Ухвала суду № 112991212, 23.08.2023, Господарський суд м. Києва

Дата ухвалення
23.08.2023
Номер справи
910/13056/23
Номер документу
112991212
Форма судочинства
Господарське
Державний герб України Єдиний державний реєстр судових рішень

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.uaПРОХАННЯ

про вручення за кордоном судових або позасудових документів

відповідно до Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року

23.08.2023Справа № 910/13056/23

Назва і адреса запитуючого органу: / Identity and address of applicant: Господарський суд міста Києва (01054, м. Київ, вул. Б.Хмельницького, 44-В, тел.: (044) 284-18-98) Адреса запитуваного органу: / Address of the receiving authority: Міністерство юстиції Республіки Вірменія (Вазген Саргсян 3/8, Єреван 0010, Республіка Вірменія)Запитуючий орган, що підписався нижче, передає - у двох примірниках - перераховані нижче документи та відповідно до статті 5 зазначеної Конвенції просить забезпечити безвідкладне вручення одного примірника одержувачу: /

The undersigned applicant has the honour to transmit - in duplicate - the documents listed below and, in conformity with Article 5 of the above-mentioned Convention, requests prompt service of one copy thereof on the addressee, i.e.:

Інтернейшнл Масіс Табак ЛЛСі (International Masis Tabak LLC)

(10 Грант Варданян стр., 0802 Масіс, Арарат Ріджен, Республіка Вірменія)

a)* відповідно до підпункту (а) частини першої статті 5 Конвенції / in accordance with the provisions of sub-paragraph a) of the first paragraph of Article 5 of the Convention.

)* відповідно до наступного спеціального способу (підпункт (b) частини першої статті 5) in accordance with the following particular method (sub-paragraph b) of the first paragraph of Article 5).

)* шляхом доставки безпосередньо адресату, якщо він приймає його добровільно (друга частина статті 5) / by delivery to the addressee, who accepted it voluntarily.

Прохання до запитуваного органу повертати або повернути запитуючому органу один примірник документів і його додатків* із підтвердженням на зворотному боці. /

The authority is requested to return or have returned to the applicant a copy of the documents - ad of the annexes* - with a certificate as provided on the reverse side. /

Перелік документів: / List of documents: des:

1) Позовна заява б/н від 14.08.2023 року про дострокове припинення дії на території України міжнародної реєстрації торговельної марки та зобов`язання вчинити дії

2) Ухвала Господарського суду міста Києва від 23.08.2023 року про відкриття провадження у справі № 910/13056/23

3) Ухвала Господарського суду міста Києва від 23.08.2023 року про забезпечення позову у справі № 910/13056/23

Складено у м. / Done at: Київ

дата / the : 23 серпня 2023 року

Cуддя О.В. Котков

Зворотний бік прохання / Reverse of the request / Verso de la demande

ПІДТВЕРДЖЕННЯ

CERTIFICATE / ATTESTATION

Орган, що підписався нижче, має честь підтвердити відповідно до статті 6 Конвенції, The undersigned authority has the honour to certify, in conformity with Article 6 of the Convention, l'honneur d'attester l'article 6 de ladite Convention,

1) що документ був вручений / that the document has been served/ que la demande a - (дата) / le ________________- у (місце, вулиця, номер) / at/ __________________________- одним із способів, передбачених у статті 5: in one of the following methods authorized by Article 5: / dans une des formes suivantes l'article 5:

а) відповідно до підпункту (а) частини першої статті 5 Конвенції. in accordance with the provisions of sub-paragraph a) of the first paragraph of Article 5 of the Convention. selon les formes (article 5, premier, lettre a).

b) відповідно до наступного спеціального способу: in accordance with the following particular method: selon la forme suivante_____________

________________с) шляхом безпосередньої доставки адресату, який прийняв його добровільно. by delivery to the addressee, who accepted it voluntarily. par remise simple.

Документи, зазначені у проханні, були вручені особі: The documents referred to in the request have been delivered to: /Les documents dans la demande ont remis :- (ім`я та дані про особу) _________________________- стосунки з одержувачем (родинні, ділові або інші): relationship to the addressee: / liens de , de subordination ou autres, avec le destinataire de l'acte: ________________________________

2) що документ не був вручений з таких причин: that the document has not been served, by reason of the following facts: que la demande n'a pas, en raison des faits suivants: ___________________________________

Відповідно до частини другої статті 12 Конвенції, прохання запитуючого органу сплатити або відшкодувати витрати, викладені у додатку. In conformity with the second paragraph of Article 12 of the Convention, the applicant is requested to pay or reimburse the expenses detailed in the attached statements. / l'article 12, 2, de ladite Convention, le est de payer ou de rembourser les frais dont le figure au ci-joint:

Закреслити, якщо не потрібно. / Delete if inappropriate.

Додатки

Annexes / Annexes

Документи, що повертаються: / Documents returned:/

___________________________________________У разі необхідності, документи, які підтверджують вручення: In appropriate cases, documents establishing the service: / Le cas, les documents justificatifs de:______________ _________________

Складено у м./ Done at / Fait ____, дата / the / le ______

Підпис та/або печатка

Signature and/or stamp Signature et/ou cachet

Короткий виклад документа, що підлягає врученню

Summary of the document to be served / essentiels de l'acte

(Частина четверта статті 5)

(Article 5, fourth paragraph) / (article 5, 4)

Назва та адреса запитуючого органу:

Name and address of the requesting authority: / Nom et adress de:

Господарський суд міста Києва (01054, м. Київ, вул. Б.Хмельницького, 44-В, тел.: (044) 284-18-98)

Інформація щодо сторін::

СТБАТ Інтернешнл Ко. Лімітед (СТВАТ International Co. Limited) (29 Флор, Оксфорд Хауз, Тайку Плейс, 979 Кінгз Роуд, Айленд Іст, Гонконг)

Інтернейшнл Масіс Табак ЛЛСі (International Masis Tabak LLC) (10 Грант Варданян стр., 0802 Масіс, Арарат Ріджен, Республіка Вірменія)

Державна організація «Український національний офіс інтелектуальної власності та інновацій» (ідентифікаційний код 44673629, адреса: 01601, м. Київ, вул. Дмитра Годзенка, 1)

СУДОВИЙ ДОКУМЕНТ* / JUDICIAL DOCUMENT*

Вид і предмет документа: / Nature and purpose of the document:

1) Позовна заява б/н від 14.08.2023 року про дострокове припинення дії на території України міжнародної реєстрації торговельної марки та зобов`язання вчинити дії

2) Ухвала Господарського суду міста Києва від 23.08.2023 року про відкриття провадження у справі № 910/13056/23

3) Ухвала Господарського суду міста Києва від 23.08.2023 року про забезпечення позову у справі № 910/13056/23

Вид і предмет судового провадження та, у разі необхідності, сума спору: / Nature and purpose of the proceedings and, where appropriate, the amount in dispute: про дострокове припинення дії на території України міжнародної реєстрації торговельної марки та зобов`язання вчинити дії

Дата і місце постання перед судом*: / Date and place for entering appearance*: 20.02.24 о 11:00

Суд, що постановив рішення*: / Court which has given judgement: Господарський суд міста Києва

Дата рішення: / Date of judgement*: 23.08.2023

Строки, визначені у документі*: / Time-limits stated in the document*:

Підготовче засідання 20.02.24

ПОЗАСУДОВИЙ ДОКУМЕНТ

EXTRAJUDICIAL DOCUMENT / ACTE EXTRAJUDICIAIRE

Вид і предмет документа: / Nature and purpose of the document: / Nature et objet de l'acte: __________________________________________________________

Строки, визначені у документі: / Time-limits stated in the document*: / Indication des figurant dans l'acte:_________________

________________

Закреслити, якщо не потрібно. / Delete if inappropriate.

Часті запитання

Який тип судового документу № 112991212 ?

Документ № 112991212 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 112991212 ?

Дата ухвалення - 23.08.2023

Яка форма судочинства по судовому документу № 112991212 ?

Форма судочинства - Господарське

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 112991212 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Інформація про судове рішення № 112991212, Господарський суд м. Києва

Судове рішення № 112991212, Господарський суд м. Києва було прийнято 23.08.2023. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові відомості.

Судове рішення № 112991212 відноситься до справи № 910/13056/23

Це рішення відноситься до справи № 910/13056/23. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система підтримує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє ефективно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 112991211
Наступний документ : 112991213