Єдиний державний реєстр судових рішень
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА
01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-Б тел. 284-18-98 РІШЕННЯ ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
Справа № 20/7908.02.11 За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Комп Мюзік» До Товариства з обмеженою відповідальністю «ТЕЛЕПЛЮС»
Третя особа, яка не заявляє
самостійних вимог на предмет
позову на стороні відповідача Компанія InteracTV Produkcios Kft»
Про стягнення 65000,00 грн. компенсації за порушення суміжних прав
Суддя Палій В.В.
Представники сторін:
Від позивача Семенович С.В.- предст. (дов. від 01.01.2011р.)
Від відповідача Дроздович О.С.- предст. (дов. від 11.03.2010р.)
Від третьої особи не зявився
ОБСТАВИНИ СПРАВИ:
Позовні вимоги заявлені про стягнення з відповідача 65000,00 грн. компенсації за порушення суміжних прав, а саме, за неправомірне використання фонограми музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1.
Ухвалою Господарського суду м. Києва від 08.02.2010р. суддею Палієм В.В. було порушено провадження у справі №20/79, позовну заяву прийнято до розгляду, розгляд справи призначено на 02.03.2010р.
У судовому засіданні 02.03.2010р. представник позивача надав суду примірник додатку від 01.12.2006р. до угоди між EMIMIS та позивачем, на підтвердження одержання позивачем виключних ексклюзивних прав на використання записаного матеріалу, зокрема, твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1. Крім того, представник позивача надав суду СD- диск із записом музичних творів, зокрема, музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1.
Надані представником позивача докази долучені судом до матеріалів справи.
Представник позивача надав на вимогу ухвали суду ліцензійні договори, на підтвердження одержання суми винагороди за аналогічне правомірне використання третіми особами фонограм музичних творів.
У звязку з неявкою у судове засідання представника відповідача, розгляд справи 02.03.2010р. відкладено.
У судовому засіданні 16.03.2010р. представник відповідача звернувся до суду з клопотанням про оголошення перерви у судовому засіданні, для надання можливості представнику відповідача ознайомитись із наданими представником позивача у судовому засіданні 02.03.2010р. доказами.
Клопотання судом задоволено.
Представник позивача надав витребувану ухвалою суду довідку про включення до ЄДРПОУ відповідача та Акти виконаних робіт до договорів №2-14/05/09 від 05.05.2009р. та №01/06/07-01 від 01.06.2007р.
Зазначені документи долучені судом до матеріалів справи.
У судовому засіданні 16.03.2010р. судом оголошено перерву до 24.03.2010р., у звязку із задоволенням клопотання представника відповідача.
24.03.2010р. судом одержано клопотання від відповідача про відкладення розгляду справи, у звязку з тим, що представник відповідача 24.03.2010р. о 16:00год. приймає участь у розгляді кримінальної справи у Соломянському районному суді м. Києва.
У судовому засіданні 24.03.2010р. представник позивача надав суду додаткові письмові пояснення по справі, в обґрунтування розміру компенсації за порушення суміжних прав.
Судом задоволено клопотання відповідача про відкладення розгляду справи.
Ухвалою від 24.03.2010р. розгляд справи відкладено.
У судовому засіданні 07.04.2010р. представник позивача надав суду докази отримання винагороди, на виконання умов ліцензійних договорів №2-14/05/09 від 05.05.2009р. та №01/06/07-01 від 01.06.2007р. (банківські виписки про надходження коштів).
07.04.2010р. судом одержано відзив від відповідача на позовну заяву, у якому відповідач проти позовних вимог заперечив, посилаючись на те, що Товариство з обмеженою відповідальністю «ТЕЛЕПЛЮС»є неналежним відповідачем, оскільки відповідно до Договору про створення та подальше оприлюднення аудіовізуального твору від 01.01.2007р., який укладений між ТОВ «Телеігри Медіагруп»(правонаступником якого є відповідач) та TeleMedia InteracTV Produkcios Kft. відповідач не здійснював виробництва (створення) та незаконного розповсюдження від власного імені фонограми музичного твору ОСОБА_1, а діяв як довірена особа виконавець в інтересах TeleMedia InteracTV Produkcios Kft, яке саме і створило та оприлюднило у власних інтересах аудіовізуальний твір інтерактивної програми «Банкноти за ноти»серії «Call TV». Також відповідач зазначає про те, що матеріали справи не містять доказів того, що в інтерактивній програмі «Банкноти за ноти»серії «Call TV»дійсно оприлюднена фонограма саме музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»та саме у виконанні ОСОБА_1, а не будь-якого іншого твору. Позивачем не надано доказів наявності у позивача майнових авторських прав щодо надання заборони чи дозволу стосовно обєктів авторських прав, а саме, музики аудіо твору «ІНФОРМАЦІЯ_1», текстової складової аудіо твору та передачі вказаних прав власнику суміжних прав від виконавця музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1».
07.04.2010р. судом одержано клопотання від відповідача про залучення до участі у справі іншого відповідача - TeleMedia InteracTV Produkcios Kft.
У судовому засіданні 07.04.2010р. розгляд зазначеного клопотання перенесено судом на наступне судове засідання.
У судовому засіданні 07.04.2010р. судом оголошено перерву до 14.04.2010р., для надання представнику позивача можливості ознайомитись із відзивом відповідача на позовну заяву та клопотанням відповідача про залучення до участі у справі іншого відповідача.
У судовому засіданні 14.04.2010р. представник позивача надав суду письмові заперечення на відзив відповідача, відповідно до яких зазначив, що строк Договору про створення та подальше оприлюднення аудіовізуального твору від 01.01.2007р. встановлений, починаючи з 01.02.2009року. Таким чином, станом на дату використання спірної фонограми - 22.12.2008р., договір відповідача з TeleMedia InteracTV Produkcios Kft ще не діяв. На підтвердження факту використання у програмі «Банкноти за ноти»фонограми твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1, позивачем надано диск із записом фрагменту ефіру та довідку ТОВ «Комунікаційний альянс»про те, що запис на диску відповідає ефіру телеканалу ОТВ. Оскільки позивачем заявлено вимогу про стягнення компенсації за порушення суміжних прав, підстави для доведення наявності у позивача авторських прав відсутні.
Представник позивача надав суду письмові заперечення на клопотання відповідача про залучення до участі у справі іншого відповідача, а саме, позивач зазначає про те, що строк Договору про створення та подальше оприлюднення аудіовізуального твору від 01.01.2007р. встановлений, починаючи з 01.02.2009року. Таким чином, станом на дату використання спірної фонограми - 22.12.2008р., договір відповідача з TeleMedia InteracTV Produkcios Kft ще не діяв. Крім того, не виконавши обовязок щодо самостійного отримання дозволів від правовласників, зокрема, право на використання фонограми твору «ІНФОРМАЦІЯ_1», TeleMedia InteracTV Produkcios Kft порушило зобовязання, взяте на себе за договором із відповідачем, і відповідно, нестиме відповідальність за порушення цього зобовязання перед відповідачем, а не перед будь-якою іншою особою.
У судовому засіданні 14.04.2010р. судом перенесено на наступне судове засідання розгляд клопотання відповідача про залучення до участі у справі іншого відповідача - TeleMedia InteracTV Produkcios Kft.
У судовому засіданні 14.04.2010р. судом оголошено перерву до 28.04.2010р., з метою вивчення наданих позивачем заперечень та для надання сторонам можливості підготувати додаткові пояснення по справі.
У судовому засіданні 28.04.2010р. представник відповідача звернувся до суду з клопотанням про долучення до матеріалів справи Додаткової угоди доручення від 25.09.2008р. до договору на створення та подальше оприлюднення аудіовізуального твору від 01.01.2007р., відповідно до якої замовник - TeleMedia InteracTV Produkcios Kft уповноважив виконавця відповідача, як повіреного, здійснити доручення з метою маркетингового дослідження здійснити розміщення за рахунок коштів замовника в теле-радіо- просторі України інтерактивної програми «Банкноти за ноти»серії «Call TV», з наміром замовника вивчити попит щодо оприлюднення на будь-якій станції Українського ТВ інтерактивної програми «Банкноти за ноти»серії «Call TV»в період з 31.09.2008р. по 01.02.2009р.
Клопотання судом задоволено.
У судовому засіданні 28.04.2010р. суд відмовив у задоволенні клопотання відповідача про залучення до участі у справі іншого відповідача - TeleMedia InteracTV Produkcios Kft, у звязку з наступним.
Відповідно до ст. 24 Господарського процесуального кодексу України господарський суд за наявністю достатніх підстав має право до прийняття рішення залучити за клопотанням сторони або за своєю ініціативою до участі у справі іншого відповідача.
Згідно із ст. 21 ГПК України відповідачами є підприємства та організації, яким пред'явлено позовну вимогу.
У даному випадку, відповідач просить суд залучити TeleMedia InteracTV Produkcios Kft до участі у справі саме у якості іншого відповідача, а не як належного відповідача.
Оскільки позивачем не сформульовано позовних вимог до особи, яку відповідач просить суд залучити до участі у справі у якості співвідповідача (іншого відповідача), у судовому засіданні 28.04.2010р. суд відмовив у задоволенні заявленого відповідачем клопотання.
Ухвалою від 28.04.2010р. розгляд справи відкладено.
У судовому засіданні 12.05.2010р. суд прийшов до висновку про необхідність залучити до участі у справі у якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет позову на стороні відповідача - TeleMedia InteracTV Produkcios Kft, оскільки рішення у даній справі, може вплинути на його обовязки щодо однієї із сторін спору.
Так як залучена третя особа є нерезидентом, яка не має свого представництва на території України, з метою належного повідомлення третьої особи про розгляд справи, судові та позасудові документи підлягають врученню третій особі у відповідності до укладеного Договору між Україною та Угорською Республікою про правову допомогу в цивільних справах, який підписаний у м. Будапешті 2 серпня 2001р. та ратифікований Законом України від 10.01.2002р.
За наведених обставин, розгляд справи 12.05.2010р. відкладено на 07.12.2010р.
На вимогу ухвали суду від 12.05.2010р. судом одержано від позивача витребувані документи для подальшого направлення через Міністерство юстиції України третій особі по справі.
Відповідно до ст. 79 ГПК України, суд зупиняє провадження у справі, у разі звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Враховуючи наведене, ухвалою від 07.06.2010р. провадження у справі №20/79 зупинено.
22.11.2010р. судом одержано докази виконання судового доручення про надання правової допомоги (вручення документів третій особі по справі) від компетентного органу Угорської Республіки.
У звязку з усуненням обставин, які стали підставою для зупинення провадження у справі №20/79, ухвалою від 22.11.2010р. провадження у справі поновлено, розгляд справи призначено на 07.12.2010р. В ухвалі судом витребувано від ТОВ «Музичний канал «О-ТВ»належним чином засвідчену копію Ліцензійного договору про надання невиключних майнових прав на програму від 01.12.2008р. №40/08-Л, який укладений між ТОВ «Телеігри Медіагруп»та ТОВ «Музичний канал «О-ТВ»(посилання на зазначений договір міститься у листі- відповіді вих. №218 від 30.01.2009р. на претензію Товариства з обмеженою відповідальністю «Комп Мюзік»).
06.12.2010р. судом одержано від ТОВ «Музичний канал «О-ТВ»копію Ліцензійного договору №40/08-Л про надання невиключних майнових прав на програму від 01.12.2008р., який укладений між ТОВ «Телеігри Медіагруп», як ліцензіаром та ТОВ «Музичний канал «О-ТВ», як ліцензіатом.
07.12.2010р. судом одержано клопотання від відповідача про оголошення перерви у судовому засіданні, у звязку з неможливістю надати у судовому засіданні витребувані судом докази.
У судовому засіданні 07.12.2010р. клопотання судом не задоволено, оскільки оголошення перерви у судовому засіданні (без винесення процесуального документу у письмовому вигляді) можливе за умови присутності у засіданні представників всіх сторін. Крім того, відповідачем у клопотанні не зазначено причин, за яких представник відповідача не має можливості зявитись у судове засідання 07.12.2010р.
Представник третьої особи у судове засідання не зявився, про розгляд справи був повідомлений у відповідності до укладеного Договору між Україною та Угорською Республікою про правову допомогу в цивільних справах, який підписаний у м. Будапешті 2 серпня 2001р. та ратифікований Законом України від 10.01.2002р.
У звязку з неявкою у судове засідання представника відповідача та з метою витребування додаткових доказів, розгляд справи 07.12.2010р. відкладено.
У судовому засіданні 21.12.2010р. представник відповідача звернувся до суду з клопотанням про надання відповідачу можливості отримати від третьої особи інформацію та дані щодо належного правового обґрунтування договірних відносин, які виникли між відповідачем та третьою особою та призначити повноважного представника для подальшого розгляду справи.
Клопотання судом не задоволено, оскільки ст. 77 Господарського процесуального кодексу України не передбачає таких підстав для відкладення розгляду справи, які зазначені відповідачем у клопотанні.
З метою повторного витребування неподаних доказів, розгляд справи 21.12.2010р. відкладено.
У судовому засіданні 19.01.2011р. представники сторін звернулись до суду із спільним клопотанням про оголошення перерви у судовому засіданні, для надання сторонам можливості укласти мирову угоду по справі.
Клопотання судом задоволено.
За наведених обставин, розгляд справи 19.01.2011р. відкладено.
У судовому засіданні 08.02.2011р. представник позивача звернувся до суду із заявою про зменшення розміру позовних вимог, а саме, просить суд стягнути з відповідача 15400,00грн. компенсації за порушення суміжних прав.
Відповідно до ст. 22 Господарського процесуального кодексу України позивач має право до прийняття рішення по справі зменшити розмір позовних вимог.
Під зменшенням розміру позовних вимог слід розуміти зміну (у бік зменшення) кількісних показників, у яких виражається позовна вимога, в тому числі і ціни позову.
Отже, у разі зменшення позовних вимог, якщо його прийнято господарським судом, має місце нова ціна позову, виходячи з якої і вирішується спір.
Враховуючи наведене, суд приймає до розгляду заяву позивача про зменшення розміру позовних вимог.
Представник відповідача надав суду клопотання за підписом директора відповідача, відповідно до якого відповідач визнав позов у розмірі 15 400,00грн.
Відповідно до ст. 22 ГПК України відповідач має право визнати позов повністю або частково.
За даних обставин, суд приймає рішення про задоволення позову за умови, що дії відповідача не суперечать законодавству або не порушують прав і охоронюваних законом інтересів інших осіб (ст. 78 ГПК України).
Дослідивши матеріали справи, заслухавши пояснення представників сторін, оглянувши оригінали документів, суд, -
ВСТАНОВИВ:
01.01.2006р.між Компанією ЕМІ MUSIC INTERNATIONAL SERVICES LIMITED (надалі EMIMIS, як володільцем вихідників, тобто особою, яка створила або набула записаний матеріал) та позивачем укладено ліцензійну угоду.
Зазначену угоду укладено з урахуванням того, що EMIMIS та інші власники вихідників є міжнародними звукозаписуючими компаніями та володіють правами на певний записаний матеріал на території України.
За умовами даної угоди EMIMIS на період визначеного строку (період з 01.01.2006р. по 31.12.2008р.) на території України передає позивачу шляхом ліцензування виключні та ексклюзивні права на використання авторських прав на записаний матеріал шляхом імпорту, виробництва та продажу записів і відеокліпів, включаючи збірники, на ліцензування записаного матеріалу і відеокліпів третім особам для включення у збірники або для включення у кінофільми і рекламні ролики або для публічного сповіщення і трансляції по ТБ і радіо за умови, що таке право буде використовувались тільки згідно умов даної угоди і/або будь-якої іншої угоди, яка підписується сторонами час від часу та, зокрема, договору про дистрибуцію, виробництві і поставці готової продукції і за умови, що таке право не буде інтерпретоване яким би то не було способом, що прямо чи побічно вступає у протиріччя або у конфлікт із законами певної юрисдикції, що підлягають застосуванню.
За даною угодою EMIMIS передає позивачу шляхом ліцензування виключне та ексклюзивне право на умовах, визначених EMIMIS, укладати угоди із сповіщуючими та кабельними структурами на території України для використання записів та відеокліпів, виготовлених згідно з даним договором з метою трансляції та розповсюдження (і збирати відповідні платежі або напряму або через відповідну організацію колективного управління), право дозволяти радіостанціям створювати касетні копії записаного матеріалу з виключною метою трансляції по дротовому радіо на території України за умови, що такі копії будуть знищені не пізніше, чим через тиждень після трансляції, і передавати ліцензію для публічного виконання таких записів і відеокліпів тільки на території України, за умови, що будь-які такі угоди будуть укладені на строк, що не перевищує строку дії даного договору і будуть призупинені, якщо строк дії даного договору закінчиться.
Згідно додатку до даної угоди, який підписано 01.12.2006р., сторони підтвердили, що відповідно до умов угоди позивач отримав виключні ексклюзивні права на використання такого ексклюзивного матеріалу, як, зокрема, «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1.
Сторони погодили, що крім прав, зазначений вище, позивач має виключне право надавати ліцензію третім особам на включення записаного матеріалу в телепередачі та право забороняти третім особам використовувати записаний матеріал.
Таким чином, на період з 01.01.2006. по 31.12.2008р. позивач набув виключні ексклюзивні права на використання такого ексклюзивного матеріалу, як, «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1.
Доказів продовження (пролонгації) сторонами строку дії ліцензійної угоди після 31.12.2008р. матеріали справи не містять. Таким чином, строк дії переданих позивачу виключних ексклюзивних прав на використання записаного матеріалу закінчився, починаючи з 01.01.2009р.
22.12.2008р. о 14 годині 31хв. музичний канал «О-ТВ» здійснив трансляцію телепередачі «Банкноти за ноти», що підтверджується листом ТОВ «Музичний канал «О-ТВ»від 30.01.2009р. вих. №218 (в матеріалах справи).
Як зазначає позивач, в телепередачі було використано фонограму музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1, що зафіксовано на доданому до позову матеріальному носії (диску).
У листі-відповіді ТОВ «Музичний канал «О-ТВ»від 30.01.2009р. вих. №218 на претензію позивача, зазначається, що музичний канал «О-ТВ»транслює у своєму ефірі інтерактивну програму «Банкноти за ноти»на підставі Ліцензійного договору про надання невиключних майнових прав на програму від 01.12.2008р. №40/08-Л, укладеним з ТОВ «Телеігри Медіагруп»(що змінило найменування на ТОВ «ТЕЛЕПЛЮС»та є відповідачем у даній справі). Згідно положень Ліцензійного договору, ТОВ «Телеігри Медіагруп»гарантувало, що воно є власником виключних майнових прав на використання інтерактивної програми «Банкноти за ноти»на території України. Таким чином музичний канал не мав наміру порушувати права та охоронювані законом інтереси позивача.
Як зазначає у позові позивач, останнім не надавалось відповідачу право на використання фонограми музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1.
З урахуванням наведеного, позивач згідно зменшених позовних вимог просить суд стягнути з відповідача 15 400,00грн. компенсації за порушення суміжних прав, а саме, за неправомірне використання фонограми (записаного матеріалу) музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1.
Відповідач у відзиві та письмових клопотаннях проти позовних вимог заперечив, посилаючись на наступне. Товариство з обмеженою відповідальністю «ТЕЛЕПЛЮС»є неналежним відповідачем, оскільки відповідно до Договору про створення та подальше оприлюднення аудіовізуального твору від 01.01.2007р., який укладений між ТОВ «Телеігри Медіагруп»(правонаступником якого є відповідач) та TeleMedia InteracTV Produkcios Kft. відповідач не здійснював виробництва (створення) та незаконного розповсюдження від власного імені фонограми музичного твору ОСОБА_1, а діяв як довірена особа виконавець в інтересах TeleMedia InteracTV Produkcios Kft, яке саме і створило та оприлюднило у власних інтересах аудіовізуальний твір інтерактивної програми «Банкноти за ноти»серії «Call TV». Також відповідач зазначає про те, що матеріали справи не містять доказів того, що в інтерактивній програмі «Банкноти за ноти»серії «Call TV»дійсно оприлюднена фонограма саме музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»та саме у виконанні ОСОБА_1, а не будь-якого іншого твору; позивачем не надано доказів наявності у позивача майнових авторських прав щодо надання заборони чи дозволу стосовно обєктів авторських прав, а саме, музики аудіо твору «ІНФОРМАЦІЯ_1», текстової складової аудіо твору та передачі вказаних прав власнику суміжних прав від виконавця музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1».
Згідно наданої відповідачем Додаткової угоди доручення від 25.09.2008р. до договору на створення та подальше оприлюднення аудіовізуального твору від 01.01.2007р., замовник - TeleMedia InteracTV Produkcios Kft уповноважив виконавця відповідача, як повіреного, здійснити доручення з метою маркетингового дослідження здійснити розміщення за рахунок коштів замовника в теле-радіо- просторі України інтерактивної програми «Банкноти за ноти»серії «Call TV», з наміром замовника вивчити попит щодо оприлюднення на будь-якій станції Українського ТВ інтерактивної програми «Банкноти за ноти»серії «Call TV»в період з 31.09.2008р. по 01.02.2009р.
У клопотанні від 08.02.2011р. за підписом директора відповідача, відповідач визнав позовні вимоги у розмірі 15400,00грн.
Проаналізувавши матеріали справи та пояснення представників сторін, суд прийшов до висновку про обґрунтованість заявлених позовних вимог у частині, відповідно, задовольняє позовні вимоги частково, з огляду на наступне.
Відповідно до ст. 35 Закону України «Про авторське право і суміжні права»об'єктами суміжних прав, незалежно від призначення, змісту, оцінки, способу і форми вираження, є:
а) виконання літературних, драматичних, музичних, музично-драматичних, хореографічних, фольклорних та інших творів;
б) фонограми, відеограми;
в) передачі (програми) організацій мовлення.
Як вбачається із ст. 1 Закону, фонограма - звукозапис на відповідному носії (магнітній стрічці чи магнітному диску, грамофонній платівці, компакт-диску тощо) виконання або будь-яких звуків, крім звуків у формі запису, що входить до аудіовізуального твору. Фонограма є вихідним матеріалом для виготовлення її примірників (копій).
Згідно із ст. 36, 37 Закону суб'єктами суміжних прав є:
а) виконавці творів, їх спадкоємці та особи, яким на законних підставах передано суміжні майнові права щодо виконань;
б) виробники фонограм, їх спадкоємці (правонаступники) та особи, яким на законних підставах передано суміжні майнові права щодо фонограм;
в) виробники відеограм, їх спадкоємці (правонаступники) та особи, яким на законних підставах передано суміжні майнові права щодо відеограм;
г) організації мовлення та їх правонаступники.
Виконавці здійснюють свої права за умови дотримання ними прав авторів виконуваних творів та інших суб'єктів авторського права. Виробники фонограм, виробники відеограм повинні дотримуватися прав суб'єктів авторського права і виконавців. Організації мовлення повинні дотримуватися прав суб'єктів авторського права, виконавців, виробників фонограм (відеограм).
Первинними суб'єктами суміжних прав є виконавець, виробник фонограми, виробник відеограми, організація мовлення.
Суміжне право виникає внаслідок факту виконання твору, виробництва фонограми, виробництва відеограми, оприлюднення передачі організації мовлення.
Для виникнення і здійснення суміжних прав не вимагається виконання будь-яких формальностей.
Виконавець, виробник фонограми, виробник відеограми для сповіщення про свої суміжні права на фонограмах, відеограмах і всіх їх примірниках, що розповсюджуються серед публіки на законних підставах, або їх упаковках можуть використовувати знак охорони суміжних прав. Цей знак складається з таких елементів:
латинська літера "P", обведена колом;
імена (назви) осіб, які мають щодо цих фонограм (відеограм) суміжні права;
рік першої публікації фонограми (відеограми).
За відсутності доказів іншого, виконавцем, виробником фонограми чи відеограми вважаються особи, імена (назви) яких зазначені на фонограмі, відеограмі та їх примірниках або на їх упаковці.
Позивачем надано суду диск із фонограмою музичного твору n eye»у виконанні ОСОБА_1. На упаковці міститься знак охорони, зазначено правовласника фонограми, ліцензіата ЕМІ MUSIC INTERNATIONAL в Україні, яким є компанія Comp Music Ltd (позивач у справі), ліцензійна угода з ЕМІ MUSIC INTERNATIONAL від 01.01.2006р. Таким чином, позивач є особою, яка на законних підставах набула суміжні майнові права на фонограму музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1 та була володільцем таких прав станом на час фіксації факту використання фонограми у складі інтерактивної програми (22.12.2008р.)
Факт використання фонограми музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1 у інтерактивній програмі «Банкноти за ноти»підтверджується наданим позивачем матеріальним носієм, а також п. 4 наданого відповідачем Договору на створення та подальше оприлюднення аудіовізуального твору від 01.01.2007р., що укладений між відповідачем та третьою особою, згідно якого в програмі «Банкноти за ноти» використовується саме фонограма музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1.
Відповідач посилається на те, що відповідач на підставі Додаткової угоди доручення від 25.09.2008р. до договору на створення та подальше оприлюднення аудіовізуального твору від 01.01.2007р., діяв як довірена особа замовника - TeleMedia InteracTV Produkcios Kft. Так, замовник уповноважив виконавця відповідача, як повіреного, здійснити доручення з метою маркетингового дослідження здійснити розміщення за рахунок коштів замовника в теле-радіо- просторі України інтерактивної програми «Банкноти за ноти»серії «Call TV», з наміром замовника вивчити попит щодо оприлюднення на будь-якій станції Українського ТВ інтерактивної програми «Банкноти за ноти»серії «Call TV»в період з 31.09.2008р. по 01.02.2009р. Таким чином, відповідач здійснив розміщення в телепросторі України програми від імені і за рахунок третьої особи. Програма була створена третьою особою, а не відповідачем, із включенням до неї фонограм. Правочин, вчинений повіреним, створює, змінює, припиняє цивільні права та обовязки довірителя.
Проте, суд критично оцінює зазначене твердження відповідача, з огляду на наступне.
У листі-відповіді ТОВ «Музичний канал «О-ТВ»від 30.01.2009р. вих. №218 на претензію позивача, зазначається, що музичний канал «О-ТВ»транслює у своєму ефірі інтерактивну програму «Банкноти за ноти»на підставі Ліцензійного договору про надання невиключних майнових прав на програму від 01.12.2008р. №40/08-Л, укладеним з ТОВ «Телеігри Медіагруп»(що змінило найменування на ТОВ «ТЕЛЕПЛЮС»та є відповідачем по справі). Згідно положень даного договору, ТОВ «Телеігри Медіагруп»гарантувало, що воно є власником виключних майнових прав на використання інтерактивної програми «Банкноти за ноти»на території України.
На вимогу суду ТОВ «Музичний канал «О-ТВ» надано Ліцензійний договір №40/08-Л про надання невиключних майнових прав на програму від 11.12.2008р.
За даним договором відповідач виступає саме, як ліцензіар, тобто, особа яка є власником виключних майнових прав на використання інтерактивної програми «Банкноти за ноти»на території України.
Згідно з п. 1.1 Ліцензійного договору ліцензіар надав ліцензіату (ТОВ «Музичний канал «О-ТВ») невиключне майнове право на використання інтерактивної програми «Банкноти за ноти». Зокрема, передано такі права, як: право на публічне сповіщення (демонстрацію) та відтворення програми; право на використання фрагментів програми для анонсування; право припиняти публічне сповіщення програми для розміщення реклами, анонсів та іншої інформації.
При цьому, згідно п. 5.3 Ліцензійного договору ліцензіар підтвердив, що він володіє необхідними правами на програму, невиключні права на яку надане ліцензіату за умовами договору і що ці права дозволяють ліцензіару надати ліцензіату невиключне право на використання програми на умовах і в обємах, передбачених цим договором.
Таким чином, надаючи ТОВ «Музичний канал «О-ТВ»невиключні права на використання програми «Банкноти за ноти», відповідач діяв як ліцензіар, а саме, особа, яка володіє виключними майновими правами на використання інтерактивної програми «Банкноти за ноти»на території України із включеною до програми спірною фонограмою. Відповідно, посилання відповідача на те, що укладаючи ліцензійний договір з ТОВ «Музичний канал «О-ТВ», відповідач діяв як повірений від імені і за рахунок третьої особи, суд відхиляє.
При цьому, матеріали справи не містять доказів того, що відповідач набув виключні майнові права на використання інтерактивної програми «Банкноти за ноти»на території України із включеною до програми спірною фонограмою та доказів того, що така фонограма включена до програми на законних підставах із дотриманням прав позивача, як особи, яка на законних підставах набула суміжні майнові права на фонограму музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1 на території України та була володільцем таких прав станом на час фіксації факту використання фонограми у складі інтерактивної програми (22.12.2008р.) або на підставі дозволу виробника фонограми.
Відповідно до п. 3 ст. 426 ЦК України використання обєкта права інтелектуальної власності іншою особою здійснюється з дозволу особи, яка має виключне право дозволяти використання обєкта права інтелектуальної власності, крім випадків правомірного використання без такого дозволу, передбачених цим Кодексом та іншим законом.
Ст. 42, 43 Закону України «Про авторське право і суміжні права» визначає випадки, за яких допускається використання фонограм без згоди виробників фонограм, проте, з виплатою винагороди.
Включення фонограми до інтерактивної програми з комерційною метою не відноситься до визначених законом випадків.
Доказів того, що за публічне сповіщення виконання, зафіксованого у фонограмі в ефір було сплачено винагороду, матеріали справи не містять.
Відповідно до ст. 33 ГПК України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог та заперечень.
Відповідачем не доведено належними засобами доказування правомірність включення фонограми музичного твору «ІНФОРМАЦІЯ_1»у виконанні ОСОБА_1 до інтерактивної програми «Банкноти за ноти»(порушено виключне майнове право на використання фонограми), а також не надано суду доказів на підтвердження того, що відповідач набув виключні майнові права на використання інтерактивної програми «Банкноти за ноти»з включеною до неї фонограмою на території України, відповідно, мав право на укладення ліцензійного договору із ТОВ «Музичний канал «О-ТВ». За наведених обставин, суд приходить до висновку, що визнання відповідачем позову у сумі 15400,00грн. не суперечить законодавству.
При цьому, посилання позивача на те, що відповідач здійснив включення фонограми у прямий ефір ТОВ «Музичний канал «О-ТВ»та здійснив публічне сповіщення фонограми по телебаченню, суд відхиляє, оскільки зазначені дії були вчинені безпосередньо ТОВ «Музичний канал «О-ТВ»на підставі Ліцензійного договору з відповідачем (яким не надано доказів в підтвердження набуття прав, як ліцензіаром, на його укладення), а не відповідачем.
Враховуючи вищевикладене, суд приходить до висновку про наявність в діях відповідача ознак порушення виключних майнових суміжних прав позивача, що дає підстави для стягнення компенсації.
Позовна вимога про стягнення з відповідача компенсації за порушення майнових суміжних прав на підставі ст. 52 Закону України “Про авторське право і суміжні права” підлягає задоволенню повністю у розмірі 15400,00грн., з огляду на наступне.
Відповідно до ст. 52 вказаного Закону, при порушеннях будь-якою особою авторського права і (або) суміжних прав, передбачених статтею 50 цього Закону, недотриманні передбачених договором умов використання творів і (або) об'єктів суміжних прав, використанні творів і об'єктів суміжних прав з обходом технічних засобів захисту чи з підробленням інформації і (або) документів про управління правами чи створенні загрози неправомірного використання об'єктів авторського права і (або) суміжних прав та інших порушеннях особистих немайнових прав і майнових прав суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав суб'єкти авторського права і (або) суміжних прав мають право, зокрема, подавати позови про відшкодування збитків (матеріальної шкоди), включаючи упущену вигоду, або стягнення доходу, отриманого порушником внаслідок порушення ним авторського права і (або) суміжних прав, або виплату компенсацій.
Суд має право постановити рішення чи ухвалу про виплату компенсації, що визначається судом, у розмірі від 10 до 50000 мінімальних заробітних плат, замість відшкодування збитків або стягнення доходу.
При визначенні компенсації, яка має бути виплачена замість відшкодування збитків чи стягнення доходу, суд зобов'язаний у встановлених пунктом "г" цієї частини межах визначити розмір компенсації, враховуючи обсяг порушення та (або) наміри відповідача.
У випадку стягнення компенсації замість збитків або отриманого доходу, суд має визначити їх масштаб (орієнтовні збитки), а не точну цифру, а саме, встановити належними засобами доказування наявність упущеної вигоди: можливої винагороди за аналогічне використання на умовах ліцензійного договору, яке або встановлювалось цим правовласником за попередніми угодами, або є усталеною практикою у даній сфері; прибуток від реалізації примірників твору, який прогнозувався, але не був отриманий через поширення контрафактної продукції.
Враховуючи те, що відповідач визнав позовні вимоги у сумі 15400,00грн., враховуючи суму винагороди позивача за аналогічне використання фонограм третіми особами на підставі укладених позивачем ліцензійних договорів, враховуючи суму одержаного відповідачем доходу за Ліцензійним договором з ТОВ «Музичний канал «О-ТВ»-10000,00грн. на місяць (згідно п. 3.1 Ліцензійного договору, строк дії якого встановлено з 01.12.2008р. по 10.02.2009р. включно), суд вважає обґрунтованим заявлений у позові розмір компенсації та задовольняє позовні вимоги повністю у розмірі 15400,00грн. за визначений у позові та встановлений судом вид порушення - порушення виключного майнового права на використання фонограми.
Судові витрати підлягають стягненню з відповідача на користь позивача.
Відповідно до п. 17 листа Вищого господарського суду від 20.10.2006, № 01-8/2351 "Про деякі питання практики застосування норм Господарського процесуального кодексу України, порушені у доповідних записках про роботу господарських судів у 2005 році та в I півріччі 2006 року" питання щодо повернення зайво сплаченої суми державного мита у зв'язку із зменшенням позовних вимог вирішується господарським судом на загальних підставах і в порядку, визначених законодавством.
Відповідно до п. 1 ч. 1 ст. 8 Декрету Кабінету Міністрів України «Про державне мито» сплачене державне мито підлягає поверненню частково або повністю зокрема, у випадку, внесення мита в більшому розмірі, ніж передбачено чинним законодавством.
За наведених обставин, державне мито у розмірі 496,00грн. підлягає поверненню позивачу з державного бюджету України.
Враховуючи вищевикладене та керуючись ст. ст. 49, 82-85 ГПК України, суд, -
ВИРІШИВ:
1.Позовні вимоги задовольнити повністю.
2.Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю «ТЕЛЕПЛЮС» (м. Київ, вул. Панаса Мирного, 16/13, літера А, код ЄДРПОУ 34414701) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «Комп Мюзік»(м. Київ, вул. І Кудрі, 35а; м. Київ, вул. Заньковецької, 8, кв. 26, код ЄДРПОУ 30858536) компенсацію за порушення майнових суміжних прав у розмірі 15 400 (п'ятнадцять тисяч чотириста) грн. 00коп., 154 (сто пятдесят чотири) грн. 00коп. державного мита, 236,00грн. витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу.
3. Після набрання рішенням законної сили видати наказ.
4. Повернути Товариству з обмеженою відповідальністю «Комп Мюзік»(м. Київ, вул. І Кудрі, 35а; м. Київ, вул. Заньковецької, 8, кв. 26, код ЄДРПОУ 30858536) з Державного бюджету України 496 (чотириста девяносто шість) грн. 00коп. зайво сплаченої суми державного мита.
Рішення може бути оскаржене в апеляційному порядку протягом 10 днів з дня його оголошення.
Суддя В.В. Палій
Судове рішення № 13724614, Господарський суд м. Києва було прийнято 08.02.2011. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 20/79. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: