
Справа № 372/3611/17
Провадження №1-кп/369/215/21
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
14.07.2021 м. Київ
Суддя Києво-Святошинський районний суд Київської області Лисенка В.В., розглянувши кримінальне провадження за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 4 ст. 27, ч. 1 ст. 14, ч. 2 ст. 146, ч. 3 ст. 369 КК України, ОСОБА_2 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 5 ст. 27 ч. 1 ст. 14 ч. 2 ст. 146, ч. 4 ст. 27 ч. 3 ст. 369 КК України та ОСОБА_3 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 3 ст. 27 ч. 1 ст. 14 ч. 2 ст. 146, ч. 4 ст. 27 ч. 3 ст. 369 КК України,
ВСТАНОВИВ:
Під час розгляду кримінального провадження за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 4 ст. 27, ч. 1 ст. 14, ч. 2 ст. 146, ч. 3 ст. 369 КК України, ОСОБА_2 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 5 ст. 27 ч. 1 ст. 14 ч. 2 ст. 146, ч. 4 ст. 27 ч. 3 ст. 369 КК України та ОСОБА_3 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 3 ст. 27 ч. 1 ст. 14 ч. 2 ст. 146, ч. 4 ст. 27 ч. 3 ст. 369 КК України, до участі у справі з ТОВ «Обласне Бюро Перекладів» в якості перекладача було залучено Масовець Олену Михайлівну , оскільки обвинувачений ОСОБА_1 є громадянином Російської Федерації та потребує перекладача з української мови на російську мову.
На теперішній час постало питання щодо компенсації та винагороди за здійснену роботу перекладача Масовець Олени Михайлівни у справі, що слід здійснити згідно чинного законодавства за рахунок держави.
Відповідно до п.6-1 «Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів» : Розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов`язком, становить: за годину надання послуг з усного перекладу - 15 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року.
Крім того, у вищевказаній Інструкції в п.6-1 зазначено, що до розміру винагороди перекладача, який залучається судом для надання послуг з перекладу, додатково застосовуються такі регіональні коефіцієнти: 1,25 - якщо перекладач надає послуги з перекладу в справі, яка перебуває в провадженні суду, що розташований у населеному пункті з кількістю населення щонайменше 1 млн. осіб.
Законом України «Про державний бюджет на 2021 рік» від 15.12.2020 встановлено прожитковий мінімум для працездатних осіб з 01 січня 2021 року в розмірі 2270 гривня.
В той же час, перекладач здійснив усний переклад в кримінальному провадженні суду, розташованого в м. Києві, який в свою чергу є населеним пунктом з кількістю населення щонайменше 1 млн. осіб., отже регіональний коефіцієнт складає 1,25 (2270х1,25=2837,50).
14.07.2021 року перекладач Масовець О.М. прибула до суду на 12 годину 00 хвилин та брала участь у судовому засіданні з 12 години 00 хвилин до 13 години 20 хвилин, отже, має право на відшкодування часу, що становить 567 грн, 51 коп., а також за час, затрачений у зв`язку з явкою, за викликом, 2 години часу для прибуття в судове засідання, що становить 851 грн. 26 коп..
Враховуючи викладене, керуючись ст.92 КПК України, п.6-1 Інструкції «Про затвердження Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів», суд-
УХВАЛИВ:
Зобов`язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Київській області здійснити оплату послуг перекладача наданих під час судового розгляду кримінального провадження за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 4 ст. 27, ч. 1 ст. 14, ч. 2 ст. 146, ч. 3 ст. 369 КК України, ОСОБА_2 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 5 ст. 27 ч. 1 ст. 14 ч. 2 ст. 146, ч. 4 ст. 27 ч. 3 ст. 369 КК України та ОСОБА_3 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 3 ст. 27 ч. 1 ст. 14 ч. 2 ст. 146, ч. 4 ст. 27 ч. 3 ст. 369 КК України та виплатити Масовець Олені Михайлівні (ІПН НОМЕР_1
картка НОМЕР_2
р/р НОМЕР_3
в АТ ПБ«ПРИВАБАНК»), за участь в судовому засіданні 14.07.2021, винагороду у розмірі 1418 (тисячу чотириста вісімнадцять) грн. 77 (сімдесят сім) коп.
Направити копію ухвали до Територіального управління Державної судової адміністрації України в Київській області, для виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя Лисенко В.В.
Судове рішення № 98380108, Києво-Святошинський районний суд Київської області було прийнято 14.07.2021. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 372/3611/17. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: