ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЛЬВІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
УХВАЛА
16.02.2015 р. Справа№ 914/1340/14
Господарський суд Львівської області розглянув у відкритому судовому засіданні матеріали справи:
за позовом:Приватного підприємства «ОККО - Бізнес» (м. Львів)до відповідача:GATEBORG SOLUTIONS LTD. (13 John Prince's Street, 4th Floor, London, W1G 0JR, England, Great Britain)про:25 826 885,70 євро, що становить 445 616 040,48 гривень згідно офіційного курсу гривні щодо євро встановленого Національним банком України станом на 21.07.2014р. у розмірі 1576.4188 грн. за 100 євро
Суддя: Кітаєва С. Б.
Представники:
Позивача:Чайка Х.А. - представник (довіреність б/н від 22.12.2014 р)Відповідача:не з'явивсяприсутнійЗакопець З.І. - без довіреності
Суть спору: на розгляд господарського суду Львівської області Приватним підприємством «ОККО-Бізнес» подано позов до GATEBORG SOLUTIONS LTD про стягнення 23103045,70 євро, що становить 402676914,64 гривень згідно офіційного курсу гривні щодо євро встановленого Національним банком України станом на 11.04.2014р. у розмірі 1742,9603 грн. за 100 євро.
Провадження у даній справі порушено господарським судом Львівської області ухвалою від 17.04.2014 року та призначено розгляд справи на 14.05.2014 року. Вимоги до сторін висвітлені в ухвалі суду.
З підстав, зазначених в ухвалі суду від 14.05.2014 р., розгляд справи було відкладено на 06.06.2014 р.
Ухвалою суду від 06.06.2014р. призначено наступне судове засідання на 22.12.2014р. та зупинено провадження у справі в порядку ст. 125 ГПК України до виконання судового доручення про вручення судових документів відповідачу чи повідомлення компетентним органом про неможливість його виконання.
23.07.2014р. за вх..№3709/14 позивач подав заяву про збільшення позовних вимог, в якій просить суд стягнути з відповідача 25 826 885,70 євро, що становить 445 616 040,48 гривень згідно офіційного курсу гривні щодо євро встановленого Національним банком України станом на 21.07.2014р. у розмірі 1576.4188 грн. за 100 євро, яку судом прийнято і приєднано до матеріалів справи.
28.08.2014р. за вх.№36440/14 повернулось судове доручення.
10.12.2014 р. за вх.№53427/14 через канцелярію господарського суду Львівської області від відповідача надійшов відзив на позовну заяву у якому відповідач зазначає, що підтверджує заборгованість "Гейтборг Сольюшинс ЛТД" перед ПП "ОККО-Бізнес" у розмірі 25 826 885,70 євро повністю та готовий здійснити повернення отриманої передоплати в повному обсязі і просить суд розстрочити погашення заборгованості,який суд прийняв та долучив до матеріалів справи, однак судом встановлено, що відзив підписаний представником відповідача за довіреністю, яка втратила чинність. Окрім того, відзив не містить позиції відповідача щодо збільшеного розміру позовних вимог.
Ухвалою суду від 10.12.2014р. розгляд справи відкладено на 22.12.2014р., а ухвалою від 22.12.2014р. - на 16.02.2015р.
14.02.2015р. за вх.№6351/15 позивач подав додаткові пояснення у справі щодо обґрунтування заборгованості відповідача станом на дату подання позову (із розрахунком заборгованості), із долученням завірених копій вантажно-митних декларацій на 1302 арк. та завірених копій СМR накладних на 743 арк. та довідкою банку від 09.02.2015р. стосовно вчинених відповідачем платежів.
14.02.2015р. за вх.№6352/15 позивач подав додаткові пояснення у справі щодо обґрунтування заборгованості відповідача на дату подання заяви про збільшення позовних вимог (із розрахунком заборгованості), із дорученням завірених копій вантажно-митними деклараціями на 156 арк. та копій CMR накладних на 78 арк., а також з розрахунком заборгованості станом на дату подання заяви про збільшення
В судовому засіданні представник позивача позовні вимоги із врахуванням заяви про збільшення розміру позовних вимог,підтримав та просить задоволити.
З метою належного повідомлення відповідача про факт розгляду даного господарського спору у господарському суді Львівської області та подання заяви про збільшення позовних вимог, суд вбачає за необхідне провадження у справі зупинити, оскільки слід повідомити відповідача про розмір фактично заявлених позивачем вимог по заборгованості , яку заявлено до стягнення.
Відповідач явки повноважного представника в судове засідання не забезпечив.
У відповідності до п. 1 ч. 1 ст. 76 Закону України «Про міжнародне приватне право» суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом, якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків, передбачених у ст. 77 цього Закону.
Як встановлено судом спірні правовідносини між сторонами виникли з Договору купівлі - продажу № 04/01/2013-AJC від 04.01.2013 р., п. п 9.1. п. 9, якого передбачає, що будь який спір, який виникає з цього Договору або у зв'язку з ним, підлягає вирішенню шляхом переговорів між сторонами, а п. п 8.2. п. 8 Договору встановлює, що усі спори, розбіжності або вимоги, що виникають з цього договору або в зв'язку з ним, у тому числі що стосуються його виконання, порушення, припинення або недійсності, підлягають вирішенню в Міжнародному комерційному арбітражному суді при Торгово - промисловій палаті України (надалі - Суд) відповідно до його регламенту в м. Києві (Україна). Рішення цього суду є обов'язковим для обох Сторін. Суд складається з трьох арбітрів. Мовою судового розгляду буде українська. До спірних правовідносин застосовується процесуальне та матеріальне право України.
Однак, Додатковою угодою б/н від 26.03.2014 р. до Договору № 04/01/2013-AJC від 04.01.2013 р. було внесено зміни і викладено п. 9.1 Договору № 04/01/2013-AJC від 04.01.2013 р. в наступній редакції: «Усі спори, розбіжності, вимоги, які виникнуть із даного договору або у зв'язку із ним підлягають передачі на розгляд і вирішення до господарського суду Львівської області, при цьому застосовується матеріальне та процесуальне право України».
Відповідно до ст. 123 ГПК України іноземні суб'єкти господарювання мають такі самі процесуальні права і обов'язки, що і суб'єкти господарювання України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Положення ст.ст. 22,64,77 ГПК України передбачають обов'язок суду повідомити сторонам спору про прийняття позовної заяви, а також - заяви про збільшення розміру позовних вимог (як у даному випадку) та надати можливість стороні відповідача скористатись процесуальними правами, які йому надані як стороні судового процесу, і висловити свою позицію ( позицію боржника) щодо заявлених позовних вимог, однак у розмірі заборгованості із врахуванням заяви про збільшення розміру позовних вимог.
Відповідно до ст.125 ГПК України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
З огляду на те, що відповідач - GATEBORG SOLUTIONS LTD є нерезидентом, то при розгляді цієї справи, останнього належить повідомляти в порядку, передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 р.
За змістом ст.ст. 2, 3 Конвенції кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6. Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.
Орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
У ч. 3 ст. 5 Конвенції зазначається, що якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої цієї статті, то Центральний орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної Держави.
Особливості виконання Конвенції визначено розділом VI Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 р. № 1092/5/54
Пунктом 2. 1. Інструкції передбачено, що у разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном. Доручення складається судом України, який розглядає цивільну справу, і повинно містити інформацію та документи, передбачені міжнародним договором України. Доручення адресується компетентному суду запитуваної держави.
У разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв'язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається (п. 2.2. Інструкції).
Частина 2 ст. 15 Конвенції визначає, що кожна Договірна Держава може заявити, що суддя незалежно від положень частини першої цієї статті може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови: a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією, b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців, c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави
Зважаючи на те, що у суду виникла необхідність вручення документів нерезиденту шляхом направлення судового доручення в порядку ст. 125 ГПК України, то розгляд справи слід відкласти на строк, зазначений у ч.2 ст.15 Конвенції 1965р.
Відповідно до ч.1 ст.79 ГПК України суд зупиняє провадження у справі в разі неможливості розгляду даної справи до вирішення пов'язаної з нею іншої справи, що розглядається іншим судом, а також у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
За таких обставин, суд вважає за необхідне провадження у справі зупинити до виконання судового доручення про вручення судових документів відповідачу, чи отримання повідомлення від компетентного органу про неможливість виконання судового доручення.
Керуючись ст.ст. 79, 86, 125 ГПК України, господарський суд,-
У Х В А Л И В:
1. Призначити наступний розгляд справи на 26.08.2015 року о 12 год. 00 хв.
Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду Львівської області за адресою: 79014; м. Львів, вул. Личаківська, 128, 2-й поверх, зал судових засідань № 9.
2. Зобов'язати
Позивача:
- надати до суду, у строк до 02.03.2015 р., належним чином нотаріально завірені копії перекладу на англійську мову у трьох примірниках наступних документів:
1) ухвали про зупинення провадження у справі від 16.02.2015 р. у справі № 914/1340/14; 2) заяви про збільшення позовних вимог від 22.07.2014р. (зареєстроване в суді за вх.№3709/14 23.07.2014р.); 3) додаткових пояснень у справі від 14.02.2015р. (зареєстроване в суді за вх.№6351/15 14.02.2015р.); 4) додаткових пояснень у справі від 14.02.2015р. (зареєстроване в суді за вх.№6352/15 14.02.2015р.); 5) довіреності представника позивача б/н від 22.12.2014 р.; 6) certificate-attestation від 21.08.2014 р.;
- забезпечити явку повноважного представника в судове засідання;
Відповідача:
- подати документально обґрунтований відзив (пояснення з приводу заявлених позовних вимог із врахуванням поданої заяви про збільшення розміру позовних вимог викладених у позовній заяві); надати інформацію про наявність на території України філій, представництв, інших відособлених підрозділів відповідача; надати належні докази на підтвердження правового статусу юридичної особи - відповідача; при наявності - надати докази погашення боргу, який заявлений до стягнення; явка повноважного представника на власний розсуд.
3. Провадження у справі зупинити у зв'язку із направленням судового доручення в порядку ст. 125 ГПК України.
4. Надіслати Офіційному органу Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії, два примірники належним чином нотаріально-засвідченого перекладу на англійську мову для вручення відповідачу - GATEBORG SOLUTIONS LTD. (13 John Prince's Street, 4th Floor, London, W1G 0JR, England, Great Britain) копії документів по справі .
Суддя Кітаєва С.Б.
Судове рішення № 42788529, Господарський суд Львівської області було прийнято 16.02.2015. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 914/1340/14. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: