ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
Київської області
01032, м. Київ - 32, вул. Комінтерну, 16. тел. 235-24-26
У Х В А Л А
про порушення провадження у справі
"21" березня 2013 р.
Справа № 911/947/13
Суддя господарського суду Київської області Саванчук С.О., розглянувши матеріали справи
за позовом Приватного акціонерного товариства «Кондитерська фабрика «Лагода»,
09200, Київська область, м. Кагарлик, вул. Фрунзе, 99
04086, м. Київ, вул. Петропавлівська, 34
до Товариства з обмеженою відповідальністю "Торгова компанія «Єлісеївський",
630128,Російська Федерація, м. Новосибірск, вул. Демакова, 23/5
630007, Російська Федерація, м. Новосибірск, а/с 312
про стягнення 268 000,06 руб.
встановила:
Приватне акціонерне товариство «Кондитерська фабрика «Лагода» звернулося до господарського суду Київської області з позовною заявою до Товариства з обмеженою відповідальністю "Торгова компанія «Єлісеївський" про стягнення 268 000,06 руб.
Позовні вимоги мотивовані невиконанням Товариством з обмеженою відповідальністю "Торгова компанія «Єлісеївський" договірних зобов’язань щодо здійснення розрахунку за поставлений товар за договором поставки від 16.03.2012 № 02/Е.
Відповідно до пункту 7 частини 1 статті 76 Закону України "Про міжнародне приватне право" суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом у випадку, якщо дія або подія, що стала підставою для подання позову, мала місце на території України.
Враховуючи вищенаведене, суд визнав подані матеріали достатніми для прийняття заяви до розгляду.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Конвенцією "Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" від 15.11.1965, до якої Україна приєдналася 19.10.2000 (Закон України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах"), а Російська Федерація – 15.11.2001.
Згідно статті 15 Конвенції "Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах", кожна договірна держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови:
a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією,
b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців,
c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.
Враховуючи наведене вище, суд вирішив призначити справу до розгляду на 25.06.2013.
Якщо документ має бути вручений відповідно до частини 1 статті 5 вказаної Конвенції, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної держави.
Відповідно до статті 3 Конвенції "Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої держави, направляють Центральному Органу запитуваної держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей.
Згідно пункту 6.7. Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України від 27.06.2008 №1092/5/54, суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції, напряму.
Відповідно до частини 1 статті 127 Господарського процесуального кодексу України у разі, якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судом встановлено, що Центральним Органом, в розумінні вищевказаної Конвенції, в м. Новисибірську є Арбітражний суд Новосибірської області, який знаходиться за адресою: 630102 м. Новосибірськ, вул. Нижегородська, 6.
Питання надання правової допомоги між державами СНД врегульовані Конвенцією «Про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах», яку підписано 22.01.1993. Цей документ спрямований на забезпечення належного захисту прав і законних інтересів осіб, що проживають на територіях країн СНД.
28.03.1997 підписано Протокол до Конвенції «Про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах», який набрав чинності в Україні з 17.09.1999.
У статті 17 Конвенції «Про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах» передбачено, що при виконанні цієї Конвенції установи юстиції Договірних Сторін користуються державними мовами Договірних Сторін або російською мовою.
Також, Протоколом від 1997 року зазначену статтю доповнено реченням такого змісту: «У випадку виконання документів державними мовами Договірних Сторін до них додаються засвідчені переклади російською мовою».
Відповідно до статті 13 Конвенції «Про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах» усі документи, складені та посвідчені згідно із чинним законодавством країни не потребують додаткового посвідчення і користуються на територіях інших Договірних Сторін доказовою силою офіційних документів. До таких документів може бути зроблений переклад на російську мову, справжність перекладу або підпису перекладача на яких повинен бути засвідчений у встановленому порядку державним або приватним нотаріусом України. Такі документи повинні бути прийняті на території країн СНД без будь-якого додаткового засвідчення.
За таких обставин, відповідачеві по справі, для належного повідомлення про дату розгляду справи, необхідно вручати судові документи та матеріали по справі в нотаріально засвідченому перекладі на російську мову через Арбітражний суд Новосибірської області.
Керуючись ст.ст. 64, 65, 125 Господарського процесуального кодексу України, суд
У Х В А Л И В:
1. Порушити провадження у справі та прийняти позовну заяву до розгляду.
2. Розгляд справи призначити на 25 червня 2013 року о 14 годині 20 хвилин в приміщенні господарського суду Київської області за адресою:
м. Київ, вул. Комінтерну, буд. 16, каб. № 215 (зал судового засідання № 2).
3. Викликати в судове засідання повноважних представників сторін.
Явку представників сторін у судове засідання визнати обов'язковою.
4. Повноваження представників сторін мають бути підтверджені довіреністю, оформленою в установленому порядку (засвідченою нотаріально або, якщо довіреність видає юридична особа - підписом її керівника з засвідченням печаткою цієї організації). У разі представництва інтересів сторони безпосередньо її керівництвом - подати копію наказу, рішення, розпорядження, протоколу тощо або засвідчені належним чином витяги з них про призначення на відповідну посаду.
5. Витребувати від Позивача:
- нотаріально засвідчений переклад на російську мову копії даної ухвали господарського суду Київської області від 21.03.2013 про порушення провадження у справі № 911/947/13 у двох примірниках, виконати в термін до 05.04.2013;
- оригінали доданих до позовної заяви документів (для огляду);
- оригінали (для огляду) та належним чином засвідчені копії (для долучення до матеріалів справи) установчих документів на підставі яких діє Позивач (установчий договір, статут, положення, свідоцтво про державну реєстрацію тощо);
- довідки про найменування і номери всіх рахунків Позивача, відкритих у банківських установах або органах Державного казначейства України;
- довідку з банківських установ, в яких відкрито поточні рахунки Позивача, з інформацією про те, що станом на день судового розгляду справи, грошові кошти від Відповідача не надійшли (якщо надійшли, то у якому розмірі та з яким призначенням платежу), підписану керівником банківської установи та скріплену відбитком її печатки;
- довідку про суму заборгованості Відповідача перед Позивачем на день судового розгляду справи за підписом відповідальних осіб керівництва та бухгалтерії Позивача;
- письмові пояснення щодо наявності (або відсутності) інших, крім зазначених у позовній заяві, правовідносин з Відповідачем;
- власне письмове підтвердження того, що у провадженні господарських судів України або іншого органу, який в межах своєї компетенції вирішує спір, немає справи зі спору між тими ж сторонами, про той же предмет і з тих же підстав, а також немає рішення цих органів з такого спору;
- надати докази, у відповідності до пункту 3.5. Договору від 16.03.2012 № 02/Е.
6. Попередити Позивача про можливість застосування господарським судом наслідків, передбачених пунктом 5 частини 1 статті 81 Господарського процесуального кодексу України, у вигляді залишення позову без розгляду, у разі неподання витребуваних господарським судом доказів або неявкою представника на виклик у судове засідання.
7. Витребувати від Відповідача:
- оригінали (для огляду) та належним чином засвідчені копії (для долучення до матеріалів справи) установчих документів на підставі яких діє Відповідач (установчий договір, статут, положення, свідоцтво про державну реєстрацію тощо);
- довідки про найменування і номери всіх рахунків Відповідача, відкритих у банківських установах або органах Державного казначейства України;
- письмові пояснення щодо наявності (або відсутності) інших, крім зазначених у позовній заяві, правовідносин з Позивачем.
8. Роз'яснити Відповідачу, що відповідно до статті 59 Господарського процесуального кодексу України він має право подати господарському суду відзив на позовну заяву і всі документи, що підтверджують заперечення проти позову, а копію відзиву – направити Позивачу.
9. Зобов’язати сторони у разі неможливості подання витребуваних господарським судом доказів або направлення представника в судове засідання надати суду письмові пояснення причин невиконання ухвали та докази на їх підтвердження.
10. Сторонам письмові докази, що подаються до господарського суду, оформити відповідно до вимог статті 36 Господарського процесуального кодексу України, а пояснення викласти письмово.
11. Зобов'язати сторін витребувані господарським судом письмові докази подати з супровідним листом через канцелярію суду, завчасно до судового засідання.
12. Направити копію ухвали господарського суду Київської області від 21.03.2013 про порушення провадження у справі № 911/947/13 російською мовою для вручення відповідачу в порядку, передбаченому Гаазькою Конвенцією "Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" від 15.11.1965 та Конвенцією «Про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах» від 22.01.1993, через Арбітражний суд Новосибірської області (630102 м. Новосибірськ, вул. Нижегородська, 6).
13. Роз’яснити сторонам, що вимоги суду, викладені в ухвалі, є обов’язковими для виконання та попередити про майнову відповідальність, передбачену пунктом 5 статті 83 Господарського процесуального кодексу України за ухилення від вчинення дій, покладених господарським судом на сторону.
Суддя С.О. Саванчук
Судове рішення № 30117566, Господарський суд Київської області було прийнято 21.03.2013. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 911/947/13. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: