ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
01032, м. Київ, вул. Комінтерну, 16 тел. 235-24-26
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
РІШЕННЯ
"24" січня 2013 р. Справа № 5/087-12
Суддя господарського суду Київської області Подоляк Ю.В., розглянувши справу
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "УніКредит Лізинг", м. Київдо Товариства з обмеженою відповідальністю "Рубі Роз Агрікол Ко., Лтд", Баришівський район, с. Морозівкапро стягнення 249432,36 грн.за участю представників:
позивача:не з'явився, про час і місце судового засідання повідомлений належним чином.відповідача:не з'явився, про час і місце судового засідання повідомлений належним чином.суть спору:
До господарського суду Київської області надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю "УніКредит Лізинг" (далі - позивач) до Товариства з обмеженою відповідальністю "Рубі Роз Агрікол Ко., Лтд" (далі - відповідач) про стягнення 249432,36 грн., з яких 218295,42 грн. боргу, 14413,96 грн. 3% річних та 16722,98 грн. інфляційних втрат (позовні вимоги в редакції заяви про зменшення розміру позовних вимог від 26.12.2012р.).
В обґрунтування позовних вимог позивач посилається на неналежне виконанням відповідачем своїх зобов'язань за загальними умовами фінансового лізингу від 22.04.2008р. № 552-LD та договору фінансового лізингу від 22.04.2008р. № 552/1-LD/ FINANCIAL LEASE AGREEMENT № 552/1-LD, укладеними між сторонами у справі, щодо сплати лізингових платежів.
Сторони, належним чином повідомлені про час і місце розгляду справи в судове засідання не з'явились, про причини неявки суд не повідомили. Відзиву на позовну заяву відповідач не надіслав.
Враховуючи, що неявка сторін в судове засідання не перешкоджає розгляду спору по суті, суд вважає за можливе здійснити розгляд справи відповідно до ст. 75 ГПК України за відсутності представників сторін за наявними в ній матеріалами.
Розглянувши матеріали справи, дослідивши докази та оцінивши їх в сукупності, суд
встановив:
Між сторонами у справі було укладено Загальні умови фінансового лізингу від 22.04.2008р. № 552-LD (далі - Загальні умови), відповідно до умов яких позивач - лізингодавець зобов'язався придбати у власність від продавця предмет лізингу та передати його у користування відповідачу - лізингоодержувачу на строк та на умов, визначених договором лізингу та Загальними умовами (п. 1.1 Загальних умов).
Відповідно до п. 1.4 Загальних умов строк лізингу починається з дати передачі та закінчується датою викупу або повернення предмета лізингу лізингодавцеві за умови повного розрахунку по платежах, якщо інше не передбачено умовами договору лізингу.
Згідно п. 3.1 Загальних умов дата та місце поставки узгоджуються лізингодавцем та лізингоодержувачм та визначаються в договорі лізингу. Передача лізингоодержувачу предмета лізингу та документів до нього оформляється підписанням сторонами акта приймання-предачі, який підтверджує комплектність предмета лізингу, а також відсутність в ньому дефектів, які можна виявити при зовнішньому огляді.
Відповідно до положень п. 6.1 Загальних положень складові лізингових платежів, їх суми та дати платежів визначені в графіку лізингових платежів у додатку № 2 до договору лізингу. Склад лізингових платежів визначається відповідно до наступного:
Перший лізинговий платіж - складається із: комісійної винагороди лізингодавця за організаційні заходи, пов'язані з підготовкою та укладенням договору лізингу; відшкодування ціни предмета лізингу (6.1.1 Загальних умов)
Періодичні лізингові платежі - другий та кожен наступний лізинговий платіж складається із: відшкодування; внеску, згідно з умовами цього договору та наступної змінної складової: ПДВ на суму нарахованих внесків (п. 6.1.2 Загальних умов).
Положеннями п. 6.3 Загальних умов визначено, що лізингодавець письмово повідомлятиме лізингоодержувача про суму лізингового платежу, що належить до сплати, згідно з договором лізингу за 3 робочих дні до кожної чергової дати платежу. Сума лізингового платежу, що зазначається в повідомленні про лізинговий платіж, визначається по офіційному курсу обміну Національного банку України на дату повідомлення. У разі, якщо офіційний курс обміну валюти Національного банку України, якій діє на датут повідомлення не співподає з офіційним курсом обміну Національного банку України на дату платежу, лізингодавець здійснює перерахунок лізингового платежу і враховує таку різницю в окремому повідомленні. Якщо лізингоодержувач не отримав з будь-яких причин зазначене в цьому пункті повідомлення лізингоодержувач не звільняється від зобов'язання та відповідальності щодо повноти та своєчасності сплати лізингових платежів відповідно до графіку лізингових платежів (додаток 2 до договору лізингу).
На виконання загальних умов між сторонами у справі було укладено договір фінансового лізингу від 22.04.2008р. № 552/1- LD/ FINANCIAL LEASE AGREEMENT № 552/1-LD (далі - договір), який є додатком № 1 до Загальних умов.
За умовами вказаного договору сторони погодили, що лізингодавець зобов'язується передати лізингоодержувачеві у користування автомобіль WV Transporter 2.5 у кількості 2 шт., згідно специфікації викладеної в додатку № 1 до даного договору, продавцем яких є ТОВ "Автохаус Атлант-М".
Сторони в договорі також погодили, що період лізингу становить 36 місяців, строк лізингу - з 16.05.2008р. по 30.04.2011р.
Ціна автомобіля згідно даного договору складає 45716,04 доларів США, з ПДВ. Курс валют на дату підписання: 1 долар США = 5,05 грн.
Сплата лізингових платежів лізингоодержувачем здійснюється відповідно до графіку платежів в додатку № 2 до даного договору.
Специфікацією від 22.04.2008р., яка є додатком №1 до договору, сторони визначили найменування та технічні характеристики майна, що є предметом лізингу за цим договором. Так, у лізинг передається автомобіль WV Transporter Т5 Комбі, двигун - 2.5 TDI, коробка передач - 6-ст механічна, а також погодили перелік стандартного та додаткового обладнання автомобіля. Вказана специфікація підписана в двосторонньому порядку повноважними представниками сторін та скріплена їх печатками, засвідчена копія якої залучена до матеріалів справи.
На виконання умов договору лізингу позивач передав відповідачу у лізинг транспортний засіб: Volkswagen Transporter, 2008 року, кузов № WV2ZZZ7HZ8HI28756, двигун - 2461, реєстраційний № АА7663НІ, а відповідач прийняв зазначене майно в користування про що свідчить акт прийому-передачі від 16.05.2008р., та транспортний засіб: Volkswagen Transporter, 2008 року, кузов № WV2ZZZ7HZ8HI28203, двигун - 2461, реєстраційний № АА7662НІ, а відповідач прийняв зазначене майно в користування про що свідчить акт прийому-передачі від 16.05.2008р. Вказані акти прийому-передачі підписані в двосторонньому порядку уповноваженими представниками сторін та скріплені їх печатками, завірені копії яких залучені до матеріалів справи.
Відповідно до п. 3, 4 зазначених актів прийому-передачі від 16.05.2008р. датою отримання транспортних засобів є 16.05.2008р., а датою повернення/викупу транспортних засобів - 15.05.2011р.
Графік платежів, що є додатком № 2 до договору лізингу, сторони погодили 22.04.2008р., яким визначили дати та суми лізингових платежів. Суми лізингових платежів зазначені в доларах США, без урахування змінних складових. Офіційний курс НБУ на дату підписання договору лізингу становить 5,05 грн.
Згідно вказаного графіку сплати лізингових платежів лізингоодержувач повинен сплачувати, зокрема, з березня 2010р. по грудень 2010р. в останній день кожного календарного місяця, лізингові платежі в розмірі 2942,74 долари США, в національній валюті України - гривні, за офіційним курсом Національного банку України обміну валют на визначений день сплати.
Так, за період з березня 2010 року по грудень 2010 року відповідач мав сплатити на користь позивача лізингові платежі в гривневому еквіваленті за офіційним курсом обміну валют Національного банку України визначених станом на день їх сплати згідно графіку в загальному розмірі 233027,06 грн.
Разом з тим, відповідач свої зобов'язання щодо сплати лізингових платежів в повному обсязі не виконав, у зв'язку з чим за останнім за період з березня 2010р. по грудень 2010р. утворилась заборгованість в розмірі 218295,42 грн.
Відповідно до п. 3 ч. 2 ст. 11 Закону України "Про фінансовий лізинг" лізингоодержувач зобов'язаний своєчасно сплачувати лізингові платежі.
Відповідно до положень ст. 806 Цивільного кодексу України за договором лізингу одна сторона (лізингодавець) передає або зобов'язується передати другій стороні (лізингоодержувачеві) у користування майно, що належить лізингодавцю на праві власності і було набуте ним без попередньої домовленості із лізингоодержувачем (прямий лізинг), або майно, спеціально придбане лізингодавцем у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов (непрямий лізинг), на певний строк і за встановлену плату (лізингові платежі).
Відповідно до ч. 1 ст. 193 Господарського кодексу України суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться. До виконання господарських договорів застосовуються відповідні положення Цивільного кодексу України з урахуванням особливостей, передбачених цим Кодексом.
Згідно приписів статей 525, 526 Цивільного кодексу України, одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом. Зобов'язання має виконуватись належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
Проте, всупереч згаданих приписів закону, положень укладених між сторонами загальних умов та договору, відповідач не виконав своїх зобов'язань щодо сплати лізингових платежів за вищезазначений період, у зв'язку з чим за останнім на час розгляду справи рахується заборгованість в розмірі 218295,42 грн. Доказів сплати зазначеної заборгованості відповідач суду не надав.
Згідно вимог ст. 599 Цивільного кодексу України зобов'язання припиняється виконанням, проведеним належним чином.
Таким чином, суд вважає, що позивачем правомірно заявлено позов про стягнення 218295,42 грн. заборгованості зі сплати лізингових платежів.
Враховуючи те, що відповідач порушив строки виконання грошового зобов'язання щодо сплати лізингових платежів, позивач просить суд стягнути з відповідача інфляційні втрати та три проценти річних від прострочених сум лізингових платежів.
Відповідно до ст. 625 Цивільного кодексу України боржник, який прострочив виконання грошового зобов'язання, на вимогу кредитора зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також три проценти річних від простроченої суми, якщо інший розмір процентів не встановлений договором або законом.
Відповідно до розрахунку позивача інфляційні втрати нараховані на суми прострочених лізингових платежів за період прострочення з 01.04.2010р. по 05.11.2012р. складають 14413,96 грн., три проценти річних нараховані на суми прострочених лізингових платежів за період прострочення з 01.04.2010р. по 05.11.2012р. складають 16722,98 грн.,
Здійснений позивачем розрахунок інфляційних втрат та трьох процентів річних з прострочених сум лізингових платежів відповідає вимогам законодавства та обставинам справи.
З огляду на зазначене та враховуючи, що борг відповідача перед позивачем на час прийняття рішення не погашений, його розмір підтверджується наявними матеріалами справи, суд дійшов висновку, що позовні вимоги про стягнення з відповідача 218295,42 грн. основного боргу, 14413,96 грн. 3% річних та 16722,98 грн. інфляційних втрат є доведеними, обґрунтованими, відповідачем не спростовані, а відтак підлягають задоволенню.
Витрати по сплаті судового збору відповідно до статті 49 ГПК України покладаються на відповідача, оскільки спір виник внаслідок його неправильних дій. Доказів протилежного відповідач суду не надав.
Згідно із ст. 7 Закону України "Про судовий збір" сплачена сума судового збору повертається за рішенням суду в разі зменшення розміру позовних вимог.
Оскільки позивач під час розгляду справи зменшив розмір позовних вимог суд повертає позивачу зайво сплачену суму судового збору.
Керуючись ст. 124 Конституції України, ст.ст. 43, 33, 44, 49, 75, 82-85 Господарського процесуального кодексу України, суд
вирішив:
1. Позов задовольнити повністю.
2. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "Рубі Роз Агрікол Ко., Лтд" (07526, Київська область, Баришівський р-н, с. Морозівка, вул. Садова, 9, ідентифікаційний код 30467889) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю "УніКредит Лізинг" (04070, м. Київ, вул. Петра Сагайдачного, 22/1, ідентифікаційний код 33942232) 218295 (двісті вісімнадцять тисяч двісті дев'яносто п'ять) грн. 42 коп. основного боргу, 14413 (чотирнадцять тисяч чотириста тринадцять) грн. 96 коп. 3% річних, 16722 (шістнадцять тисяч сімсот двадцять дві) грн. 98 коп. інфляційних втрат, 4988 (чотири тисячі дев'ятсот вісімдесят вісім) грн. 64 коп. витрат по сплаті судового збору.
3. Повернути Товариству з обмеженою відповідальністю "УніКредит Лізинг" (04070, м. Київ, вул. Петра Сагайдачного, 22/1, ідентифікаційний код 33942232) з Державного бюджету України 900 (дев'ятсот) грн. зайво сплаченого судового збору платіжним дорученням від 19.11.2012р. № 4966, оригінал якого знаходиться в матеріалах справи № 5/087-12.
Видати наказ після набрання судовим рішенням законної сили.
Дане рішення господарського суду Київської області набирає законної сили після закінчення десятиденного строку з дня його належного оформлення і підписання та може бути оскаржено в апеляційному порядку.
Суддя Подоляк Ю.В.
Судове рішення № 29230685, Господарський суд Київської області було прийнято 24.01.2013. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 5/087-12. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: