про будь-які і всі зміни щодо змісту заяв і гарантій, зроблених Стороною 2 у будь-якому із документів, наданих Стороні 1, а також про всі зміни своїх реквізитів (зокрема, юридичного статусу, юридичної адреси, номерів рахунків), протягом 5 (пяти) робочих днів після настання таких змін.

(d)Щорічно протягом дії цієї ОСОБА_4, не пізніше 31 березня поточного календарного року, надавати Стороні 1 податкову декларацію про доходи за попередній рік (або інші документи, що підтверджують прибутки за попередній рік, за формою та змістом, прийнятними для Сторони 1) та на вимогу Сторони 1 будь-яку іншу інформацію щодо фінансового стану Сторони 2, а також будь-які документи, що стосуються чи матимуть будь-яке відношення до цієї ОСОБА_4, Фінансових Документів та їх виконання.

(e)Надавати Стороні 1 негайно, як тільки стане відомо, деталі будь-якого судового спору, кримінальної, цивільної або адміністративної справи, що існує на даний момент, загрожує або очікується, та що може, у разі прийняття несприятливого рішення, мати суттєвий негативний вплив на фінансовий стан Сторони 2 або на її здатність виконувати свої зобов'язання за ОСОБА_4.

3.Інші умови

3.1.В разі виконання зобовязань перед Стороною 1 по Кредитному Договору в повному обсязі Сторона 2 має право зворотної вимоги до ОСОБА_2.

3.2.Переуступка. Сторона 2 не має права переуступати свої права та обовязки за цією ОСОБА_4, без попереднього письмового погодження з Стороною 1.

3.3.Листування. Відправлення Вимоги або іншої інформації від Сторони 1 до Сторони 2 вважається відправленим належним чином, якщо направлено поштою (спецпоштою або курєрською службою), або телеграмою;

Всі вказані способи відправлення вважаються рівнозначними, а направлення повідомлення одним із вказаних шляхів за вибором Сторони 1 на вказану у цій ОСОБА_4 адресу Сторони 2 є достатнім доказом отримання нею такого повідомлення).

3.4.У випадку повного виконання Стороною 2 зобовязань за ОСОБА_2, Сторона 1 зобовязана надати Стороні 2 на протязі 5 робочих днів з дати виконання документи, що підтверджують зобовязання ОСОБА_2 .

3.5.Витрати. Якщо при виконанні цієї ОСОБА_4 виникають будь-які витрати, збори або податки, вони підлягають сплаті Стороною 2, або, якщо Сторона 1 вимушена сплатити такі витрати, збори або податки, Сторона 2 зобовязана компенсувати їх Стороні 1.

3.6.Тлумачення. У цій ОСОБА_4 у всіх випадках крім тих, у яких контекстом вимагається інше, (і) посилання на Сторони або ОСОБА_2 включають, відповідно, посилання на законних правонаступників та осіб, до яких перейшли права та обовязки Сторін або ОСОБА_2 (іі) посилання на будь-який документ включає будь-які зміни, доповнення, додаткові положення або положення-заміни до цих документів (в цілому або частково), а також (ііі) посилання на будь-який закон чи нормативний акт включає всі зміни, доповнення, додаткові положення чи положення-заміни до цього закону чи нормативного акту (в цілому або частково).

3.7.Кредитний Договір. Всі терміни, що прямо не визначені в цій ОСОБА_4, мають ті ж значення, що й в Кредитному Договорі. Всі умови та положення Кредитного Договору вважаються введеними до цієї ОСОБА_4 шляхом простого посилання на них.

3.8.Термін дії ОСОБА_4 та порядок предявлення її до виконання. ОСОБА_4 набирає чинності з дати винесення судом ухвали про її визнання у порядку, встановленому ст. 175 ЦПК України та припиняє свою дію тільки після повного виконання зобовязань перед Стороною 1 за Кредитним Договором та цією ОСОБА_4. Ухвала суду про затвердження ОСОБА_4, яка відповідає вимог ст. 19 Закону України „Про виконавче провадження, є виконавчим документом. Ця ухвала може бути предявлена до виконання протягом трьох років з моменту неналежного виконання зобовязання Стороною 2.

За наявності вказаних нижче умов Сторона 1 може звернутися до органів державної виконавчої служби щодо стягнення з ОСОБА_1 (народився у м. Дніпропетровськ, 20.03.1973 р., ідентифікаційний номер НОМЕР_1, що проживає за адресою: 4900, АДРЕСА_1, паспорт серії АЕ 455541, виданий 13.01.1997 р. Жовтневим РВ ДМУ УМВС України в Дніпропетровський області) на користь Відкритого акціонерного товариства ОСОБА_3 (ідентифікаційний код: 21753123; місцезнаходження: 43016, м. Луцьк, вул. Данила Галицького, б. 14) заборгованості за кредитним договором №534-СВ від 12.12.2006 р. та договором поруки №534-CB/SUR/3 від 16 серпня 2010 р, визначеної на момент предявлення ухвали про визнання цієї мирової угоди судом до виконання.

При цьому, у звязку з тим, що :

-зобовязання за Кредитним Договором, крім поруки Сторони 2, забезпечені порукою ОСОБА_7 ( ідентифікаційний номер НОМЕР_2 ) за договором поруки 534-CB/SUR/2 від 16 серпня 2010 р. та порукою ТОВ «Омега» ( ідентифікаційний код 30982361 ) за договором поруки 534-CB/SUR/1 від 16 серпня 2010 р.;

-між Банком та ОСОБА_7, який є поручителем за виконання зобовязань ТОВ «РУШ» по Кредитному Договору, підписано мирову угоду у справі №2-1131/10 та подано до Жовтневого районного суду м. Дніпропетровська для визнання цієї мирової угоди судом;

-між Банком та ТОВ «Омега», яке є поручителем за виконання зобовязань ТОВ «РУШ» по Кредитному Договору, підписано мирову угоду у справі №27/97-10 та подано до господарського суду Дніпропетровської області для затвердження цієї мирової угоди господарським судом;

-указані вище договори поруки та можливі ухвали суду/господарського суду про визнання/затвердження мирових угод у справах №2-1131/10 Жовтневого районного суду м. Дніпропетровська та №27/97-10 господарського суду Дніпропетровської області забезпечують виконання тих самих зобовязань по Кредитному Договору, що і ця ОСОБА_4;

Сторони погодили :

1. ухвала Жовтневого районного суду м. Дніпропетровська про визнання цієї мирової угоди може бути предявлена до виконання тільки у разі порушення ОСОБА_2 або Стороною 2 або іншими поручителями ОСОБА_2 строку виконання зобовязань за Кредитним Договором більш ніж на 10 робочих днів,

2. в суму стягнення не включаються суми, що перераховані ОСОБА_2 або поручителями ОСОБА_2 на виконання зобовязань за Кредитним Договором після визнання судом цієї мирової угоди, які з урахуванням черговості погашення за Кредитним Договором зараховані в погашення сум, вказаних у п. 1.1 цієї ОСОБА_4,

3. у разі відкриття виконавчого провадження та фактичного стягнення за виконавчими провадженнями з ОСОБА_2 та (або) з поручителів ОСОБА_2, як зі всіх разом, так і з кожного окремо, суми заборгованості за Кредитним Договором, Банк на протязі 2 робочих днів зобовязаний надати в виконавчу службу заяву про закінчення виконавчого провадження з виконання ухвали суду про визнання цієї ОСОБА_4 та документи, які свідчать про погашення заборгованості за Кредитним Договором, а також - повернути Стороні 2 кошти, які були стягнуті зі Сторони 2, в частині, що перевищує суму заборгованості за Кредитним договором.

3.9. Вирішення спорів. Сторони докладатимуть всіх зусиль для врегулювання спорів та розбіжностей у звязку з виконанням умов цієї ОСОБА_4 шляхом переговорів, листування та взаємних поступок. У разі ухилення однієї із Сторін від виконання умов даної ОСОБА_4, інша Сторона може звернутися до суду з вимогами про спонукання до виконання мирової угоди в порядку, передбаченому чинним законодавством.

3.10.Виконання зобовязань. Незважаючи на провадження будь-якого судового органу чи іншої процедури вирішення спору між Сторонами, кожна Сторона повинна продовжувати виконувати всі ті свої зобовязання за цією ОСОБА_4 та Фінансовими Документами, якщо вони не є предметом такого спору і такі дії прямо не заборонені відповідним судовим актом, який набрав законну силу в порядку, передбаченому чинним законодавством.

3.11.Представники. Кожна сторона засвідчує, що представники, які підписують від її імені цю ОСОБА_4 є уповноваженими на це належним чином, їх довіреності або інші документи, які посвідчують їхні повноваження, є такими, що оформлені відповідно до вимог чинного законодавства та не є відкликаними чи іншим способом скасованими.

3.12.Сторони підтверджують, що вищевикладені умови примирення є взаємовигідними та не порушують будь-яких прав, свобод чи інтересів Сторін тощо.

3.13.Сторони визнають, що умови цієї ОСОБА_4 не суперечать закону та не порушують права, свободи чи інтереси інших осіб. Наслідки укладання ОСОБА_4, що передбачені законодавством України, Сторонам відомі та зрозумілі.

3.14.Примірники. Ця ОСОБА_4 складена українською мовою, у трьох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної Сторони, та один для суду, та викладена у відповідності до положень ст. 175 ЦПК України, з якими Сторони ознайомлені до моменту підписання зазначеної ОСОБА_4, та зміст яких їм є зрозумілим та не потребує будь-яких додаткових пояснень та тлумачень.

3.15.Всі судові витрати у цій справі сторони несуть порівну.

Скасувати заходи забезпечення позову, які встановлені ухвалою Жовтневого районного суду м. Дніпропетровська від 9 липня 2009 року ( попередній номер справи 2-4575/09) про накладення арешту на майно та грошові кошти, які належать ОСОБА_1 в межах суми позову 3564906,40 грн.

Копії даної ухвали надіслати до виконання у КП «ДМБТІ», Жовтневий ВДВС Дніпропетровського МУЮ Дніпропетровської області, для відома сторонам.

Провадження по цивільній справі за позовом товариства з обмеженою відповідальністю «Унікредит Банк» до ОСОБА_1, третя особа товариство з обмеженою відповідальністю «Руш» про стягнення боргу - закрити.

Ухвалу суду може бути оскаржено протягом пяти днів шляхом подання апеляційної скарги до апеляційного суду Дніпропетровської області через Жовтневий районний суд м.Дніпропетровська або в порядку ч.4 ст.295 ЦПК України.

Суддя:

Часті запитання

Який тип судового документу № 51188786 ?

Документ № 51188786 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 51188786 ?

Дата ухвалення - 27.08.2010

Яка форма судочинства по судовому документу № 51188786 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 51188786 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Відомості про судове рішення № 51188786, Жовтневий районний суд м. Дніпропетровська

Судове рішення № 51188786, Жовтневий районний суд м. Дніпропетровська було прийнято 27.08.2010. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні відомості.

Судове рішення № 51188786 відноситься до справи № 2-1130/2010

Це рішення відноситься до справи № 2-1130/2010. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа дозволяє пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє ефективно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 51188784
Наступний документ : 51188789