ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
АВТОНОМНОЇ РЕСПУБЛІКИ КРИМ
Автономна Республіка Крим, 95003, м.Сімферополь, вул.Р.Люксембург/Речна, 29/11, к. 305
РІШЕННЯ
Іменем України
19.04.2010Справа №2-30/6151-2009 За позовом Приватного підприємства «Еллада-Дринк» (ЄДРПОУ 30195093), м. Севастополь, вул. Н. Краєвої, 15 (м. Севастополь, вул. В. Морська, 21, главпочтампт, а\с, 57).
До відповідача Виробничого об’єднання «Крим» (ЄДРПОУ 20665753), м. Сімферополь, вул. Севастопольська, 4 (м. Сімферополь, вул. Ясна, 37-А).
Про стягнення 200452,29 грн.
По зустрічному позову:
За позовом Виробничого об’єднання «Крим» (ЄДРПОУ 20665753), м. Сімферополь, вул. Севастопольська, 4 (м. Сімферополь, вул. Ясна, 37-А).
До відповідачів: 1. Приватного підприємства «Еллада-Дринк» (ЄДРПОУ 30195093), м. Севастополь, вул. Н. Краєвої, 15 (м. Севастополь, вул. В. Морська, 21, главпочтампт, а\с,57).
2. Товариства з обмеженою відповідальністю «Вестер Україна», м. Київ, вул. Ризька. 8-А (м. Тернопіль, вул. Леся Курбаса, 5Ч; м. Харків, Київський район, вул. Шевченка, 24) (ЄДРПОУ 35073676).
Про визнання договору недійсним.
Суддя Ловягіна Ю.Ю.
П Р Е Д С Т А В Н И К И :
Від позивача – Логінова А.М., представник за дов. від 11.11.2009р. № 416, у справі.
Від відповідача – не з’явився.
Суть спору: позивач – Приватне підприємство «Еллада-Дринк», м. Севастополь звернувся до господарського суду з позовом до відповідача Виробничого об’єднання «Крим», м. Сімферополь про стягнення 200452,29 гр., у тому числі основний борг – 194472,30 грн., пеня – 629,31 грн., індекс інфляції та 3% річних – 5350,68 грн.
Заявою від 22.12.2009р. позивач в порядку ст. 22 ГПК України зменшив позовні вимоги, у зв’язку з частковою сплатою заборгованості у розмірі 7081,24грн. та просить суд стягнути з Виробничого об’єднання «Крим» 193371,05грн., у тому числі основний борг – 187391,06грн., пеня – 629,31грн., індекс інфляції та 3% річних – 5350,68грн.
Заява прийнята судом до розгляду, оскільки не суперечить нормам цивільного законодавства та не порушує чиї-небудь права та обов’язки.
Свої вимоги позивач обгрунтовує неналежним виконанням відповідачем своїх зобов’язань за договором про переведення боргу №03ПБ2009 від 10.04.2009р. в частині сплати боргу в розмірі 187348,51грн. Розгляд справи продовжується в межах вимог, заявлених позивачем.
Відповідач проти задоволення позовних вимог заперечує посилаючись на невиконання вимог п. 4.1.1 договору про переведення боргу №03ПБ2009 від 10.04.2009р., яким передбачений обов’язок первісного боржника – ТОВ «Вестер Україна» передати новому боржнику ВО «Крим» засвідчені копії документів, які підтверджують дійсність вимог кредитора по виконанню зобов’язань первісного боржника, про що сторони повинні були скласти акт приймання-передачі. Оскільки фактично умови договору не були виконані сторонами, це є підставою для звільнення відповідача від виконання покладених на нього умовами договору обов’язків.
19 січня 2010 року від Виробничого об’єднання «Крим» до господарського суду АР Крим надійшла зустрічна позовна заява, в якій відповідач просить визнати недійсним договір про переведення боргу №03ПБ2009 укладений 10.04.2009р. між ПП «Еллада-Дрінк», ТОВ «Вестер Україна» та ВО «Крим», оскільки у Генерального директора ВО «Крим» не було належних повноважень при укладенні цього договору, сторонами не було досягнуто згоди по всім істотним умовам договору в наслідок чого новий боржник був позбавлений можливості виконати умови через невизначеність умов договору, а тому у позивача за первісним позовом відсутні матеріально-правові підстави на стягнення суми боргу 187348,51грн. через відсутність правових відносин. Також просить стягнути з відповідачів судові витрати.
Ухвалою господарського суду від 19 січня 2010 року зустрічний позов Виробничого об’єднання «Крим», м. Сімферополь до Приватного підприємства «Еллада-Дрінк», м. Севастополь та Товариства з обмеженою відповідальністю «Вестер Україна», м. Київ про визнання договору недійсним був прийнятий до сумісного розгляду з первісним.
Позивач за первісним позовом проти зустрічної позовної заяви заперечує, вважає, що договір про переведення боргу №03ПБ2009 від 10.04.2009р. був підписаний у відповідності до норм чинного законодавства уповноваженими особами з узгодженням усіх істотних умов договору, а тому на його думку вимоги про визнання договору про переведення боргу №03ПБ2009 від 10.04.2009р. недійсним безпідставні та необґрунтовані.
02 квітня 2010 року до суду надійшли письмові пояснення ТОВ «Вестер Україна», що є другим відповідачем по зустрічному позову, якій вважає, що договір про переведення боргу №03ПБ2009 від 10.04.2009р. відповідає діючому законодавству України, підписаний належним чином та завірений печатками сторін. Також ТОВ «Вестер Україна» зазначає, що у виконання п. 4.1 цього договору передав ВО «Крим» необхідні документи, які підтверджують дійсність вимог ПП «Еллада-Дринк» по виконанню зобов’язань ТОВ «Вестер Україна». З позовними вимогами ПП «Еллада-Дринк» погоджується та вважає їх обґрунтованими.
Представник відповідача по зустрічному позову ТОВ «Вестер Україна» в судове засідання жодного разу не з’явився, відзив та витребувані документи не представив, про день розгляду справи сповіщений належним чином: ухвали направлені на адресу його реєстрації рекомендованою кореспонденцією. В матеріалах справи є витяг є ЄДР станом на 24.12.2009 р. (а.с. 163-165) з якого вбачається, що юридична особа – ТОВ «Вестер Україна» зареєстрована за адресою Тернопільська обл., м. Тернопіль, вул. Леся Курбаса, буд. 54. Також в матеріалах справи є належним чином засвідчена копія свідоцтва про державну реєстрацію юридичної особи (а.с. 150) в якому зазначено місцезнаходження юридичної особи ТОВ «Вестер Україна» - м. Харків, вул. Шевченка, буд. 24, адреса ТОВ «Вестер Україна» в позовній заяві - м. Київ, вул. Ризька, буд. 8-А. По вказаним адресам були скеровані ухвали суду рекомендованою кореспонденцією.
В матеріали справи залучені списки згрупованих поштових відправлень ухвал господарського суду рекомендованими листами, які підтверджують відправлення рекомендованої кореспонденції ТОВ «Вестер Україна» за вказаними адресами (а.с. 166).
На момент проведення судового засідання заяв чи клопотань від Товариства з обмеженою відповідальністю «Вестер Україна» із зазначенням причин неявки в судове засідання не надходило, поважність причин з яких він не приймав участі в судових засіданнях відповідачем по зустрічному позову не доведено.
Суд звертає увагу на те, що на підставі ст. 22 ГПК України передбачений обов’язок сторін добросовісно користуватися належними їм процесуальними правами, виявляти взаємну повагу до прав і охоронюваних законом інтересів другої сторони, вживати заходів до всебічного, повного та об'єктивного дослідження всіх обставин справи.
Участь в судовому засіданні представників на підставі ст. 22 ГПК України це право сторони. Представник відповідача по зустрічному позову своїм правом на участь в судових засіданнях не скористався.
Оскільки представник відповідача по зустрічному позову - Товариство з обмеженою відповідальністю «Вестер Україна» без поважних причин не з’явився в судове засідання, відзив по зустрічній позовній заяві та витребувані господарським судом документи не подано, суд розглядає справу за наявними в ній матеріалами на підставі ст. 75 ГПК України.
Судовий процес фіксувався технічними засобами.
Ухвалою господарського суду АР Крим від 19.01.2010р. строк вирішення спору продовжений.
Розглянув матеріали справи, заслухав доводи представника позивача та відповідача, суд –
в с т а н о в и в:
10 квітня 2009 року між Приватним підприємством «Еллада-Дринк» (кредитор), Товариством з обмеженою відповідальністю «Вестер Україна» (первісний боржник) та Виробничим об’єднанням «Крим» (новий боржник) був укладений договір про переведення боргу №03ПБ2009 (а.с. 38-39).
Розділом 1 договору встановлено, що первісний боржник переводить на умовах, визначених у цьому договорі, борг за договором №494 СМФ 2008 від 13.12.2007р., що надалі за текстом іменується «Основний договір», укладений між первісним боржником та кредитором, а новий боржник приймає на себе зобов’язання за основним договором. Сума частини боргу складає 187348,51грн. Підписуючи цей договір кредитор дає свою згоду на переведення частини боргу від первісного боржника до нового боржника за основним договором. З моменту укладення цього договору первісний боржник вважається таким, що немає боргу перед кредитором за основним договором.
Відповідно до п. 2.1 розділу 2 договору «Оплата та порядок розрахунків» первісний боржник компенсує новому боржнику переведену суму боргу в розмірі 187348,51грн.
Розділом 3 передбачений порядок виконання зобов’язання.
Згідно п. 3.2 договору новий боржник зобов’язаний після набрання чинності цим договором сплатити борг кредитору в сумі, що визначена у п. 1.2 договору у строк до 01.06.2009р.
В судовому засіданні представник позивача по зустрічному позову посилався на те, що договір про переведення боргу є неукладеним з підстав, що ТОВ «Вестер України» не виконані умови пункту 4.1.1. договору в частині передання документів, які підтверджують дійсність вимог.
Однак суд не приймає до уваги таки пояснення відповідача з наступного.
Пунктом 7 Постанови Пленуму Верховного суду України від 06.11.2009 р. № 9 «Про судову практику розгляду цивільних справ про визнання правочинів недійсними» передбачено, що не є укладеними правочини (договори), у яких відсутні встановлені законодавством умови, необхідні для їх укладення (відсутня згода за всіма істотними умовами договору; не отримано акцепт стороною, що направила оферту; не передано майно, якщо відповідно до законодавства для вчинення правочину потрібна його передача тощо).
В моменту укладення договору сторони в пункті 7.12 договору засвідчили, зокрема, що сторони виклали у цьому договорі усі необхідні істотні умови щодо яких попередньо досягли згоди.
Відповідно до ст. 640 Цивільного кодексу України якщо відповідно до акта цивільного законодавства для укладення договору необхідні також передання майна або вчинення іншої дії, договір є укладеним з моменту передання відповідного майна або вчинення певної дії.
Однак статті 520 – 522 Цивільного кодексу України не містять обов’язкової умови для укладення договору про переведення боргу вчинення дій з передачі документів, які підтверджують наявність боргу.
Пунктом 4.1.1 договору сторони передбачили, що Первісний боржник зобов’язується передати Новому боржнику в момент підписання цього договору, про що Сторони укладають відповідний акт прийому-передачі, засвідчені копії документів, що підтверджують дійсність вимог Кредитора по виконанню зобов’язань Первісним боржником за Основним договором.
Як пояснив позивач по зустрічному позову, договір був підписаний директором без передавання документів. Причини підписання договору без передання документів відповідачем не наведені. До того ж, суд звертає увагу на те, що на підставі п. 7.12 договору сторони засвідчили, що договір був укладений без застосування фізичного чи психологічного тиску.
Крім того, момент переведення боргу на Нового боржника від Первісного боржника пов’язаний з моментом підписання сторонами цього договору, а ні з моментом передання документів, які підтверджують наявність боргу чи підписання акту прийму-передачі документів, про що зазначено в пункті 3.4. договору.
Договір був підписаний сторонами, і відповідно до пункту 6.1. набрав чинності.
Отже, суд виходить з того, що договір є укладеним.
28 жовтня 2009 року Приватним підприємством «Еллада-Дринк» на адресу Виробничого об’єднання «Крим» була скерована претензія з вимогою сплатити заборгованість в сумі 194472,30грн. за договором про переведення боргу (а.с. 41).
Дослідивши надані докази, суд вважає, що вимоги позивача за первісним позовом не підлягають задоволенню з наступного.
Згідно з частиною 2 статті 203 Цивільного Кодексу України особа, яка вчиняє правочин, повинна мати необхідний обсяг цивільної дієздатності. Стаття 207 Цивільного кодексу України визначає вимоги до письмової форми правочину. Правочин, який вчиняє юридична особа, підписується особами, уповноваженими на це її установчими документами, довіреністю, законом або іншими актами цивільного законодавства, та скріплюється печаткою.
Відповідно до ч. 1 ст. 215 Цивільного кодексу України підставою недійсності правочину є недодержання в момент вчинення правочину стороною (сторонами) вимог, які встановлені частинами першою - третьою, п'ятою та шостою статті 203 цього Кодексу.
На підставі пункту 10.6, 10.6.2., 10.6.3. Статуту ВО «Крим» (а.с. 129), виконавчим органом Об’єднання, що здійснює управління його поточною діяльністю, є Генеральний директор. Генеральний директор має право укладати будь-які угоди від імені Об’єднання, вчиняти різні правочини та чинити юридичні дії від імені Об’єднання.
Генеральний директор підзвітний Зборам Учасників і організує виконання їх рішень.
Вищим органом Об’єднання є Загальні збори Учасників. До компетенції Зборів Учасників Об’єднання належить затвердження правил, положень та інших внутрішніх документів Об’єднання, визначення організаційної структури Об’єднання, затвердження Положення про фонди, які створюються в Товаристві. (пункт 10.1, 10.3.13 Статуту).
У відповідність з пунктом 10.3.13 Статуту на зборах учасників 12.01.2009 р. протоколом № 1 було затверджено Положення про порядок розпорядження майном і укладення угод Генеральним директором ВО «Крим». (а.с. 105).
Пунктом 3 Положення про порядок розпорядження майном і укладення угод ВО «Крим» (а.с. 106 – 107) передбачено, що в разі укладення від імені Об’єднання угод, сума яких перевищує лімітів розмірі 60000,00грн. а також видачі доручень і довіреностей іншим особам на право укладення таких угод, такі дії підлягають обов’язковому попередньому погодженню із Зборами учасників Об’єднання.
Згідно з пунктом 5 Положення у випадку укладення від імені Об’єднання угод, сума яких перевищує 100000,00грн., а також видачі доручень і довіреностей іншим особам на право укладання таких угод, такі дії підлягають обов’язковому попередньому затвердженню Зборами учасників Об’єднання за умови отримання позитивного висновку від Ревізійної комісії Об’єднання.
Пунктами 8,9 Положення встановлено, що угоди від імені Об’єднання, укладені з порушенням пунктів 3, 5 цього Положення, можуть бути затверджені на подальших Зборах учасників Об’єднання. Угоди, укладені з порушенням пунктів 3, 5 цього Положення, є недійсними як в цілому, так і в частині окремих їх положень, відповідно до законодавства України.
Як вбачається з Протоколу № 4 Зборів учасників Об’єднання від 04.11.2009р., Генеральний директор ВО «Крим» Ф.А. Мардоян запропонував Зборам учасників затвердити договір про переведення боргу № 03ПБ2009 від 10.04.2009р. між ПП «Еллада-Дринк», ТОВ «Вестер Україна» та ВО «Крим». Проте, Зборами учасників Об’єднання було вирішено, що вказана угода суперечить інтересам Об’єднання, внаслідок чого Зборами учасників Об’єднання було прийняте рішення відмовити у затверджені договору про переведення боргу №03ПБ2009 від 10.04.2009р. між ПП «Еллада-Дринк», ТОВ «Вестер Україна» та ВО «Крим», та зобов’язати директора Об’єднання звернутися до суду з позовом про визнання недійним договору про переведення боргу №03ПБ2009 від 10.04.2009р.
З викладеного, суд дійшов висновку, що укладаючи договір про переведення боргу № 03ПБ2009 від 10.04.2009р., генеральний директор ВО «Крим» Ф.А. Мардоян, який підписав договір, не мав належних повноважень, тобто не був наділений необхідним обсягом дієздатності для його укладення, що в свою чергу є підставою для визнання договору недійсним відповідно до приписів ч. 1 ст. 215 ЦК України.
На підставі статті 236 Цивільного кодексу України правочин, визнаний судом недійсним, є недійсним з моменту його вчинення.
Недійсний правочин не створює юридичних наслідків, крім тих, що пов'язані з його недійсністю. (ст. 216 Цивільного кодексу України).
Отже, оскільки договір про переведення боргу від 10 квітня 2009 року є недійсним з моменту його вчинення, вимоги позивача по основному позову про стягнення з відповідача основної суми боргу та санкцій не підлягає задоволенню.
При цьому судом встановлено, що зустрічний позов обґрунтований, а тому підлягає задоволенню в повному обсязі.
Державне мито та витрати на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу підлягають віднесенню на Приватне підприємство «Еллада-Дринк» як позивача по основному позову та на відповідачів по зустрічному позову порівну відповідно до ст. 49 ГПК України
У судовому засіданні, яке відбулося 19 квітня 2010 р. були оголошені вступна та резолютивна частини рішення.
Відповідно до ст. 84 ГПК України рішення оформлено та підписано 26 квітня 2010р.
Керуючись ст. ст. 49, 82, 84 Господарського процесуального кодексу України, суд –
ВИРІШІВ:
1. В задоволенні позову Приватного підприємства «Еллада-Дринк» відмовити.
2. Зустрічний позов Виробничого об’єднання «Крим» задовольнити.
3. Визнати недійсним договір про переведення боргу № 03ПБ2009 від 10.04.2009р., укладений Приватним підприємством «Еллада-Дринк» (кредитор), Товариством з обмеженою відповідальністю «Вестер Україна» (первісний боржник) та Виробничим об’єднанням «Крим» (новий боржник).
4. Стягнути з Приватного підприємства «Еллада-Дринк» (ЄДРПОУ 30195093), м. Севастополь, вул. Н. Краєвої, 15 (м. Севастополь, вул. В. Морська, 21) на користь Виробничого об’єднання «Крим» (ЄДРПОУ 20665753), м. Сімферополь, вул. Севастопольська, 4 (м. Сімферополь, вул. Ясна, 37-А) 42,5 грн. державного мита та 118 грн. витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу.
5. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю «Вестер Україна», м. Київ, вул. Ризька. 8-А (ЄДРПОУ 35073676) на користь Виробничого об’єднання «Крим» (ЄДРПОУ 20665753), м. Сімферополь, вул. Севастопольська, 4 (м. Сімферополь, вул. Ясна, 37-А) 42,5 грн. державного мита та 118 грн. витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу.
6. Видати накази після набрання рішенням законної сили.
Суддя Господарського суду
Автономної Республіки Крим Ловягіна Ю.Ю.
Судове рішення № 10320472, Господарський суд Автономної Республіки Крим було прийнято 19.04.2010. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 6151-2009. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: