Ухвала суду № 118193746, 08.04.2024, Красилівський районний суд Хмельницької області

Дата ухвалення
08.04.2024
Номер справи
686/200/24
Номер документу
118193746
Форма судочинства
Цивільне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
  • 1)
Державний герб України Єдиний державний реєстр судових рішень

У Х В А Л А

Справа № 686/200/24

08.04.2024 м.Красилів

Суддя Красилівського районного суду Хмельницької області Вознюк Р.В.,

розглянувши справу № 686/200/24,

учасники справи:

позивач ОСОБА_1 ,

місце проживання: АДРЕСА_1 ,

відповідач ОСОБА_2 ,

останнє відоме зареєстроване місце проживання: АДРЕСА_1 ,

фактичне місце проживання: АДРЕСА_2 ,

відповідач - ОСОБА_3 ,

зареєстроване місце проживання: АДРЕСА_3 ,

відповідач - EVOR Consulting OU (Евор Консалтинг ОУ),

місце знаходження: Естонська Республіка, повіт Гар`юмаа, м. Таллін, Тартуське шосе 25-7, 10117 (Eesti Vabariik, Harju maakond, Tallinn linn, Tartu mnt 25-7, 10117), реєстраційний код юридичної особи 14389875,

предмет позову про тлумачення змісту правочину, визнання недійсним правочину, стягнення шкоди,

ВСТАНОВИВ:

ОСОБА_1 звернулась до суду з позовною заявою до ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , EVOR Consulting OU (Евор Консалтинг ОУ), про тлумачення змісту правочину, визнання недійсним правочину, стягнення збитків.

Ухвалами Красилівського районного суду Хмельницької області від 18.03.2024 року та від 04.03.2024 року вказана позовна заява залишалась без руху, оскільки вона не відповідала вимогам статей 175, 177 Цивільного процесуального кодексу України (надалі - ЦПК України).

На виконання ухвал суду від 18.03.2024 року та від 04.03.2024 року позивачем надано до суду позовну заяву у новій редакції, розглянувши яку, суддя доходить висновку, позовну заяву слід прийняти до розгляду та відкрити провадження у справі.

При цьому, суд враховує положення ч. ч. 3-4 ст. 274 ЦПК України при вирішенні питання про розгляд справи в порядку спрощеного або загального позовного провадження, та з огляду на викладене вважає, що дана справа підлягає розгляду в порядку загального позовного провадження.

З матеріалів позовної заяви вбачається, що відповідач - EVOR Consulting OU (Евор Консалтинг ОУ), знаходиться за адресою: Естонська Республіка, повіт Гар`юмаа, м. Таллін, Тартуське шосе 25-7, 10117 (Eesti Vabariik, Harju maakond, Tallinn linn, Tartu mnt 25-7, 10117), у зв`язку з чим є потреба у вчинені процесуальних дій на території Естонської Республіки.

Згідно з ч. 1 ст. 132 ЦПК України, суд, який розглядає справу, в разі необхідності збирання доказів за межами його територіальної підсудності доручає відповідному суду провести певні процесуальні дії.

Відповідно до ч. 2 ст. 496 ЦПК України, іноземні особи мають процесуальні права та обов`язки нарівні з фізичними і юридичними особами України, крім випадків, передбачених Конституцією та законами України, а також міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України.

Статтею 467 ЦПК України визначено, що підсудність судам України цивільних справ з іноземним елементом визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Відповідно до частин 1 та 2 статті 19 Закону України «Про міжнародні договори України» чинні міжнародні договори України, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства. Якщо міжнародним договором України, який набрав чинності в установленому порядку, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені у відповідному акті законодавства України, то застосовуються правила міжнародного договором.

Відповідно до ч. 2 ст. 74 Закону України «Про міжнародне приватне право» на вимогу суду, який розглядає справу, іноземна юридична особа має представити оформлений з урахуванням статті 13 цього Закону документ, що є доказом правосуб`єктності юридичної особи (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру тощо).

Згідно з ч. 1 ст. 80 Закону України «Про міжнародне приватне право» у разі якщо при розгляді справи з іноземним елементом у суду виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд може направити відповідне доручення компетентному органу іноземної держави в порядку, встановленому процесуальним законом України або міжнародним договором України.

Відповідно до статті 3 Договору між Україною та Естонською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах, ратифікованого Законом України № 450/95-ВР від 22.11.1995 року (надалі Договір), сторонни договору домовились про те, що правова допомога охоплює виконання процесуальних дій, що передбачені законодавством запитуваної Договірної Сторони, зокрема, допит сторін, обвинувачених та підсудних, потерпілих, свідків, експертів, проведення експертиз, судового огляду, передачу речових доказів, порушення кримінального переслідування та видачу осіб, які скоїли злочини, визнання та виконання судових рішень у цивільних справах, вручення та пересилання документів, надання на прохання другої Договірної Сторони відомостей про судимість обвинувачених.

Статтею 4 вказаного Договору визначено, що при здійсненні правової допомоги установи Договірних Сторін зносяться одна з одною через Міністерство юстиції та Генеральну Прокуратуру України і Міністерство юстиції та Державну Прокуратуру Естонської Республіки, якщо даним Договором не передбачено інше.

Відповідно до ст. 5 Договору прохання про здійснення правової допомоги та додатки до них складаються на мові запитуючої Договірної Сторони, до них також додаються завірені копії перекладу на мову другої Договірної Сторони або російську мову; переклад засвідчується офіційним перекладачем або нотаріусом, або посадовою особою запитуючої установи, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючої Договірної Сторони.

Відповідно до п. 1.7 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 року № 1092/5/54 (надалі - Інструкція) , суди України з питань надання міжнародної правової допомоги в цивільних справах взаємодіють з іноземними компетентними органами через міжрегіональні управління та Міністерство юстиції України.

Згідно з п. 2.3 Інструкції доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України. Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову. У відповідних випадках документи, що підлягають врученню, можуть бути складені або перекладені на ту мову, яку, як є підстави вважати, розуміє особа, якій необхідно вручити документи. Це окремо визначається судом України у дорученні. Витрати, пов`язані із залученням перекладача, сплачуються у порядку, передбаченому статтею 139 Цивільного процесуального кодексу України. Переклад здійснюється фахівцем, запрошеним до відповідного суду України згідно із статтею 75 Цивільного процесуального кодексу України, або засвідчується уповноваженим перекладачем, або нотаріально.

За наведених обставин, оскільки відповідач EVOR Consulting OU (Евор Консалтинг ОУ) є юридичною особою Естонської Республіки, та, згідно даних позовної заяви, місцезнаходження вказаного відповідача - на території Естонської Республіки, для належного повідомлення відповідача EVOR Consulting OU (Евор Консалтинг ОУ) про дату, час та місце розгляду справи, суд вважає за необхідне зобов`язати позивача ОСОБА_1 до 13.05.2024 року надати до Красилівського районного суду Хмельницької області в двох екземплярах належним чином засвідчений переклад позовної заяви та усіх додатків до неї, відповідно до вимог статті 3 Договору між Україною та Естонською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах - для вручення їх відповідачу EVOR Consulting OU (Евор Консалтинг ОУ) за місцем його знаходження.

На підставі викладеного та керуючись ст.ст. 81, 84, 187, 175 ЦПК України ст.ст. 9, 13, 14, 19 Закону України «Про міжнародні договори України», ст.ст. 2, 13, 73 Закону України «Про міжнародне право», «Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року (Гаага, 1965 р.), Договором між Україною та Естонською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах, ратифікованого Законом України № 450/95-ВР від 22.11.1995 року, -

ПОСТАНОВИВ:

Відкрити провадження у справі.

Справу розглядати за правилами загального позовного провадження.

Підготовче засідання провести о 09 год. 30 хв. 13.05.2024 року в приміщенні Красилівського районного суду Хмельницької області за адресою: 31000, Хмельницька область, м. Красилів, вул. Булаєнка, 4, зал № 4.

Про час та місце проведення підготовчого засідання повідомити учасників справи.

Зобов`язати позивача ОСОБА_1 до 13.05.2024 року надати до Красилівського районного суду Хмельницької області в двох екземплярах належним чином засвідчений переклад позовної заяви та усіх додатків до неї, здійснений відповідно до вимог статті 3 Договору між Україною та Естонською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах.

Відповідачі мають право подати суду відзиви на позов, з дотриманням вимог ст. 178 ЦПК України, протягом 15 днів з дня вручення йому даної ухвали. Копія відзиву та доданих до нього документів іншим учасникам справи повинна бути надіслана (надана) одночасно з надісланням (наданням) відзиву до суду.

Учасники справи можуть отримати інформацію щодо справи, що розглядається на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою http://court.gov.ua/fair/sud2209/.

Роз`яснити сторонам:

- позивач зобов`язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів);

- сторони вправі заявити вмотивований відвід судді протягом десяти днів з дня отримання учасником справи ухвали про відкриття провадження у справі, але не пізніше початку підготовчого засідання або першого судового засідання, якщо справа розглядається в порядку спрощеного позовного провадження;

- позивач, особи, яким законом надано право звертатися до суду в інтересах інших осіб, повинні подати докази разом з поданням позовної заяви;

- відповідач, третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору, повинні подати суду докази разом з поданням відзиву або письмових пояснень третьої особи;

- якщо доказ не може бути поданий у встановлений законом строк з об`єктивних причин, учасник справи повинен про це письмово повідомити суд та зазначити: доказ, який не може бути подано; причини, з яких доказ не може бути подано у зазначений строк; докази, які підтверджують, що особа здійснила всі залежні від неї дії, спрямовані на отримання вказаного доказу;

- за згодою сторін до початку розгляду справи по суті можливе проведення врегулювання спору за участі судді;

- невиконання процесуального обов`язку сторонами щодо надання суду документів, що підтверджують надіслання (надання) відзиву, відповіді на відзив, заперечення і доданих до них доказів іншим учасникам справи, у разі надіслання таких суду, тягне за собою застосування судом до такої сторони заходу процесуального примусу у виді штрафу (ст. 143, п. 5 ч. 1 ст. 144 ЦПК України);

- учасники справи мають право: ознайомлюватися з матеріалами справи, робити з них витяги, копії, одержувати копії судових рішень; подавати докази; брати участь у судових засіданнях, якщо інше не визначено законом; брати участь у дослідженні доказів; ставити питання іншим учасникам справи, а також свідкам, експертам, спеціалістам; подавати заяви та клопотання, надавати пояснення суду, наводити свої доводи, міркування щодо питань, які виникають під час судового розгляду, і заперечення проти заяв, клопотань, доводів і міркувань інших осіб; ознайомлюватися з протоколом судового засідання, записом фіксування судового засідання технічними засобами, робити з них копії, подавати письмові зауваження з приводу їх неправильності чи неповноти; оскаржувати судові рішення у визначених законом випадках; користуватися іншими визначеними законом процесуальними правами;

- до закінчення підготовчого засідання позивач має право змінити предмет або підстави позову шляхом подання письмової заяви. У справі, що розглядається за правилами спрощеного позовного провадження, зміна предмета або підстав позову допускається не пізніше ніж за п`ять днів до початку першого судового засідання у справі;

- учасники справи зобов`язані: виявляти повагу до суду та до інших учасників судового процесу; сприяти своєчасному, всебічному, повному та об`єктивному встановленню всіх обставин справи; з`являтися в судове засідання за викликом суду, якщо їх явка визнана судом обов`язковою; подавати усі наявні у них докази в порядку та строки, встановлені законом або судом, не приховувати докази; надавати суду повні і достовірні пояснення з питань, які ставляться судом, а також учасниками справи в судовому засіданні; виконувати процесуальні дії у встановлені законом або судом строки; виконувати інші процесуальні обов`язки, визначені законом або судом.

Копію ухвали направити учасникам справи для відома, а позивачу ОСОБА_1 також для виконання.

Ухвала може бути оскаржена лише щодо недотримання правил підсудності у встановлений строк і порядок, в іншій його частині ухвала оскарженню не підлягає.

Суддя Вознюк Р. В.

Часті запитання

Який тип судового документу № 118193746 ?

Документ № 118193746 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 118193746 ?

Дата ухвалення - 08.04.2024

Яка форма судочинства по судовому документу № 118193746 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 118193746 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Інформація про судове рішення № 118193746, Красилівський районний суд Хмельницької області

Судове рішення № 118193746, Красилівський районний суд Хмельницької області було прийнято 08.04.2024. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові дані.

Судове рішення № 118193746 відноситься до справи № 686/200/24

Це рішення відноситься до справи № 686/200/24. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа:

  • 1)

Наша платформа підтримує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку відомостей. Це дозволяє результативно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 118193737
Наступний документ : 118193757