21.11.2013
Справа № 521/16169/13-ц
Провадження № 2-о/521/317/13
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
21 листопада 2013 року Малиновський райсуд м. Одеси
в складі: головуючого судді - Роїк Д.Я.,
при секретарі Чайковській О.В.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Одесі цивільну справу за заявою ОСОБА_1, зацікавленої особи приватного нотаріуса Одеського міського нотаріального округу ОСОБА_2 про встановлення факту родинних відносин, -
ВСТАНОВИВ:
01.10.2013р. ОСОБА_1 звернувся до Малиновського районного суду м. Одеси з заявою про встановлення факту родинних відносин між ним та ОСОБА_3, померлим ІНФОРМАЦІЯ_1 згідно з виданим 12.08.2013р. свідоцтвом про смерть актовий запис №7817, який є двоюрідним братом заявника. При цьому заявник посилається на те, що є розбіжності у документах, які підтверджують їх родинні відносини, саме у свідоцтвах про народження мати заявника та мати померлого ОСОБА_3 Ці розбіжності не дають змогу підтвердити родини відносини та прийняти спадщину.
В судове зсідання заявник надав заяву про розгляд справи за його відсутності, вимоги заяви підтримав в повному обсязі.
Зацікавлена особа в судове засідання не з'явилась, про час та місце розгляду справи було повідомлено належним чином, про причини неявки суд не повідомлено.
Дослідивши матеріали справи та заслухавши свідків, суд вважає, що заява підлягає задоволенню з наступних підстав:
Судом встановлено, що у свідоцтві про народження мати заявника ОСОБА_4 у графі батьки зазначено «батько: ОСОБА_5; мати ОСОБА_4», а у свідоцтві про народження мати померлого ОСОБА_3 ОСОБА_9 у графі батьки зазначено «батько: ОСОБА_5; ОСОБА_9».
Відповідно до листів № 114 та № 115 від 15.10.2013р. з Одеської іудейської релігійної громаді «Хабад Шомрей Шабос», де зазначено, що в післяреволюційний період у зв'язку з русифікацією еврейського населення та побутовим антисемітизмом на території СССР існувала практика переводу єврейських імен на російську мову, та практика заміни єврейських імен на більш «благозвучні». Таким чином, єврейське ім'я ОСОБА_5 звичайно змінювалося на ім'я ОСОБА_5, а єврейське ім'я ОСОБА_9 звичайно змінювалося на ім'я ОСОБА_9.
Так, на підставі цього мати заявника ОСОБА_4 згідно з свідоцтвом про шлюб НОМЕР_1 від 09.11.1946р. з ОСОБА_5) була рідною сестрою ОСОБА_9 (яка після шлюбу з ОСОБА_3 залишила дівчаче прізвище «ОСОБА_4»).
У ході судового розгляду були допитані свідки, а саме ОСОБА_6, ОСОБА_7 та ОСОБА_8, які підтвердили, що ОСОБА_4 та ОСОБА_9 були рідними сестрами, а заявник ОСОБА_1 та померлий ОСОБА_3 були двоюрідними братами.
Встановлення факту родинних відносин необхідне заявнику для прийняття спадщини від померлого ОСОБА_3 При зверненні до нотаріуса, заявник отримав відповідь, що для отримання свідоцтва про спадщину необхідне надання документ, що засвідчує родинні відносини.
Виходячи з вищенаведеного суд вважає за необхідне встановити факт родинних відносин та визнати факт, що ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_2, є двоюрідний брат ОСОБА_3.
Керуючись ст.ст. 10, 11, 57, 208-209, 213-215, 218, 256, 257, 259 ЦПК України суд,
ВИРИШИВ:
Заяву ОСОБА_1 задовольнити.
Визнати факт, що ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_2, є двоюрідний брат ОСОБА_3.
Рішення може бути оскаржено, про що протягом десяти днів з дня його проголошення. Особи, які брали участь у справі, але не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення, можуть подати апеляційну скаргу протягом десяти днів з дня отримання копії цього рішення.
Суддя:
Судове рішення № 35910676, Хаджибейський районний суд міста Одеси (до 25.04.2025 - Малиновський районний суд м. Одеси) було прийнято 21.11.2013. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 521/16169/13-ц. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: