Рішення № 44203946, 05.05.2015, Мелітопольський міськрайонний суд Запорізької області

Дата ухвалення
05.05.2015
Номер справи
320/13459/14-ц
Номер документу
44203946
Форма судочинства
Цивільне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

Дата документу 05.05.2015

Справа № 320/13459/14-ц

Провадження № 2/320/752/15

ЗАОЧНЕ РІШЕННЯ

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

05 травня 2015 року м. Мелітополь

Мелітопольський міськрайонний суд Запорізької області у складі:

головуючого - судді: Іваненко О.В.,

при секретарі: Михайловій Г.В.,

розглянувши у відкритому судовому засіданні цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до Публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» про захист прав споживача,

ВСТАНОВИВ:

ОСОБА_1 звернувся до суду з позовною заявою до Публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» про захист прав споживача.

В обґрунтування позову позивач посилається на те, що 21 липня 2008 року ним та відповідачем було підписано договір про надання споживчого кредиту та про заставу транспортного засобу № 11373685000. Він вважає вказаний договір недійсним з наступних підстав. В липні 2008 року він вирішив придбати автомобіль в м. Запоріжжя. Вартість обраного ним автомобілю складала 203040,00 грн. Він звернувся до магазину ТОВ «Ніко-Січ» де його повідомили, що у разі відсутності коштів можна оформити кредит. Також його повідомили, що для придбання автомобілю в кредит існує програма відповідно до якої йому необхідно сплатити 10% вартості автомобілю, а на решту суми оформити кредит в банку. Так як, ТОВ «Ніко-Січ» обслуговується в «Укрсиббанку», то працівники автомагазину порадили йому звернутись саме до цього банку, мотивуючи свою пораду тим, що швидше будуть перераховані гроші та він забере автомобіль.

11 липня 2008 року він уклав з ТОВ «Ніко-Січ» договір № 0807-11005 відповідно до умов якого він повинен здійснити передплату в розмірі 10% вартості автомобілю, а решту в розмірі 182736,00 грн. не пізніше одного дня з моменту поставки йому автомобілю. Відповідно до умов цього договору згідно квитанції від 14 липня 2008 року та 15 липня 2008 року ним було сплачено 21040,00грн. Він звернувся до відділення «Укрсиббанку» в м. Мелітополі. Працівники банку запропонували йому взяти кредит в доларах США, так як там менша ставка відсотків. На його заперечення щодо того, що розрахунки за автомобіль йому необхідно зробити в гривні його повідомили, щоб він з цього приводу не турбувався, так як в доларах США кредитний договір буде оформлено лише формально, ніяких доларів він не отримує, погашення кредиту можна буде проводити в гривні та банк зробить перерахування ТОВ «Ніко-Січ» також в гривні. Ознайомившись з кредитним договором та побачивши в п.1.1 визначення суми кредиту в національній валюті - 193 174, 08 грн., та посилання на те, що у випадку надання Банком кредиту в швейцарських франках існують ризики, в нього склалась впевненість, що кредит він отримує саме в гривні. Крім того, в цьому його переконало й подальше перерахування до ТОВ «Ніко-Січ» суми вартості автомобілю в національній валюті України та обставина, що ніяких доларів він в банку не отримував. Крім того, в договорі предмет застави визначений в гривні - 203 040,00 грн., а не в доларах США. Подальше безпроблемне (певний час) прийняття банком виконання ним зобов'язання в гривні, в сукупності з іншими обставинами, складало в нього впевненість щодо гривні, як валюти кредиту. При сплаті щомісячних платежів банк приймав їх і в тому разі, коли до банку він приходів з гривнею. Свої зазначені обов'язки відповідач не виконав, не попередив його не тільки про те , що валютні ризики під час виконання своїх зобов'язань за договором несе він, а й взагалі вживав заходів щодо складання в нього враження, що фактично кредит він отримує в гривні та зазначення в деяких місцях договору Доларів США зроблено лише для того, що б спрацювала «Програма» банку з кредитування фізичних осіб. До того ж пояснювали йому, що динаміка знецінення національної валюти України дуже повільна. Але якщо б банк попередив його про те, що валютні ризики покладаються на нього, він би не уклав цей кредитний договір. Але відповідач цю обставину замовчував. В момент підписання договору він не звернув увагу, що банк надає йому позику на суму 193174,08 грн., тоді як для сплати залишкової вартості автомобілю йому необхідно лише 182 736 ,00 грн. Саме цю суму й було перераховано до ТОВ «Ніко-Січ». Куди пішли інші гроші, що обумовили зростання вартості кредиту йому достеменно не відомо. Таким чином, банк «нав'язав» йому своїх послуг, що обумовили збільшення вартості кредиту на 10438,08 грн., яке є прихованим. Таким чином, він вважає, що відповідач ввів його в оману щодо істотної умови договору - його ціни.

Отже за ЗУ«Про захист прав споживачів», відповідач не надав йому, як споживачу фінансових послуг в галузі споживчого кредитування, в письмовій формі повної інформації про умови кредитування, а також орієнтовану сукупну вартість кредиту, яка надається перед укладенням кредитного договору, не було повідомлено його й про наявні інші форми кредитування, зокрема в національній валюті України, відмінності між формами кредитування, переваги та недоліки запропонованої схеми кредитування, чим було порушено вимоги чинного закону. Отже із визначених обставин вбачається, що умови кредитного договору є несправедливими, суперечать принципу добросовісності, що є наслідком істотного дисбалансу договірних прав і обов'язків на погіршання становища споживача. Враховуючи вимоги закону є всі підстави для визнання кредитного договору недійсним. Таким чином кредитний договір від 21.07.2008 року підлягає визнанню недійсним і в частині застави транспортного засобу.

05.05.2015 року від позивача ОСОБА_1 надійшла заява про залишення позовних вимог в частині стягнення з відповідача Публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» (04070, м.Київ, вул. Андріївська, 2/12 Банківські реквізити: 61001, м. Харків, просп. Московський, 60 ЄДРПОУ 09807750, к/р 3200717282001 в Головному управлінні Національного Банку України по м.Києву і Київській області, МФО 351005 ІПН 098077520391 Свід. №200031919) на його користь безпідставно набутих коштів - 157 416 грн. без розгляду.

В судовому засіданні позивач уточнений позов підтримав в повному обсязі та просив розглянути справу в заочному порядку.

Відповідач в судове засідання не з'явився по невідомій суду причині, про час та місце розгляду справи був повідомлений належним чином, тому у відповідності зі ст. 224 ЦПК України, суд вважає за необхідне ухвалити по справі заочне рішення.

Вивчивши матеріали справи, суд вважає позов таким, що підлягає частковому задоволенню з наступних підстав.

Згідно ст. 10 ЦПК України, цивільне судочинство здійснюється на засадах змагальності сторін. Сторони та інші особи, які беруть участь у справі, мають рівні права щодо подання доказів, їх дослідження та доведення перед судом їх переконливості. Кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених цим Кодексом.

Згідно ст. 60 ЦПК України, кожна сторона зобов'язана довести ті обставини, на які вона посилається, як на підставу своїх вимог і заперечень, крім випадків, встановлених статтею 61 цього Кодексу. Докази подаються сторонами та іншими особами, які беруть участь у справі. Доказуванню підлягають обставини, які мають значення для ухвалення рішення у справі і щодо яких у сторін та інших осіб, які беруть участь у справі, виникає спір.

Згідно ч.1 ст.212 ЦПК України, суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об'єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів.

Відповідно до ст. 626 ЦК України договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків.

Згідно ст. 6, 627 ЦК України, сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.

Як встановлено у судовому засіданні, 11 липня 2008 року позивач уклав з ТОВ «Ніко-Січ» договір № 0807-11005 для придбання автомобіля MITSUBISHI OUTLENDER, вартість якого складала 203 040,00 грн. згідно п.2 договору (а.с.28-30).

Відповідно до пункту 1.4 Договору кредиту визначено цільове призначення кредиту на придбання автомобіля MITSUBISHI OUTLENDER. Відповідно до п.1.5 Банк надає кредит позичальнику шляхом зарахування кредитних коштів на поточний рахунок позичальника.

Згідно п.4 Договору № 0807-11005 від 11.07.2008 року, позивач повинен був здійснити передплату в розмірі 10% вартості автомобілю в сумі 20304,00грн., а решту коштів в розмірі 182736,00грн. не пізніше одного дня з моменту поставки автомобіля.

Судом було встановлено, що позивач звернувся до відділення «Укрсиббанку» в м. Мелітополі з метою отримання споживчого кредиту для оплати решти вартості автомобіля.

Так 21 липня 2008 року між позивачем та АКІБ «Укрсиббанк» було підписано договір про надання споживчого кредиту та заставу транспортного засобу № 11373685000 (а.с.11-19).

Відповідно до умов договору № 0807-11005 від 11.07.2008 року згідно квитанцій від 14 липня 2008 року та 15 липня 2008 року позивачем було сплачено суму 21040 грн. (а.с.31-34).

Відповідно до ч.1 ст. 628, ст. 629 ЦК України зміст договору становлять умови (пункти), визначені на розсуд сторін і погодженні між ними, та умови, які є обов'язковими відповідно до актів цивільного законодавства. Договір є обов'язковим для виконання сторонами.

За своєю правовою природою договір є правочином та основною підставою виникнення цивільних прав та обов'язків відповідно до ст.11 ЦК України.

Згідно зі ст. 202 ЦК України правочином є дія особи, спрямована на набуття, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків.

Правочин, або його частина, може бути визнаний недійсним з підстав, передбачених законом.

Відповідно до ч.1, 3 ст. 215 ЦК України, підставою недійсності правочину є недодержання в момент вчинення правочину стороною (сторонами) вимог, які встановлені частинами першою-третьою, п'ятою та шостою ст. 203 ЦК України, а саме: зміст правочину не може суперечити цьому Кодексу, іншим актам цивільного законодавства, а також моральним засадам суспільства; особа, яка вчиняє правочин, повинна мати необхідний обсяг цивільної дієздатності; волевиявлення учасника правочину має бути вільним і відповідати його внутрішній волі; правочин має бути спрямований на реальне настання правових наслідків, що обумовлені ним. Якщо недійсність правочину прямо не встановлена законом, але одна із сторін або інша заінтересована особа заперечує його дійсність на підставах, встановлених законом, такий правочин може бути визнаний судом недійсним (оспорюваний правочин).

В судовому засіданні, було встановлено, що після звернення позивача до відділення «Укрсиббанку» в м. Мелітополі, працівники банку запропонували йому взяти кредит в доларах США, так як там менша ставка відсотків. На його заперечення щодо того, що розрахунки за автомобіль йому необхідно зробити в гривні йому повідомили, що в доларах США кредитний договір буде оформлено лише формально, ніяких доларів він не отримає, погашення кредиту можна буде проводити в гривні та банк зробить перерахування ТОВ «Ніко-Січ» також в гривні.

Згідно ч.1 ст.229 ЦК України, якщо особа, яка вчинила правочин, помилилася щодо обставин, які мають істотне значення, такий правочин може бути визнаний судом недійсним. Істотне значення має помилка щодо природи правочину, прав та обов'язків сторін, таких властивостей і якостей речі, які значно знижують її цінність або можливість використання за цільовим призначенням. Помилка щодо мотивів правочину не має істотного значення, крім випадків, встановлених законом.

Так судом встановлено, що ознайомившись з кредитним договором та побачивши в п.1.1 визначення суми кредиту в національній валюті - 193174,08 грн., та посилання на те, що у випадку надання Банком кредиту в швейцарських франках існують ризики, в позивача склалась впевненість, що кредит він отримує саме в гривні. Крім того, в цьому його переконало й подальше перерахування до ТОВ «Ніко-Січ» суми вартості автомобіля в національній валюті України та обставина, що ніяких доларів він в банку не отримував.

Крім того згідно п. в) п.5.2 кредитного договору № 11373685000 від 21.07.2008 року передбачено право банку змінити процентну ставку за договором у випадку «девальвації курсу гривні до курсу долара США».

Також в п.2.2 договору № 11373685000 від 21.07.2008 року вартість предмета застави визначена в національні валюті гривні - 203040,00 грн., а не в доларах США.

Відповідно до п.14 Постанови Пленуму ВССУ від 30.03.2012 р. № 5 «Про практику застосування судами законодавства при вирішенні спорів, що виникають із кредитних правовідносин», при вирішенні спорів про визнання кредитного договору недійсним суди мають враховувати вимоги, додержання яких є необхідним для чинності правочину, зокрема ЦК (статті 215, 1048 - 1052, 1054 - 1055), статті 18 - 19 Закону України "Про захист прав споживачів".

При вирішенні справ про визнання кредитного договору недійсним суди повинні враховувати роз'яснення, наведені у постанові Пленуму Верховного Суду України від 6 листопада 2009 року № 9 "Про судову практику розгляду цивільних справ про визнання правочинів недійсними", у п.7 якої зазначено, що правочин може бути визнаний недійсним лише з підстав, визначених законом, та із застосуванням наслідків недійсності, передбачених законом.

Згідно наданих позивачем копій квитанцій про сплату за кредитом з 2008 р. по 2013 рік, при сплаті щомісячних платежів банк приймав їх гривнею. При прийманні платежу після зростання курсу долара, позивач вважав, що у випадку внесення ним в касу банку долара його гривневий еквівалент зараховується по існуючому курсу на день внесення в рахунок погашення заборгованості за отриманим кредитом в розмірі 193174,08 грн.

Згідно вимоги АКІБ «УкрСиббанк» від 02.10.2014 року №30-11/17272 банк вимагає від позивача повернення суми не в гривневому еквіваленті, що становить 193174,08 грн. згідно п.1.1 договору № 11373685000 від 21.07.2008 року, а 39912 доларів США, що за курсом на час подання вимоги значно перевищує гривневий еквівалент за договором.

Відповідно до п.16 Постанови Пленуму Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ №5 від 30.03.2014 року «Про практику застосування судами законодавства, при вирішені спорів, що випливають з кредитних відносин»: само по собі зростання/коливання курсу іноземної валюти не є достатньою підставою для розірвання кредитного договору на підставі статті 652 ЦК, оскільки зазначене стосується обох сторін договору й позичальник при належній завбачливості міг, виходячи з динаміки зміни курсів валют із моменту введення в обіг національної валюти та її девальвації, передбачити в момент укладення договору можливість зміни курсу гривні України до іноземної валюти, а також можливість отримання кредиту в національній валюті.

При цьому суди повинні з'ясувати виконання банками чи іншими фінансовими установами положення статей 11, 18, 21 Закону України "Про захист прав споживачів", а також пункту 3.8 Правил надання банками України інформації споживачу про умови кредитування та сукупну вартість кредиту, затверджених постановою Правління Національного банку України від 10 травня 2007 року № 168, зареєстрованих у Міністерстві юстиції України 25 травня 2007 року №541/13808 (щодо договорів, укладених після набрання постановою чинності), де передбачено обов'язок банків у разі надання кредиту в іноземній валюті під час укладення кредитного договору попередити споживача, що валютні ризики під час виконання зобов'язань за цим договором несе споживач.

Крім того, як вбачається з пояснень позивача, відповідач не попередив його, що валютні ризики під час виконання своїх зобов'язань за договором він несе сам. Але якщо б банк попередив його про це, він би не уклав цей кредитний договір. Але відповідач цю обставину замовчував.

Таким чином перед укладенням кредитного договору не було проведено переддоговірної роботи з позичальником, чим було порушено вимоги ст. 11 ЗУ «Про захист прав споживачів», оскільки відповідачем не були йому надані передбачені цією нормою відомості у письмовій формі.

Крім того, даний кредитний договір укладено в іноземній валюті, з підвищенням курсу якої значно погіршився стан позичальника, такі умови кредитного договору є несправедливими, суперечать принципу добросовісності, наслідком чого є істотний дисбаланс прав та обов'язків на шкоду позичальника, що суперечить ст. 18 ЗУ «Про захист прав споживачів».

Крім того судом встановлено, що в момент підписання кредитного договору № 11373685000 від 21.07.2008 року в ньому було зазначено, що банк надає позивачу позику на суму 193174,08 грн., тоді як для сплати залишкової вартості автомобілю за договором № 0807-11005 від 11.07.2008 року необхідно лише 182736,00 грн., та саме ця сума була перерахована до ТОВ «Ніко-Січ».

Згідно матеріалів справи встановлено, що необґрунтоване збільшення вартості кредиту на суму 10438,08 грн. є прихованою, оскільки в графіку платежів ця сума не зазначена, в жодному з додатків 1,2,3 до кредитного договору №11373685000 не розписана та позивачу в письмовій формі не роз'яснена.

Згідно графіку платежів та визначення сукупної вартості кредиту детально та зрозуміло сума вартості кредиту не визначена, розмір процентів не зазначено, до графіку включено страховий платіж, розмір якого не встановлено договором, який обумовив подорожчання кредиту на 70467,00грн.

Згідно п.1.3.1 Кредитного договору, процентна ставка встановлюється у розмірі 13,50% річних, однак з графіку платежів реальна процентна ставка, яку використовує банк прихована, оскільки в додатку 2 в розділі 8 (реальна процентна ставка) у всіх рядках за виключенням останнього вказані нулі і лише наприкінці другого аркушу в розділі 7 після чисельних нулів вказано 26,61. Таким чином, є підстави вважати, що відповідач ввів позивача в оману щодо істотної умови договору, а саме його ціни. Таким чином, замовчування відповідачем тієї обставини, що валютні ризики покладаються на позивача, та введення його в оману щодо валюти кредиту істотно вплинуло на ціну кредитного договору. Факт навмисного ненадання банком позивальнику важливої інформації згідно з п.2 ч.2 ст.19 Закону України «Про захист прав споживачів» є таким, що вводить в оману.

Згідно ч.1 ст.230 ЦК України, якщо одна із сторін правочину навмисно ввела другу сторону в оману щодо обставин, які мають істотне значення (частина перша статті 229 цього Кодексу), такий правочин визнається судом недійсним. Обман має місце, якщо сторона заперечує наявність обставин , які можуть перешкодити укладанню правочину, або якщо вона замовчує їх існування.

Хартією захисту споживачів, схваленою Резолюцією Консультативної Асамблеї Ради Європи від 17 травня 1973 року N 543, зокрема, передбачається, що надання товарів чи послуг, у тому числі у фінансовій галузі, не має здійснюватися за допомогою прямого чи опосередкованого обману споживача.

Відповідно до ч.2 ст.11 Закону України «Про захист прав споживачів» перед укладенням договору про надання споживчого кредиту кредитодавець зобов'язаний повідомити споживача у письмовій формі про: 1) особу та місцезнаходження кредитодавця? 2) кредитні умови, зокрема: а) мету, для якої споживчий кредит може бути витрачений? б) форми його забезпечення? в) наявні форми кредитування з коротким описом відмінностей між ними, в тому числі між зобов'язаннями споживача? г) тип відсоткової ставки? ґ) суму, на яку кредит може бути виданий? д) орієнтовну сукупну вартість кредиту та вартість послуги з оформлення договору про надання кредиту (перелік усіх витрат, пов'язаних з одержанням кредиту, його обслуговуванням та поверненням, зокрема таких, як адміністративні витрати, витрати на страхування, юридичне оформлення тощо)? е) строк, на який кредит може бути одержаний? є) варіанти повернення кредиту, включаючи кількість платежів,( їх частоту та обсяги? ) можливість дострокового повернення кредиту та його умови? з) необхідність здійснення оцінки майна та, якщо така оцінка є необхідною, ким вона здійснюється? и) податковий режим сплати відсотків та про державні субсидії, на які споживач має право, або відомості про те, від кого споживач може одержати докладнішу інформацію? і) переваги та недоліки пропонованих схем кредитування.

Згідно ч.4 ст.11 Закону України «Про захист прав споживачів» в кредитному договорі повинно зазначатися сума кредиту? детальний розпис загальної вартості кредиту для споживача? дата видачі кредиту або, якщо кредит видаватиметься частинами, дати і суми надання таких частин кредиту та інші умови надання кредиту? право дострокового повернення кредиту? річна відсоткова ставка за кредитом? інші умови, визначені законодавством.

З п.3.2. розділу 3 Правил надання банками України інформації споживачу про умови кредитування та сукупну вартість кредиту, затверджених Постановою Правління Національного Банку України № 168 від 10 травня 2007 року (далі Правила), вбачається, що кредитний договір має містити графік платежів у розрізі сум погашення основного боргу, сплати процентів за користуванням кредитом, вартості всіх супутніх послуг, а також інших фінансових зобов'язань споживача за кожним платіжним періодом з урахуванням даних, передбачених у додатку до Правил. У графіку платежів також має бути докладно розписана сукупна вартість кредиту за кожним платіжним періодом.

Згідно п.3.4 розділу 3 Правил, Банки зобов'язані в кредитному договорі зазначити: вид і предмет кожної супутньої послуги, яка надається споживачу? обґрунтування вартості супутньої послуги (нормативноправові акти щодо визначення розмірів зборів та обов'язкових платежів, тарифів нотаріусів, страхових компаній, суб'єктів оціночної діяльності, реєстраторів за надання витягу з Державного реєстру обтяжень рухомого майна про наявність чи відсутність обтяжень рухомого майна, інших реєстрів тощо)? про відкриття банківського рахунку, відкритого з метою зарахування на нього суми наданого кредиту або надання кредиту за рахунком (овердрафт), умови відкриття, ведення та закриття такого рахунку, тарифи та всі суми коштів, які споживач має сплатити за договором банківського рахунку у зв'язку з отриманням кредиту його обслуговуванням і погашенням? правило, за яким змінюється процентна ставка за кредитом, якщо договором про надання кредиту передбачається можливість зміни процентної ставки за кредитом залежно від зміни облікової ставки Національного банку або в інших випадках.

Відповідно до ст. 638 ЦК України договір є укладеним, якщо сторони в належній формі досягли згоди з усіх істотних умов договору. При цьому, істотними умовами договору є умови про предмет договору, умови, що визначені законом як істотні або є необхідними для договорів даного виду, а також усі ті умови, щодо яких за заявою хоча б однієї із сторін має бути досягнуто згоди.

Згідно ч.1 ст. 1054 ЦК України, - за кредитним договором банк або інша фінансова установа (кредитодавець) зобов'язується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти. Особливості регулювання відносин сторін визначаються Законом України «Про захист прав споживачів». Отже, оскільки банк надав позивачу споживчий кредит, то при укладанні цього договору банк зобов'язаний був дотримуватись вимог Закону України «Про захист прав споживачів». Крім того, на необхідність застосування цього Закону до споживчого кредитування звернуто увагу у Рішенні Конституційного Суду України № 15-рп/2011 від 10 листопада 2011 року.

Згідно з ч. 5 ст. 11 Закону України «Про захист прав споживачів» до договорів із споживачами про надання споживчого кредиту застосовуються положення цього Закону про несправедливі умови в договорах.

Згідно зі ст. 18 Закону України «Про захист прав споживачів» продавець (виконавець, виробник) не повинен включати у договори із споживачем умови, які є несправедливими. Умови договору є несправедливими, якщо всупереч принципу добросовісності його наслідком є істотний дисбаланс договірних прав та обов'язків на шкоду споживача.

З кредитного договору № 11373685000 від 21.07.2008 року не вбачається відомостей щодо детального розпису загальної вартості кредиту, відсутні умови, які п.п.3.2, 3.4 розділу 3 Правил, визнані обов'язковими. Також банком не було надано окремий письмовий документ з детальним розписом загальної вартості кредиту для споживача. Отже, в порушення п.2 ч.1 ст.11 Закону України «Про захист прав споживачів», відповідач не надав позивачу, як споживачу фінансових послуг в галузі споживчого кредитування, в письмовій формі повної інформації про умови кредитування, а також орієнтовану сукупну вартість кредиту, яка надається перед укладенням кредитного договору, не було повідомлено його й про наявні інші форми кредитування, зокрема в національній валюті України, відмінності між формами кредитування, переваги та недоліки запропонованої схеми кредитування, чим було порушено вимоги чинного закону.

Відповідно до ч. 1 ст. 203 ЦК України зміст правочину не може суперечити цьому Кодексу, іншим актам цивільного законодавства, а також інтересам держави і суспільства, його моральним засадам.

За положеннями ч. 5 ст. 11, ст. 18 Закону України «Про захист прав споживачів» до договорів укладених із споживачами про надання споживчого кредиту застосовуються положення цього Закону про несправедливі умови в договорах, зокрема положення, згідно з якими передбачаються зміни в будьяких витратах за договором, крім відсоткової ставки. Продавець (виконавець, виробник) не повинен включати у договори із споживачем умови, які є несправедливими. Умови договору є несправедливими, якщо всупереч принципу добросовісності його наслідком є істотний дисбаланс договірних прав та обов'язків на шкоду споживача. Якщо положення договору визнано несправедливим, включаючи ціну договору, таке положення може бути змінено або визнано недійсним. Положення, що було визнане недійсним, вважається таким з моменту укладення договору Відповідно до п. 3.6 постанови НБУ № 168 від 10.07.2007 р. «Про затвердження Правил надання банками України інформації споживачу про умови кредитування та сукупну вартість кредиту» банки не мають права встановлювати платежі, які споживач має сплатити на користь банку за дії, які банк здійснює на власну користь (ведення справи, договору, облік заборгованості споживача тощо), або за дії, які споживач здійснює на користь банку (прийняття платежу від споживача тощо) або що їх вчиняє банк або споживач з метою встановлення, зміни або припинення правовідносин (укладення кредитного договору, унесення до нього змін, прийняття повідомлення споживача про відкликання згоди на укладення кредитного договору тощо).

На порушення вказаних норм права Банк Додатком № 1 до кредитного договору включив до спірного договору положення які відповідно до ст..11,18 Закону України «Про захист прав споживачів» є несправедливим так як містять умови про зміні у витратах, а саме сплату комісії за надання кредиту у розмірі 2% від суми кредиту. Отже із визначених обставин вбачається, що умови кредитного договору є несправедливими, суперечать принципу добросовісності, що є наслідком істотного дисбалансу договірних прав і обов'язків на погіршання становища споживача.

Відповідно до п.5 ч.1 ст. 21 Закону України «Про захист прав споживачів», права споживача вважаються в будь якому разі порушеними, якщо будь яким чином (крім випадків, передбачених законом) обмежується право споживача на одержання необхідної, доступної, достовірної та своєчасної інформації про відповідну продукцію.

У Резолюції Генеральної Асамблеї ООН «Керівні принципи для захисту інтересів споживачів» від 09 квітня 1985 року № 39/248 наголошено: визнаючи, що споживачі нерідко перебувають у нерівному становищі з точки зору економічних умов, рівня освіти та купівельної спроможності, принципи захисту інтересів споживачів мають, зокрема, за мету сприяти країнам у боротьбі зі шкідливою діловою практикою усіх підприємств на національному та міжнародному рівнях, яка негативно позначається на споживачах.

Враховуючи вищевикладене, той факт, що несправедливими є положення договору про споживчий кредит, які містять умови про зміни у витратах, або замовчування покладання валютних ризиків на споживача, зокрема, щодо плати за надання кредиту та плати за внесення до нього змін, а тому у суду, враховуючи вимоги закону, є всі підстави для визнання кредитного договору недійсним.

Відповідно до ст.236 ЦК України, правочин, визнаний судом недійсним, є недійсним з моменту його вчинення.

Згідно ч.2 ст.548 ЦК України, недійсне зобов'язання не підлягає забезпеченню. Недійсність основного зобов'язання (вимоги) спричиняє недійсність правочину, щодо його забезпечення, якщо інше не встановлено цим Кодексом.

Враховуючи що кредитний договір є одночасно договором застави транспортного засобу, то він повинен бути визнаний недійсним і в частині застави транспортного засобу.

Керуючись ст.ст. 79, 88, 212, 213, 214, 215, 224-226 ЦПК України, ст. ст. 11, 203, 215, 229, 236, 638, 1049-1055 ЦК України, ЗУ «Про захист прав споживачів», суд

ВИРІШИВ:

Позов ОСОБА_1 до Публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» про захист прав споживача - задовольнити частково.

Визнати недійсним Договір про надання споживчого кредиту та заставу транспортного засобу №1137368000 від 21 липня 2008 року підписаний ОСОБА_1 та Публічним акціонерним товариством «УкрСиббанк» повністю з моменту його укладання.

В іншій частині позов залишити без розгляду.

Стягнути з Публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» 04070, м. Київ, вул. Андріївська, 2/12 (Банківські реквізити: 61001, м. Харків, просп. Московський, 60, ЄДРПОУ 09807750, к/р 3200717282001 в Головному управлінні Національного Банку України по м.Києву і Київській області, МФО 351005 ІПН 098077520391, Свід. №200031919) на користь держави судовий збір у сумі 243,60 гривень.

Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом десяти днів з дня його проголошення. Особи, які брали участь у справі, але не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення, можуть подати апеляційну скаргу протягом десяти днів з дня отримання копії цього рішення.

Суддя Мелітопольського

міськрайонного суду О. В. Іваненко

Часті запитання

Який тип судового документу № 44203946 ?

Документ № 44203946 це Рішення

Яка дата ухвалення судового документу № 44203946 ?

Дата ухвалення - 05.05.2015

Яка форма судочинства по судовому документу № 44203946 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 44203946 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Дані про судове рішення № 44203946, Мелітопольський міськрайонний суд Запорізької області

Судове рішення № 44203946, Мелітопольський міськрайонний суд Запорізької області було прийнято 05.05.2015. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі дані.

Судове рішення № 44203946 відноситься до справи № 320/13459/14-ц

Це рішення відноситься до справи № 320/13459/14-ц. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку даних. Це дозволяє продуктивно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 44203941
Наступний документ : 44203948