
Справа № 947/20514/21
Провадження № 1-кп/947/85/22
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
25.01.2022 року
Київський районний суд м. Одеси у складі:
Головуючого судді – Іванчука В.М.,
за участю:
секретаря с/з – Голобородової В.О.,
прокурора – Левицького О.А.,
обвинувачених – ОСОБА_1 , ОСОБА_2 ,
захисника – Тодоріка К.В.,
перекладача – Литовченко О.В.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні обвинувальний акт та додані до нього матеріали у кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 12021162480000179 від 08.02.2021 року у відношенні: ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , обвинувачених у вчиненні злочину, передбаченого ч.3 ст.307 КК України –
ВСТАНОВИВ:
До Київського районного суду м. Одеси надійшов обвинувальний акт та додані до нього матеріали, у кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 12021162480000179 від 08.02.2021 року у відношенні: ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , обвинуваченого у вчиненні злочину, передбаченого ч.3 ст.307 КК України та ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , обвинуваченого у вчиненні злочину, передбаченого ч.3 ст.307 КК України.
Ухвалою суду від 24.01.2022 року ТОВ «Колегія судових перекладачів» було визначено для надання послуг перекладача з української на російську мову у вказаному кримінальному провадженню.
Для супроводження судового розгляду і здійснення перекладу з української на російську мову здійснював перекладач ТОВ «Колегія судових перекладачів» ОСОБА_4 .
Відповідно до Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою Кабінету Міністрів України №710 від 01 липня 1996 року, винагорода перекладача за тривалість перебування у судовому засіданні здійснюється за годину надання послуг з усного перекладу.
Перекладач Литовченко О.В.приймав участь в судовому засіданні, яке відбулося 25.01.2022 року та тривало 3 (три) години.
Згідно довідки ТОВ «Колегія судових перекладачів» робота перекладача оцінюється із розрахунку 600 грн. за одну годину. Отже, розмірі винагороди перекладача ТОВ «Колегія судових перекладачів» за мінімальну тривалість роботи 1 година дорівнює 600 грн.
На підставі вищевикладеного, керуючись ст.ст.29, 68, 369-372 КПК України, Суд –
ПОСТАНОВИВ:
Доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Одеській області через Державну казначейську службу України в Одеській області здійснити оплату послуг перекладача ТОВ «Колегія судових перекладачів» за переклад з української на російську мову судового засідання в розмірі 1800 (одна тисяча вісімсот) гривень, із розрахунку 1 (одна година) перекладає вартує 600 (шістсот) гривень.
Витрати на оплату послуг перекладача покласти на ГУ ДКСУ в Одеській області.
Копію ухвали направити для відома і виконання в ТОВ «Колегія судових перекладачів» та в Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Одеській області.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя Київського районного
суду м. Одеси Іванчук В. М.
Судове рішення № 102776371, Київський районний суд м. Одеси було прийнято 25.01.2022. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 947/20514/21. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: