Єдиний державний реєстр судових рішень ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
АВТОНОМНОЇ РЕСПУБЛІКИ КРИМ
Автономна Республіка Крим, 95003, м.Сімферополь, вул.Р.Люксембург/Речна, 29/11, к. 320
УХВАЛА
25.08.2010Справа №2-11/3102-2010 За позовом – Товариства з обмеженою відповідальністю «ІСК Трансекспо», м. Київ,
до відповідача – Товариства з обмеженою відповідальністю «ЕК Крименергосети», м. Сімферополь;
про стягнення 226290,00 грн.
Суддя С.С. Потопальський
П Р Е Д С Т А В Н И К И:
Від позивача – Ушаков О.В., представ. по дов. № 12/03-4 від 12.12.2009 р.
Від відповідача – Піддубний Р.О., представ. по дов. від 22.04.2010 р. № 132, Стоцкий П.В., представ. по дов. від 20.07.2010 р.
Сутьспору: Товариство з обмеженою відповідальністю «ІСК Трансекспо», м. Київ, звернулось до господарського суду АР Крим із позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю «ЕК Крименергосети», м. Сімферополь, про стягнення 226290,00 грн. заборгованості.
25.08.2010 р. від сторін надійшла заява, в якій Товариство з обмеженою відповідальністю «ІСК Трансекспо», м. Київ, та Товариство з обмеженою відповідальністю «ЕК Крименергосети», м. Сімферополь, звернулись до суду, на підставі п. 7, ст. 80 ГПК України про затвердження мирової угоди від 25.08.2010 р., текст якої надано суду на затвердження:
Товариство з обмеженою відповідальністю «ЕК Крименергосети», м. Сімферополь, (далі - Сторона 2) та Товариство з обмеженою відповідальністю «ІСК Трансекспо», м. Київ (далі сторона 1), що є сторонами судового розгляду у справі №5002-11/3102-2010, керуючись ст. 78 Господарського процесуального кодексу України, домовились про укладення Мирової угоди та припинення провадження у справі на нижчезазначених умовах:
1. Сторона 2 визнає, що її заборгованість перед Стороною 1 за договором підряду №9/1-08-С від 25.02.2008р. на момент укладення цієї Мирової угоди становить 226 290 гривень.
2. Сторона 2 зобов'язується сплатити заборгованість Стороні 1, визначену в п. 1 цієї Мирової угоди, шляхом перерахування грошової суми на поточний рахунок Сторони 1 за наступним графіком:
3. Сторони домовились, що у випадку неналежного виконання Стороною 2 умов даної мирової угоди, а саме в разі затримки в оплаті чергового платежу більше ніж на 15 календарних днів, Сторона 1 залишає за собою право стягнути зі Сторони 2 залишок заборгованості у примусовому порядку, а також нарахувати на суму заборгованості збитки та штрафні санкції, що передбачені законодавством України.
4. Заборгованість Сторони 2 перед Стороною 1 у розмірі 226 290,00 грн. на день підписання мирової угоди по офіційному курсу НБУ, що дорівнює 789,00 гривень за 100,00 доларів США, еквівалентна сумі у розмірі 28 680,60 доларів США. В разі підвищення курсу гривні по відношенню до долара США після укладення даної мирової угоди більше ніж на 5%, Сторона 1 залишає за собою право поставити перед Стороною 2 питання про відшкодування збитків, завданих Стороні 1 внаслідок знецінення суми заборгованості по відношенню до долара США, а саме про відшкодування курсової різниці між сумою заборгованості Сторони 2, розмір якої визначений виходячи з офіційного курсу НБУ, що дорівнює 789,00 гривень за 100,00 доларів США, та сумою заборгованості, виходячи з нового курсу гривні відносно долара США, який буде встановлено НБУ.
5. Сторона 1 заявляє, що з моменту підписання цієї Мирової Угоди та у випадку належного її виконання, а саме: своєчасного та повного погашення Стороною 2 заборгованості у розмірі 226 290,00 грн., Сторона 1 не матиме жодних майнових претензій
до Сторони 2 за договором підряду №9/1-08-С від 25.02.2008р.
6. Сторона 1 і Сторона 2 заявляють, що ні в процесі укладення цієї Мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були, не будуть і не можуть бути порушені права будь-яких третіх осіб.
7. Укладена Сторонами Мирова угода підлягає затвердженню Господарським судом АР Крим у встановленому порядку.
8. Дана Мирова угода складена українською мовою у трьох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, - по одному для кожної із Сторін та для Господарського суду АР Крим і набирає чинності з моменту затвердження Господарським судом АР Крим.
Мирова угода не суперечить закону та інтересам сторін, тому господарський суд вважає можливим, відповідно до ст. ст. 78, 80 ГПК України, затвердити мирову угоду та припинити провадження у справі.
Керуючись ст. 78, п. 7 ст. 80, ст., 86 Господарського процесуального кодексу України, суд
У Х В А Л И В :
I. Затвердити мирову угоду, укладену від 25.08.2010 р. між Товариством з обмеженою відповідальністю «ІСК Трансекспо», (03150, м. Київ, вул.Ямська, 72, код ЄДРПОУ 21548802) та Товариством з обмеженою відповідальністю «ЕК Крименергосети», (95040, м. Сімферополь, вул. Генерала Васильєва, 26, код ЄДРПОУ 34835821), про наступне:
Товариство з обмеженою відповідальністю «ЕК Крименергосети», м. Сімферополь, (далі - Сторона 2) та Товариство з обмеженою відповідальністю «ІСК Трансекспо», м. Київ (далі сторона 1), що є сторонами судового розгляду у справі №5002-11/3102-2010, керуючись ст. 78 Господарського процесуального кодексу України, домовились про укладення Мирової угоди та припинення провадження у справі на нижчезазначених умовах:
1. Сторона 2 визнає, що її заборгованість перед Стороною 1 за договором підряду №9/1-08-С від 25.02.2008р. на момент укладення цієї Мирової угоди становить 226 290 грн.
2. Сторона 2 зобов'язується сплатити заборгованість Стороні 1, визначену в п. 1 цієї Мирової угоди, шляхом перерахування грошової суми на поточний рахунок Сторони 1 за наступним графіком:
3. Сторони домовились, що у випадку неналежного виконання Стороною 2 умов даної мирової угоди, а саме в разі затримки в оплаті чергового платежу більше ніж на 15 календарних днів, Сторона 1 залишає за собою право стягнути зі Сторони 2 залишок заборгованості у примусовому порядку, а також нарахувати на суму заборгованості збитки та штрафні санкції, що передбачені законодавством України.
4. Заборгованість Сторони 2 перед Стороною 1 у розмірі 226 290,00 грн. на день підписання мирової угоди по офіційному курсу НБУ, що дорівнює 789,00 гривень за 100,00 доларів США, еквівалентна сумі у розмірі 28 680,60 доларів США. В разі підвищення курсу гривні по відношенню до долара США після укладення даної мирової угоди більше ніж на 5%, Сторона 1 залишає за собою право поставити перед Стороною 2 питання про відшкодування збитків, завданих Стороні 1 внаслідок знецінення суми заборгованості по відношенню до долара США, а саме про відшкодування курсової різниці між сумою заборгованості Сторони 2, розмір якої визначений виходячи з офіційного курсу НБУ, що дорівнює 789,00 гривень за 100,00 доларів США, та сумою заборгованості, виходячи з нового курсу гривні відносно долара США, який буде встановлено НБУ.
5. Сторона 1 заявляє, що з моменту підписання цієї Мирової Угоди та у випадку належного її виконання, а саме: своєчасного та повного погашення Стороною 2 заборгованості у розмірі 226 290,00 грн., Сторона 1 не матиме жодних майнових претензій
до Сторони 2 за договором підряду №9/1-08-С від 25.02.2008р.
6. Сторона 1 і Сторона 2 заявляють, що ні в процесі укладення цієї Мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були, не будуть і не можуть бути порушені права будь-яких третіх осіб.
7. Укладена Сторонами Мирова угода підлягає затвердженню Господарським судом АР Крим у встановленому порядку.
8. Дана Мирова угода складена українською мовою у трьох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, - по одному для кожної із Сторін та для Господарського суду АР Крим і набирає чинності з моменту затвердження Господарським судом АР Крим.
II. Провадження у справі припинити.
Суддя Господарського суду
Автономної Республіки Крим Потопальський С.С.
Судове рішення № 11048670, Господарський суд Автономної Республіки Крим було прийнято 25.08.2010. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі відомості.
Це рішення відноситься до справи № 3102-2010. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: