Єдиний державний реєстр судових рішень №522/4601/20, 1-кп/522/627/26
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
27.04.2026 року Приморський районний суд м. Одеси у складі колегії суддів:
Головуючого судді - ОСОБА_1 ,
судді - ОСОБА_2 ,
судді - ОСОБА_3 ,
за участю секретаря - ОСОБА_4 ,
розглянувши обвинувальний акт, який надійшов із Одеської місцевої прокуратури №3, який зареєстрований у Єдиному реєстрі досудових розслідувань за №12019160500005769 від 25.10.2019 року за обвинуваченням
ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця м. Туркменабаду Республіки Туркменістану, громадянина Туркменістану, студента 4 курсу Одеської державної академії технічного регулювання та якості факультету метрології стандартизації та сертифікації якості, неодруженого, який зареєстрований та проживає за адресою: АДРЕСА_1 , раніше не судимого,
- обвинуваченого за п.1,7,12 ч.2 ст.115, ч.2 ст.15, п.п.1,7 ч.2 ст.115 КК України,
ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , уродженця м. Туркменабаду Республіки Туркменістану, громадянина Туркменістану, із середньою освітою, непрацюючого, неодруженого, який проживає за адресою: АДРЕСА_2 , раніше не судимого,
-обвинуваченого за п.7, 12 ч.2 ст.115 КК України,
за участю сторін кримінального провадження:
прокурора - ОСОБА_7 ,
захисника обвинуваченого ОСОБА_8
адвоката - ОСОБА_9 ,
захисника обвинуваченого ОСОБА_10
адвоката - ОСОБА_11 ,
обвинувачених - ОСОБА_10 ,
- ОСОБА_8 ,
перекладача - ОСОБА_12 , суд
ВСТАНОВИВ:
У судовому засіданні прокурор ОСОБА_7 вважав необхідним здійснити оплату за послуги перекладача ОСОБА_12 у цьому кримінальному провадженні
У судовому засіданні захисник обвинуваченого ОСОБА_8 адвокат ОСОБА_9 погодилась із думкою прокурора.
У судовому засіданні захисник обвинуваченого ОСОБА_10 адвокат ОСОБА_11 погодилась із думкою прокурора.
Обвинувачені ОСОБА_13 , ОСОБА_14 , кожний окремо, у судовому засіданні погодились із думками захисників.
Суд, розглянувши указаний обвинувальний акт, вислухавши думку учасників судового провадження, приходить до наступного.
Під час судового засідання судом встановлено, що обвинувачені ОСОБА_13 , ОСОБА_14 недостатньо володієють українською мовою, якою ведеться судочинство.
Згідно ст.122 КПК України витрати, пов`язані із участю перекладачів для перекладу показань обвинуваченого здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.
Відповідно до п.9 Інструкції «Про порядок і розміри відшкодування витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів дізнання, досудового слідства, прокуратури, суду або органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів», затвердженої Постановою Кабінету Міністрів України №710 від 01.07.1996 р. встановлено, що необхідно визначити в ухвалі органу, який зробив виклик перекладача конкретний розмір винагороди у межах норм, та час затрачений ним у зв`язку з явкою за викликом і на виконання даного завдання.
Відповідно до листа ТОВ «Колегія судових перекладачів» необхідно здійснити оплату за послуги перекладача ОСОБА_12 із розрахунку 1 година 700 гривень за переклад, із урахуванням часу витраченого на дорогу указаним перекладачем, а всього тривалістю 10 годин на суму 7000 грн.
За таких обставин ТОВ «Колегія судових перекладачів» підлягає виплаті винагорода за виконаний усний переклад, який був здійснений зазначеним перекладачем у судових засіданнях 4.03.2025 року, 1.07.2025 року, 17.09.2025 року, 24.09.2025 року, 3.11.2025 року, 19.11.2025 року, 27.04.2026 року, із урахуванням часу витраченого на дорогу цим перекладачем.
Керуючись ст.ст.27, 122, 371, 372, 376, 392, 395КПК України, суд
УХВАЛИВ:
Зобов`язати Головне управління Державної казначейської служби України в Одеській області за рахунок коштів державного бюджету України, здійснити оплату наданих послуг усного перекладу з української мови на російську мову, та із російської мови на українську здійсненого перекладачем ОСОБА_12 ТОВ «Колегія судових перекладачів», юридична адреса, реквізити розрахунків: IBAN UA 153052990000026000004911723, ЄДРПОУ 42838240, у вигляді усного перекладу із урахуванням часу витраченого на дорогу указаним перекладачем, а всього тривалістю 10 годин на суму 7000 /сім тисяч / грн., відповідно до кошторисних призначень Територіального управління Державної судової адміністрації України в Одеській області за КПКВ 0501020.
Покласти витрати за надання послуг перекладача на ГУ ДКСУ в Одеській області, ТУ ДСА в Одеській області.
Копію ухвали надіслати учасникам судового провадження, та для виконання начальнику Територіального управління Державної судової адміністрації України, ГУ ДКСУ в Одеській області, голові ТОВ «Колегія судових перекладачів», та перекладачу ОСОБА_12 для відома та виконання.
Ухвала суду оскарженню не підлягає. Заперечення проти таких ухвал можуть бути включені до апеляційної скарги на судове рішення, передбачене ч.1 ст.392 КПК України.
Колегія суддів
Приморського районного суду м. Одеси
ОСОБА_1 ОСОБА_2 ОСОБА_3
27.04.2026
Судове рішення № 136141333, Приморський районний суд м. Одеси було прийнято 27.04.2026. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 522/4601/20. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: