
10.08.2021
Справа № 331/4308/21
Провадження № 2/331/2353/2021
У Х В А Л А
про залишення заяви без руху
10 серпня 2021 року м.Запоріжжя
Суддя Жовтневого районного суду м.Запоріжжя Солодовніков Р.С., дослідивши на предмет дотримання вимог ст.ст. 175, 177 ЦПК України матеріали позовної заяви ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , про розірвання шлюбу, стягнення аліментів на утримання дитини та визначення місця проживання дитини,
в с т а н о в и в:
До Жовтневого районного суду м.Запоріжжя 05.08.2021 надійшла позовна заява ОСОБА_1 (далі позивач) до ОСОБА_2 (далі відповідач), про розірвання шлюбу, стягнення аліментів на утримання дитини та визначення місця проживання дитини.
Відповідно до статті 175 Цивільного процесуального кодексу України ( далі ЦПК) у позовній заяві позивач викладає свої вимоги щодо предмета спору та їх обґрунтування.
У позовній заяві можуть бути вказані й інші відомості, необхідні для правильного вирішення спору.
Відповідно до ч. 5 ст.177 ЦПК позивач зобов`язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів).
Розділом ХІ ЦПК визначено порядок провадження у справах за участю іноземних осіб.
Отже, сповіщення відповідача повинно здійснюватися у рамках міжнародної співпраці.
В силуст.190 ЦПК ухвала про відкриття провадження у справі надсилається учасникам справи. Одночасно з копією ухвали про відкриття провадження у справі учасникам справи надсилається копія позовної заяви з копіями доданих до неї документів.
Відповідно до ч. 1ст. 498 ЦПК, у разі якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Аналогічна норма передбачена і статтею 80 Закону України «Про міжнародне приватне право», де зазначено, що у разі якщо при розгляді справи з іноземним елементом у суду виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд може направити відповідне доручення компетентному органу іноземної держави в порядку, встановленому процесуальним законом України або міжнародним договором України.
Враховуючи вищевикладене, виникає необхідність вручення документів по справі відповідачу на території іншої держави, а саме на території Французької республіки.
Відповідно до п. 2.3 розділу ІІ Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України 27 червня 2008 року № 1092/5/54 і зареєстрованої в Міністерстві юстиції України 02.07.2008 року за № 573/15264, доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України. Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.
У такому разі саме на позивача покладається обов`язок забезпечити подання до суду належно оформлених, перекладених, нотаріально посвідчених документів, після чого вони направляються судом до Міністерства юстиції України.
Оскільки відповідач є громадянином Французької республіки та згідно даних позовної заяви проживає на території Французької республіки, то позивачу слід надати в двох екземплярах належним чином засвідчений переклад позовної заяви та усіх додатків до неї на офіційну мову запитуваної держави, для вручення їх відповідачу за місцем проживання ( реєстрації).
Суд звертає увагу позивачки на те, що оформлення документів для їх можливого використання як за кордоном так і на території України є проставлення апостиля, запровадженого Гаазькою Конвенцією, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів 1961 року, до якої приєдналися більше ніж 90 країн (Австрія, Сполучене Королівство Великобританії, Данія, Італія, Іспанія, Греція, Німеччина, Португалія, Південна Корея, США, Франція, Швейцарія, Швеція та інші).
Таким чином, позивачу необхідно оформити позовну заяву та документи, що додаються до неї, у відповідності до вимог п. 2.3 розділу 2 вказаної вище Інструкції та надати суду належним чином завірений переклад.
В порушення ч.4 ст.177 позивач не додав документ, що підтверджує сплату судового збору у встановлених порядку і розмірі, або документи, що підтверджують підстави звільнення від сплати судового збору відповідно до закону.
Відповідно до ч.4 ст.175 ЦПК якщо позовна заява подається особою, звільненою від сплати судового збору відповідно до закону, у ній зазначаються підстави звільнення позивача від сплати судового збору.
Позивач судовий збір не сплатив, у позові не вказав підстави для звільнення від сплати судового збору, з клопотанням про відстрочення та розстрочення судових витрат, зменшення їх розміру або звільнення від їх сплати в порядку ст..136 ЦПК не звертався, а тому повинен надати суду докази сплати судового збору.
Згідно із ч. 2 ст. 133 ЦПК України, розмір судового збору, порядок його сплати, повернення і звільнення від сплати встановлюються Законом України «Про судовий збір».
Відповідно до ст. 4 Закону України «Про судовий збір» № 3674-VІ від 08.07.2011 року, судовий збір за подачу заяви у справах позовного провадження, яка подана фізичною особою за позовами про розірвання шлюбу 0,4 розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб,а за вимогами немайнового характеру справляється у розмірі 0,4 розміру прожиткового мінімуму на одну працездатну особу, встановленого на 1 січня календарного року, в якому відповідна заява подається до суду.
Відповідно до ст.5 Закону України «Про судовий збір» позивач звільнена від сплати аліментів за вимогою про стягнення аліментів.
Законом України «Про Державний бюджет України на 2021 рік» розмір прожиткового мінімуму на одну працездатну особу з 1 січня 2021 року встановлено в сумі 2270 гривень.
Таким чином, при поданні позову за кожною з вимог про розірвання шлюбу і визначення місця проживання дитини із матір`ю сплачується судовий збір в сумі 908 гривень (0,4х2270), всього 1816 гривень.
Враховуючи викладене, позивачу необхідно надати суду оригінал документа, що підтверджує сплату судового збору.
Реквізити для сплати судового збору в 2021 році:
Одержувач: ГУК у Запорізькій області/м.3апоріжжя Олександрівський район /22030101; ЄДРПОУ: 37941997; Банк: Казначейство України (ЕАП), рахунок: № UА668999980313131206000008509, ККДБ 22030101 «Судовий збір (Державна судова адміністрація України, 050)».
Відповідно до ч.ч. 1, 2ст. 185 ЦПК України суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 175 і177 цього Кодексу, постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху та строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.
З урахуванням викладеного вважаю, що позовну заяву слід залишити без руху, а позивачу надати десятиденний строк для усунення її недоліків з дня вручення ухвали.
Керуючись ст.ст. 175,185 ЦПК України, Постановою Пленуму ВСУ України "Про практику застосування судами законодавства при розгляді справ про право на шлюб, розірвання шлюбу, визнання його недійсним та поділ спільного майна подружжя" від 21 грудня 2007 року № 11, ЗУ «Про міжнародне приватне право», Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України 27 червня 2008 року № 1092/5/54 і зареєстрованої в Міністерстві юстиції України 02.07.2008 року за № 573/15264, суд
п о с т а н о в и в:
1. Позовну заяву ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , про розірвання шлюбу, стягнення аліментів на утримання дитини та визначення місця проживання дитини -залишити без руху.
2. Запропонувати позивачу в строк протягом десяти днів з дня вручення ухвали про залишення заяви без руху привести заяву у відповідність з вимогами статей 175,177 ЦПК України шляхом усунення вищевказаних недоліків.
3.Роз`яснити, якщо заявник відповідно до ухвали суду у встановлений строк виконає зазначені вище вимоги, заява вважається поданою в день первісного її подання до суду.
Якщо заявник не усуне недоліки заяви у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається заявнику.
4.Копію ухвали надіслати заявнику.
Ухвала набирає законної сили з моменту підписання суддею і апеляційному оскарженню не підлягає.
Суддя Р.С.Солодовніков
Судове рішення № 98935812, Олександрівський районний суд міста Запоріжжя (до 25.04.2025 - Жовтневий районний суд м. Запоріжжя) було прийнято 10.08.2021. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі відомості.
Це рішення відноситься до справи № 331/4308/21. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: