ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ВІННИЦЬКОЇ ОБЛАСТІ
_____________
УХВАЛА
про відкладення слухання
30 березня 2015 р.
Справа № 902/312/15
за позовом:Товариства з обмеженою відповідальністю "Трен-Трейд" (вул. К. Маркса, 40/23, м. Вінниця, 21034)
до:Фірми Firm Mevogro Products NV (Industriepark 9 B 235 Hulshout, Belgium)
про стягнення 146632,2 грн. заборгованості
Головуючий суддя Яремчук Ю.О.
При секретарі судового засідання Головаченко Т.В.
За участю:
представника позивача - Бегар М.П.,
представник відповідача не з'явився
В С Т А Н О В И В :
Товариство з обмеженою відповідальністю "Трен-Трейд" звернулось до господарського суду Вінницької області з позовом про стягнення з Фірми Firm Mevogro Products NV заборгованості в сумі 146632,2 грн. згідно укладеного між сторонами договору купівлі-продажу № L-2608-2014 від 26.08.2014 року.
Ухвалою господарського суду Вінницької області від 12 березня 2015 року за вказаним позовом порушено провадження у справі №902/312/15 з призначенням її до розгляду в судовому засіданні на 26.03.2015 року.
Враховуючи, що відповідач є нерезидентом, ухвалою суду від 26.03.2015 року судове засідання призначено на 15.07.2015 року на 10 год. 00 хв. та оголошено перерву в судовому засіданні до 30.03.2015 року на 12 год. 20 хв. з метою надання можливості позивачу здійснити переклад ухвали про відкладення розгляду справи від 26.03.2015 року на мову держави нерезидента.
В судовому засіданні 30.03.2015 року судом встановлено, що позивач не здійснив переклад ухвали про відкладення розгляду справи від 26.03.2015 року на мову держави нерезидента.
Заслухавши пояснення представника позивача, суд прийшов до висновку про необхідність відкладення судового засідання на 06.04.2015 року для надання можливості позивачу здійснити переклад ухвали про відкладення розгляду справи від 26.03.2015 року на мову держави нерезидента.
Керуючись п. 1,2 ст.77, 86, 115 Господарського процесуального кодексу України суд, -
У Х В А Л И В :
1. Розгляд справи відкласти на 06 квітня 2015 р. о 12:00 год., в приміщенні господарського суду, кімн. № 1013.
2. Зобов'язати позивача надати суду три належним чином засвідчених примірники офіційного перекладу ухвали про відкладення розгляду справи від 26.03.2015 року на мову держави нерезидента (Німецьку мову).
3. Ухвалу надіслати сторонам рекомендованими листами з повідомленнями про вручення поштових відправлень.
Суддя Яремчук Ю.О.
віддрук. прим.:
1 - до справи
2 - позивачу (вул. К. Маркса, 40/23, м. Вінниця, 21034)
3 - відповідачу (Industriepark 9 B 235 Hulshout, Belgium)
Судове рішення № 50056252, Господарський суд Вінницької області було прийнято 30.03.2015. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 902/312/15. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: