Справа № 353/284/13-к
Провадження № 1-кп/353/17/13
В И Р О К
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
12 березня 2013 року м.Тлумач
Тлумацький районний суд Івано-Франківської області у складі:
головуючої - судді Лущак Н.І.
при секретарі Чемерис О.М.
за участю:
прокурора прокуратури Тлумацького району Івано-Франківської області
ОСОБА_1
потерпілого ОСОБА_2
цивільного позивача ОСОБА_3
обвинуваченого ОСОБА_4
захисника-адвоката ОСОБА_5
представника цивільного позивача ОСОБА_6
розглянувши у підготовчому судовому засіданні в залі суду кримінальне провадження N 12012090240000009 від 27.11.2012 року про обвинувачення
ОСОБА_4, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженця ІНФОРМАЦІЯ_2, жителя без реєстрації вул. Вовчинецька, 206/169, м. Івано-Франківська, громадянина України, працюючого охоронцем агропромислової фірми «Авангард» с. Загвіздя Тисменицького району Івано-Франківської області, ІНФОРМАЦІЯ_3, розлученого, не судимого,
у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.1 ст.286 КК України, -
в с т а н о в и в :
ОСОБА_4 обвинувачується в тому, що він порушив правила безпеки дорожнього руху особою, яка керує транспортним засобом, що спричинило потерпілому середньої тяжкості тілесне ушкодження.
ОСОБА_4 24.08.2012 року близько 14 год. 55 хв., перебуваючи у стані алкогольного сп'яніння, у зв'язку з чим не міг адекватно оцінювати дорожню обстановку та реагувати на її зміну, керуючи автомобілем марки «Fiat Punto» н.з. 771-28 МО рухався ділянкою автодороги, що між населеними пунктами Новосілка та Золота Липа Тлумацького району Івано-Франківської області, зі швидкістю близько 100 км/год., що перевищувало допустиму для даної ділянки дороги. Крім водія, у салоні автомобіля знаходились пасажири ОСОБА_7 та ОСОБА_2 В цей час, частково на правому краю проїзної частини та правого узбіччя, знаходився припаркований автомобіль марки «Renault logan 90» н.з. АТ 2757 ВА, який створював перешкоду для руху, і який належав ОСОБА_3 При наближенні до автомобіля «Renault logan 90», водій ОСОБА_4, маючи об'єктивну можливість виявити перешкоду для руху на безпечній для об'їзду відстані, проявив неуважність, не врахував дорожню обстановку, не обрав безпечної швидкості руху, не вжив заходів до зменшення швидкості аж до зупинки транспортного засобу або безпечного для інших учасників руху об'їзду перешкоди та вчинив зіткнення з автомобілем «Renault logan 90».
При цьому водій ОСОБА_4 порушив вимоги п.п 2.3 «б», 2.9 «а», 12.3, 12.6 «ґ» Правил дорожнього руху України.
У результаті допущених ОСОБА_4 порушень Правил дорожнього руху України сталася дорожньо-транспортна пригода, внаслідок якої ОСОБА_2 отримав тілесні ушкодження у вигляді відкритого перелому дистального метепіфізу правої плечової кістки із зміщенням відламків і раною в цій ділянці, ускладнений помірною вираженою загально-розгинальною контрактурою правого плечового суглоба; закритої травми грудної клітки, ускладненої правобічним гемопневмотораксом і дихальною недостатністю 1-2 ступеня, які відносяться до тілесних ушкоджень середнього ступеня тяжкості, як таких, що викликали тривалий розлад здоров'я і не є небезпечними для життя в момент спричинення.
У підготовчому судовому засіданні 12 березня 2013 року захисником-адвокатом ОСОБА_5 надано суду угоду про примирення між потерпілим ОСОБА_2 та обвинуваченим ОСОБА_4
Згідно даної угоди потерпілий та обвинувачений дійшли згоди щодо правової кваліфікації дій обвинуваченого за ч.1 ст.286 КК України, істотних для даного кримінального провадження обставин, покарання, яке повинен понести обвинувачений ОСОБА_4 у вигляді 3400 гривень штрафу в дохід держави з позбавленням права керувати транспортними засобами всіх видів строком на один рік, обвинувачений зобов'язався протягом одного місяця з дня укладення угоди сплатити кошти на користь Науково-дослідного експертно-криміналістичного центру при УМВС України в Івано-Франківській області щодо залучення експертів за проведення судових автотехнічних експертиз в сумі 1176 грн. 00 коп. та кошти на користь Івано-Франківської обласної клінічної лікарні на відшкодування витрат за стаціонарне лікування потерпілого ОСОБА_2 в сумі 2410 грн. 17 коп. Також, в угоді передбачені наслідки укладення та затвердження угоди про примирення, встановлені ст.473 КПК України, та наслідки її невиконання.
В підготовчому судовому засіданні обвинувачений зазначив, що він розуміє надані йому законом права, розуміє наслідки укладення та затвердження угоди про примирення, визначені ст.473 КПК України, характер пред'явленого обвинувачення та вид покарання, який до нього буде застосований в результаті затвердження угоди про примирення, а також інші заходи, які будуть застосовані до нього у разі затвердження угоди судом, та наполягає на затвердженні угоди про примирення.
Потерпілий пояснив, що йому зрозумілі наслідки затвердження угоди про примирення, визначені ст.473 КПК України та просить затвердити зазначену угоду.
Проаналізувавши надані матеріали, вислухавши пояснення обвинуваченого ОСОБА_4, потерпілого ОСОБА_2, думку прокурора Мельника О.М., який не заперечував проти затвердження угоди про примирення, захисника-адвоката ОСОБА_5, який просить затвердити угоду про примирення, суд вважає, що для затвердження угоди про примирення є правові підстави.
Згідно п.1 ч.3 ст.314 КПК України, при прийнятті рішення у підготовчому судовому засіданні суд має право, зокрема, затвердити угоду.
Відповідно до п.1 ст.468 КПК України у кримінальному провадженні може бути укладена угода про примирення між потерпілим та підозрюваним чи обвинуваченим.
В силу ч.3 ст.469 КПК України угода про примирення між потерпілим та підозрюваним чи обвинуваченим може бути укладена у провадженні щодо кримінальних проступків, злочинів невеликої чи середньої тяжкості та у кримінальному провадженні у формі приватного обвинувачення.
Як вбачається з наданих матеріалів кримінального провадження, дії обвинуваченого ОСОБА_4 обгрунтовано кваліфіковані за ч.1 ст.286 КК України, вчинене ним кримінальне правопорушення згідно з положеннями ст.12 КК України відноситься до категорії кримінальних правопорушень невеликої тяжкості. Обвинувачений свою вину у вчиненні вказаного кримінального правопорушення визнає. Встановлено, що укладення угоди між потерпілим та обвинуваченим про примирення є добровільним. Зміст угоди відповідає вимогам ст. 471 КПК України.
При цьому з'ясовано, що ОСОБА_4 цілком розуміє п.1 ч.5 ст.474 КПК України, наслідки укладення та затвердження даної угоди, передбачені п.1 ч.1 ст.473 КПК України, характер обвинувачення, вид покарання, а також інші заходи, які будуть застосовані до нього у разі затвердження угоди судом.
Потерпілий ОСОБА_2 також розуміє наслідки затвердження даної угоди, передбачені п.2 ч.1 ст.473 КПК України.
Суд переконався, що укладення угоди сторонами є добровільним, тобто не є наслідком застосування насильства, примусу, погроз або наслідком обіцянок чи дії будь-яких інших обставин, ніж ті, що передбачені в угоді. Також судом встановлено, що умови даної угоди відповідають вимогам Кримінального процесуального Кодексу та Кримінального Кодексу України.
При призначенні покарання, суд згідно із вимогами ст.65 КК України враховує ступінь тяжкості вчиненого злочину, особу винного, обставини справи, що пом'якшують та обтяжують покарання.
ОСОБА_4 раніше не судимий, на обліках у лікаря нарколога та психіатра не перебуває.
Обставиною, що пом'якшує покарання обвинуваченого, суд визнає його щире каяття.
Обставин, що обтяжують покарання обвинуваченого, суд визнає вчинення злочину в стані алкогольного спяніння.
Із врахуванням всіх обставин справи та особи обвинуваченого суд вважає, що узгоджене сторонами покарання відповідає не тільки тяжкості вчиненого кримінального правопорушення, обставинам справи, але й особі обвинуваченого, є обґрунтованим та буде відповідати цілям покарання. Також при призначенні покарання обвинуваченому ОСОБА_4, суд враховує, що узгоджені сторонами в угоді про примирення вид і міра покарання відповідають загальним правилам призначення кримінальних покарань та розміру призначеного покарання, які встановлені Кримінальним Кодексом України.
Згідно ст.65 КК України у випадку затвердження вироком угоди про примирення, суд призначає покарання, узгоджене сторонами угоди.
Відповідно до ч. 1 ст. 475 Кримінального процесуального кодексу України, якщо суд переконається, що угода може бути затверджена, він ухвалює вирок, яким затверджує угоду і призначає узгоджену сторонами міру покарання.
Виходячи із викладеного, суд дійшов висновку про можливість затвердження угоди про примирення від 12 березня 2013 року між потерпілим ОСОБА_2 та обвинуваченим ОСОБА_4 і призначення йому узгодженої сторонами міри покарання.
Відповідно до ч.1 ст.122 та ч.2 ст.124 КПК України, процесуальні витрати, пов'язані із залученням експертів слід покласти на ОСОБА_4
Питання щодо речових доказів слід вирішити відповідно до вимог ст.100 КПК України.
На підставі викладеного, керуючись ст.ст. 314, 373, 374, 475 КПК України, суд, -
З А С У Д И В :
Затвердити угоду про примирення, укладену 12 березня 2013 року між потерпілим ОСОБА_2 та обвинуваченим ОСОБА_4 у кримінальному провадженні N 12012090240000009 про обвинувачення ОСОБА_4.
ОСОБА_4 визнати винуватим у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.1 ст.286 КК України, та призначити йому узгоджене сторонами покарання у вигляді 3400 (Три тисячі чотириста) гривень штрафу в дохід держави з позбавленням права керувати транспортними засобами всіх видів строком на 1 (ОСОБА_3) рік.
Зобовязати ОСОБА_4 протягом одного місяця з дня укладення угоди сплатити:
- на користь Науково-дослідного експертно-криміналістичного центру при УМВС України в Івано-Франківській області р/р 31255272210165, код 25574765, МФО 836014 ОСОБА_7 одержувача УДК Івано-Франківської області процесуальні витрати за проведення судових автотехнічних експертиз № 09/17-362 від 22.11.2012 року та №09/17-68 від 20.02.2013 року в сумі 1176 (ОСОБА_3 тисячу сто сімдесят шість) гривень 00 коп.
- на користь Івано-Франківської обласної клінічної лікарні грошові кошти на р/р 35420004001179 МФО 836014 ГУ ДКСУ в Івано-Франківській області в розмірі 2410 (Дві тисячі чотириста десять) гривень 17 коп. як відшкодування витрат за стаціонарне лікування потерпілого ОСОБА_2.
Речовий доказ у кримінальному провадженні: автомобіль марки «Fiat Punto» н.з. 771-28 МО, який зберігається на арешт майданчику в м. Івано-Франківську, повернути власнику.
Запобіжний захід ОСОБА_4, до набрання вироком законної сили, залишити попередньо обраний особисте зобов'язання.
Роз'яснити ОСОБА_4, що умисне невиконання угоди є підставою для притягнення до відповідальності, встановленої законом.
Вирок може бути оскаржений з підстав передбачених статтею 394 КПК України до апеляційного суду Івано-Франківської області через Тлумацький районний суд протягом тридцяти днів з дня його проголошення.
Копію вироку негайно після його проголошення вручити обвинуваченому та прокурору.
Учасники судового провадження мають право отримати в суді копію вироку суду.
Головуюча Н.І.Лущак
Судове рішення № 29862215, Тлумацький районний суд Івано-Франківської області було прийнято 12.03.2013. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Вирок. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 353/284/13-к. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: