Єдиний державний реєстр судових рішень
Справа № 307/1318/26
Провадження № 2/307/611/26
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
(вступна та резолютивна частина)
про затвердження мирової угоди
30 червня 2026 року м. Тячів
Тячівський районний суд Закарпатської області в складі:
головуючого судді Бряник М.М.,
секретар судового засідання Бабинець Г.М.,
за участю представника позивача, адвоката - Романюк О.П.,
представника відповідача, адвоката - Айдинян А.В.,
розглянувши у відкритому підготовчому судовому засіданні у залі суду в місті Тячів в режимі відеоконференції цивільну справу за позовною заявою ОСОБА_1 , в інтересах якого діє представник ОСОБА_2 до ОСОБА_3 , де третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору Орган опіки та піклування виконавчого комітету Тячівської міської ради Закарпатської області про усунення перешкод щодо участі у вихованні та вільному спілкуванні з дітьми батьком та затвердження способів участі у вихованні та спілкуванні батька з дітьми,
В С Т А Н О В И В:
Приймаючи до уваги, що складання повного тексту ухвали потребує значного часу, суд вважає можливим обмежитися складанням і оголошенням вступної та резолютивної частини ухвали на підставі ч. 6 ст. 259 ЦПК України, а складання повного тексту ухвали відкласти на строк не більш як п`ять днів, тому суд
П О С Т А Н О В И В:
Затвердити мирову угоду від 11 червня 2026 року, укладену у справі №307/1318/26 між позивачем ОСОБА_1 та відповідачем ОСОБА_3 , які разом іменовані як сторони, підписану ними 23.06.2026 на наступних умовах:
ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , мешканка АДРЕСА_1 не буде чинити перешкоди ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , мешканцю АДРЕСА_2 , у побаченні на спілкуванні з малолітніми дітьми - донькою ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_3 та сином - ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , які проживають разом з матір`ю за адресою: АДРЕСА_1 .
Встановити ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , мешканю АДРЕСА_2 для участі у вихованні та спілкуванні з малолітніми донькою ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_3 та сином - ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , які проживають разом з матір`ю за адресою: АДРЕСА_1 , такі способи участі:
- побачення та можливість забирати батьком доньки ОСОБА_6 до свого місця проживання з 10.00 год. по 16.00 год. у першу суботу місяця та третю неділю місяця;
- побачення та можливість забирати батьком доньки ОСОБА_6 до свого місця проживання щовівторка та щочетверга з 13.00 до 20.00 год.;
- побачення батьком з сином ОСОБА_7 упродовж перших шести місяців у супроводі матері або іншої дорослої особи, яку дитина знає, за графіком узгодженим сторонами;
- побачення та можливість забирати батьком сина ОСОБА_7 до свого місця проживання з 10:00 до 16:00 у першу суботу місяця та третю неділю місяця після спливу шести місяців, упродовж яких дитина звикне до батька;
- побачення та можливість забирати батьком доньки ОСОБА_6 до свого місця проживання на день Святого Миколая 19 грудня, в перший день Різдва Христового 7 січня та другий день ОСОБА_8 з 07.00 год. по 20.00 год. дня;
- спільний відпочинок: два тижні літніх канікул діти проводять з батьком за його місцем проживання, або ж за згодою сторін в іншому визначеному місці;
- необмежене спілкування з донькою ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_5 та сином ОСОБА_7 , ІНФОРМАЦІЯ_6 , особисто, засобами телефонного, поштового, електронного та іншого засобу зв`язку, безпосереднього фізичного спілкування між батьком та дитиною;
- в день побачення з дітьми можливість позивача забирати доньку ОСОБА_6 та сина ОСОБА_7 - зі школи та дому особисто;
- безперешкодно особисто вітати доньку ОСОБА_6 та сина ОСОБА_7 з ОСОБА_9 народження, днем ОСОБА_10 , Новим Роком, Різдвом Христовим, Великоднем;
- відвідування будь-яких дошкільних, шкільних, навчальних та позашкільних зібрань, гуртків, святкових заходів, які проводяться за участі доньки ОСОБА_6 та сина ОСОБА_7 .
Сторони заявляють, що в процесі укладення Мирової угоди діяли в межах наданих їм повноважень, що ні в процесі укладення Мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були, не будуть, і не можуть бути порушені права будь-яких третіх осіб, в тому числі й держави.
Сторони зобов`язуються вчинити зазначені дії на виконання цієї Мирової угоди у відповідності до встановленого порядку та вимог законодавства України.
Сторони підтверджують, що Мирову угоду складено з особистої власної волі, без застосування до них фізичного чи психологічного тиску з боку будь-яких осіб, при повній цивільній дієздатності та усвідомленні усіх наслідків пов`язаних з підписанням Мирової угоди.
Сторони, що уклали цю Мирову угоду, домовились повідомити про це суд, подавши спільну заяву про затвердження та визнання Мирової угоди.
Мирова угода набирає законної сили з моменту затвердження судом.
Мирова угода підписана Сторонами у трьох автентичних примірниках, що мають рівну юридичну силу, по одному для кожної із Сторін та суду.
Провадження у цивільній справі за позовною заявою ОСОБА_1 до ОСОБА_3 про усунення перешкод щодо участі у вихованні та вільному спілкуванні з дітьми батьком та затвердження способів участі у вихованні та спілкуванні батька з дітьми закрити.
Повернути із Державного бюджету України позивачу ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_7 , РНОКПП НОМЕР_1 , мешканцю АДРЕСА_2 , п`ятдесят відсотків судового збору у сумі 665, 60 грн. (шістсот шістдесят п`ять гривень шістдесят копійок), сплаченого в АТ "ОТП Банк" згідно платіжної інструкції на переказ готівки №285Т005SV2 від 26 березня 2026 року.
Копію платіжної інструкції на переказ готівки №285Т005SV2 від 26 березня 2026 року, надіслати позивачу, залишивши її оригінал при матеріалах цивільної справи №307/1318/26 провадження №2/307/611/26 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_3 про усунення перешкод щодо участі у вихованні та вільному спілкуванні з дітьми батьком та затвердження способів участі у вихованні та спілкуванні батька з дітьми.
Ухвала набирає законної сили негайно після її проголошення, якщо інше не передбачено ЦПК України.
Ухвали, що постановлені судом поза межами судового засідання або в судовому засіданні у разі неявки всіх учасників справи, розгляду справи без повідомлення (виклику) учасників справи, набирають законної сили з моменту їх підписання суддею (суддями).
Апеляційна скарга на ухвалу суду подається безпосередньо до Закарпатського апеляційного суду протягом п`ятнадцяти днів з дня її проголошення.
Учасник справи, якому повна ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження на ухвали суду якщо апеляційна скарга подана протягом п`ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Відомості про учасників справи:
Позивач: ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_7 , громадянин України, РНОКПП НОМЕР_1 , мешканець: АДРЕСА_2 .
Відповідач: ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_8 , громадянка України, РНОКПП НОМЕР_2 , зареєстрована за адресою: АДРЕСА_1 .
Третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору орган оіки та піклування виконавчого комітету Тячівської міської ради Закарпатської області, код ЄДРПОУ 26528460, розташований за адресою 90540, Закарпатська область, м. Тячів, вулиця Шевченка, 2.
Визначити дату складання повного тексту ухвали - 30 червня 2026 року.
Головуючий М.М. Бряник
Судове рішення № 137806330, Тячівський районний суд Закарпатської області було прийнято 30.06.2026. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити необхідні дані.
Це рішення відноситься до справи № 307/1318/26. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: