
Справа № 279/2585/21
Провадження № 4-с/279/10/21
Р І Ш Е Н Н Я
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
12 жовтня 2021 року м.Коростень Житомирської області
Коростенський міськрайонний суд Житомирської області у складі судді Недашківської Л.А., з секретарем Подвисоцькою Т.В., розглянувши за правилами спрощеного позовного провадження цивільну справу №279/2585/21 за скаргою ОСОБА_1 , особа відносно якої подана скарга: головний державний виконавець Коростенського міськрайонного відділу державної виконавчої служби Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький) Назарчук Марія Степанівна на часткові дії державного виконавця щодо винесення постанови про виправлення помилки у процесуальному документі,
В С Т А Н О В И В:
ОСОБА_1 звернувся до суду зі скаргою на часткові дії державного виконавця щодо винесення постанови про виправлення помилки у процесуальному документі зазначивши, що рішенням Коростенського міськрайонного суду Житомирської області від 08.12.2013 року, у справі №2-286/2011 з нього та ОСОБА_2 стягнуто солідарно на користь ПАТ "Банк Форум" заборгованість за кредитним договором від 28.03.2008 року в сумі 8694,22 доларів США. Правонаступником ПАТ "Банк Форум" є ТОВ "РОСВЕН ІНВЕСТ". На підставі рішення суду було відкрито віиконавче провадження №40680098.
Постановою головного державного виконавця Коростенського міськрайонного відділу державної виконавчої служби Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький) Назарчук М.С. від 31.12.2020 року було звернуто стягнення на заробітну плату, пенсію, стипендію та інші доходи боржника ОСОБА_1 , що отримує дохід у АТ "Житомиробленерго" в сумі 8694,Ю33 доларів США, що сткладає 69493, 77 гривень.
Постановою головного державного виконавця Коростенського міськрайонного відділу державної виконавчої служби Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький) Назарчук М.С. від 06.05.2021 року було внесені виправлення до "Постанови про звернення стягнення на заробітну плату, пенсію, стипендію та інші доходи боржника", а саме у резолютивній частині виконавчого документа замість стягнення 8694,33 доларів США солідарно що складає 69493, 77 грн. замінити: стягнути солідарно заборгованість за кредитним договором в сумі 8694,33 доларів США; здійснювати відрахування із доходів боржника в національній валюті у відповідності до чинного законодавства у розмірі 20% до стягнення загальної суми боргу, а саме 9429,03 доларів США.
Вважає, що вказана постанова є незаконною, оскільки заробітну плату він отримує в гривнях, а відповідно до рішення суду державний виконавець має стягнути з нього долари США, перерахування стягувачу суми в національній валюті України чи іншій валюті аніж валюта зазначена в резолютивній частині рішення, не вважається належним викоанням судового рішення. При цьому, державний виконавець має чітко та неухильно виконувати рішення суду щодо стягнення з нього боргу саме в доларах США в розмірі 8694, 33. В даному випадку державний виконавець перебрала на себе функції суду, фактично змінивши зміст рішення суду.
А тому просить, визнати дії головного державного виконавця Коростенського міськрайонного відділу державної виконавчої служби Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький) Назарчук М.С. протиправними щодо зазначення в резолютивній частині постанови від 06.05.2021 року "Здійснювати відрахування із доходів боржника в національній валюті у відповідності до чинного законодавства" по виконавчому провадженні № 40680098 та визнати вказану постанову частково недійсною, виключивши з резулятивної частини поставнови посилання "Здійснювати відрахування із доходів боржника в національній валюті у відповідності до чинного законодавства".
Справа розглядута за правилами спрощеного позовного провадження без повідомлення сторні.
Головним державним виконавцем Коростенського міськрайонного відділу державної виконавчої служби Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький) Назарчук М.С. надано заперечення на скаргу, в якому вона просить в задоволенні вимог скаржника відмовити, оскільки діяла в межах Закону України "Про виконавче провадження". Так, в ході здійснення виконавчих дій було з"ясовано, що боржник ОСОБА_3 отритмує дохід (заробітну плату), а тому винесена постанова про звернення стягнення на заробітну плату, пенсію, стипендію та інші доходи боржника, яка була направлена за місцем роботи боржника. Утримані з доходу боржника кошти, що надходили на депозитний рахунок відділу ДВС розподілялись відповідно до вимог Закону України "Про виконавче провадження" та перераховувались за призначенням.
Стягнення з боржника коштів в іноземній валюті проводиться відповідно до ст. 49 Закону України "Про виконавче провадження". Оскільки в Коростенському відділі ДВС відсутній валютний рахунок тому виконавче провадження на підставі постанови начальника передано до Відділу примусового виконання рішень у Житомирській області Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький).
Дослідивши письмові матеріали справи в їх сукупності, суд приходить до наступного:
Рішенням Коростенського міськрайонного суду Житомирської області від 08.12.2013 року, у справі №2-286/2011 з нього та ОСОБА_2 стягнуто солідарно на користь ПАТ "Банк Форум" заборгованість за кредитним договором від 28.03.2008 року в сумі 8694,22 доларів США. Правонаступником ПАТ "Банк Форум" є ТОВ "РОСВЕН ІНВЕСТ". На підставі рішення суду було відкрито віиконавче провадження №40680098.
Постановою головного державного виконавця Коростенського міськрайонного відділу державної виконавчої служби Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький) Назарчук М.С. від 31.12.2020 року було звернуто стягнення на заробітну плату, пенсію, стипендію та інші доходи боржника ОСОБА_1 , що отримує дохід у АТ "Житомиробленерго" в сумі 8694,Ю33 доларів США, що сткладає 69493, 77 гривень.
Постановою головного державного виконавця Коростенського міськрайонного відділу державної виконавчої служби Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький) Назарчук М.С. від 06.05.2021 року було внесені виправлення до "Постанови про звернення стягнення на заробітну плату, пенсію, стипендію та інші доходи боржника", а саме у резолютивній частині виконавчого документа замість стягнення 8694,33 доларів США солідарно що складає 69493, 77 грн. замінити: стягнути солідарно заборгованість за кредитним договором в сумі 8694,33 доларів США; здійснювати відрахування із доходів боржника в національній валюті у відповідності до чинного законодавства у розмірі 20% до стягнення загальної суми боргу, а саме 9429,03 доларів США.
Згідно зі статтею 447 ЦПК України сторони виконавчого провадження мають право звернутися до суду із скаргою, якщо вважають, що рішенням, дією або бездіяльністю державного виконавця чи іншої посадової особи органу державної виконавчої служби або приватного виконавця під час виконання судового рішення, ухваленого відповідно до цього Кодексу, порушено їхні права чи свободи.
Відповідно до пункту 9 частини першої статті 129 Конституції України основними засадами судочинства є обов`язковість судового рішення.
Частиною першою статті 18 ЦПК України передбачено, що судові рішення, що набрали законної сили, обов`язкові для всіх органів державної влади і органів місцевого самоврядування, підприємств, установ, організацій, посадових чи службових осіб та громадян і підлягають виконанню на всій території України, а у випадках, встановлених міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України, - і за її межами.
Відповідно до статті 1 Закону України «Про виконавче провадження» виконавче провадження як завершальна стадія судового провадження і примусове виконання судових рішень та рішень інших органів (посадових осіб) - сукупність дій визначених у цьому Законі органів і осіб, що спрямовані на примусове виконання рішень і проводяться на підставах, у межах повноважень та у спосіб, що визначені Конституцією України, цим Законом, іншими законами та нормативно-правовими актами, прийнятими відповідно до цього Закону, а також рішеннями, які відповідно до цього Закону підлягають примусовому виконанню.
Згідно з пунктом 1 частини першої статті 3 Закону України «Про виконавче провадження» примусовому виконанню підлягають виконавчі листи та накази, що видаються судами у передбачених законом випадках на підставі судових рішень, рішень третейського суду, рішень міжнародного комерційного арбітражу, рішень іноземних судів та на інших підставах, визначених законом або міжнародним договором України.
Відповідно до частини першої, пункту 1 частини другої статті 18 Закону України «Про виконавче провадження» виконавець зобов`язаний вживати передбачених цим Законом заходів щодо примусового виконання рішень, неупереджено, ефективно, своєчасно і в повному обсязі вчиняти виконавчі дії. Виконавець зобов`язаний здійснювати заходи примусового виконання рішень у спосіб та в порядку, які встановлені виконавчим документом і цим Законом.
Пунктом 9 частини першої статті 39 Закону України «Про виконавче провадження» передбачено, що виконавче провадження підлягає закінченню у разі фактичного виконання в повному обсязі рішення згідно з виконавчим документом.
Згідно зі статтею 99 Конституції України грошовою одиницею України є гривня.
Відповідно до статті 2 Закону України «Про банки і банківську діяльність» кошти є грошима в національній або іноземній валюті. У статтях 47 та 49 цього Закону визначені операції банків із розміщення залучених коштів від свого імені, на власних умовах та на власний ризик як кредитні операції, незалежно від виду валюти, яка використовується. Такі кредитні операції здійснюються на підставі банківської ліцензії та письмового дозволу.
Згідно зі статтею 192 Цивільного кодексу України (далі - ЦК України) законним платіжним засобом, обов`язковим до приймання за номінальною вартістю на всій території України, є грошова одиниця України - гривня.Іноземна валюта може використовуватися в Україні у випадках і в порядку, встановлених законом.
За змістом статті 524 ЦК України грошовим визнається зобов`язання, виражене у грошовій одиниці України - гривні, проте в договорі сторони можуть визначити грошовий еквівалент зобов`язання в іноземній валюті.
Загальні положення про виконання грошового зобов`язання закріплені у статті 533 ЦК України, зокрема: грошове зобов`язання має бути виконане у гривнях; якщо у зобов`язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом; використання іноземної валюти, а також платіжних документів в іноземній валюті при здійсненні розрахунків на території України за зобов`язаннями допускається у випадках, порядку та на умовах, встановлених законом.
Таким чином, у разі якщо кредит правомірно наданий в іноземній валюті та кредитодавець (позивач) просить стягнути кошти в іноземній валюті, суд у резолютивній частині рішення зазначає про стягнення таких коштів саме в іноземній валюті, що відповідає вимогам частини третьої статті 533 ЦК України.
Відповідно до пункту 30.1 статті 30 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні» моментом виконання грошового зобов`язання є дата зарахування коштів на рахунок кредитора або видачі їх йому готівкою.
При цьому правовий режим іноземної валюти на території України, хоча і пов`язується з певними обмеженнями в її використанні як платіжного засобу, тим не менше, не виключає здійснення платежів в іноземній валюті.
З огляду на зазначене виконання за виконавчим листом повинне було здійснюватися в іноземній валюті.
Особливості звернення стягнення на кошти боржника та виконання рішень при обчисленні боргу в іноземній валюті визначені у статті 49 Закону України «Про виконавче провадження». Так, відповідно до частини третьої цієї статті у разі обчислення суми боргу в іноземній валюті виконавець у результаті виявлення у боржника коштів у відповідній валюті стягує такі кошти на валютний рахунок органу державної виконавчої служби, а приватний виконавець - на відповідний рахунок приватного виконавця для їх подальшого перерахування стягувачу. У разі виявлення коштів у гривнях чи іншій валюті виконавець за правилами, встановленими частинами першою і другою цієї статті, дає доручення про купівлю відповідної валюти та перерахування її на валютний рахунок органу державної виконавчої служби, а приватний виконавець - на відповідний рахунок приватного виконавця.
Враховуючи викладене, державний виконавець зобов`язаний був під час примусового виконання виконавчого листа, виданого на підставі рішення суду, керуватися положеннями статті 49 Закону України «Про виконавче провадження», оскільки між стягувачем та боржниками існувало валютне грошове зобов`язання і заборгованість за кредитним договором була стягнута судом в іноземній валюті - доларах США.
При цьому погашення суми, що підлягає стягненню за судовим рішенням, обчислюється в іноземній валюті, яка повинна бути конвертована в національну валюту на день здійснення платежу. Це означає, що виконуючи зобов`язання за виконавчим документом у національній валюті, боржник повинен брати до уваги офіційний валютний курс НБУ, встановлений для відповідної валюти на день платежу. Вказане узгоджується з правовою позицією викладеною в Постанові Верховного суду України від 05.02.2020 року, у справі справа № 750/2000/18.
Оскільки головним державним виконавцем Коростенського міськрайонного відділу державної виконавчої служби Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький) Назарчук М.С., під час виконання рішення Коростенського міськрайонного суду від 08.12.2013 року про стягнення з ОСОБА_1 боргу за кредитним договором в розмірі 8694,22 доларів США, у виконавчому провадженні №40680098, було встановлено що боржник отримує дохід в гривнях (заробітну плату), а відтак ним було винесено постанову про звернення стягнення на заробітну плату, пенсію, стипендію та інші доходи боржника.
Постановою від 06.05.2021 року про виправлення помилки у процесуальному документі головним державним виконавцем Коростенського міськрайонного відділу державної виконавчої служби Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький) Назарчук М.С. правомірно було внесено виправлення до "Постанови про звернення стягнення на заробітну плату, пенсію, стипендію та інші доходи боржника", оскільки судом ухвалено рішення про стягнення боргу в іноземній валюті, а відтак стягувачу має бути перерахована саме іноземна валюта, визначена судовим рішенням, а не її еквівалент у гривні.
В даний час виконаве правадження №40680098 передано до Відділу примусового виконання рішень у Житомирській області Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький) для стягнення з боржника коштів в іноземній валюті відповідно до ст. 49 Закону України "Про виконавче провадження", так як в Коростенському відділі ДВС відсутній валютний рахунок.
Відповідно до ч. 3 ст. 12 ЦПК України кожна сторона повинна довести обставини, які мають значення для справи і на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених цим Кодексом.
Згідно із ч. 1 ст. 81 ЦПК України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених цим Кодексом.
Таким чином, враховуючи вищевикладене та вивчивши матеріали скарги, суд приходить до висновку про відмову в задоволенні скарги. На підставі викладеного та керуючись ст. ст. 447,450, 451 ЦПК України, ст. ст. 3,18,39,49 Закону України "Про виконавче провадження",
У Х В А Л И В :
В задоволенні скарги ОСОБА_1 , особа відносно якої подана скарга: головний державний виконавець Коростенського міськрайонного відділу державної виконавчої служби Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький) Назарчук Марія Степанівна на часткові дії державного виконавця щодо винесення постанови про виправлення помилки у процесуальному документі відмовити.
Рішення можебути оскаржено в апеляційному порядку в 30-денний строк, який обчислюється з дня проголошення (складення) рішення. Учасник справи, якому рішення не було вручено у день його проголошення (складення), має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом тридцяти днів з дня вручення йому рішення суду.
Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, а в разі подання апеляційної скарги - після розгляду справи апеляційним судом, якщо рішення не було скасовано.
Сторони:
Скаржник: ОСОБА_1 , місце проживання: АДРЕСА_1 , РНОКПП НОМЕР_1 .
Особа відносно якої подана скарга: Головний державний виконавець Коростенського міськрайонного відділу державної виконавчої служби Центрально-Західного міжрегіонального управління юстиції (м.Хмельницький) Назарчук Марія Степанівна, місце знаходження, Житомирська область, м.Коростень, вул. Шолом-Алейхема, 13.
Суддя Недашківська Л.А.
копія згідно з оригіналом
Судове рішення № 100264161, Коростенський міськрайонний суд Житомирської області було прийнято 12.10.2021. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 279/2585/21. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: