
Справа № 732/982/21
Провадження № 1-кп/732/92/21
У Х В А Л А
05 липня 2021 року м. Городня
Суддя Городнянського районного суду Чернігівської області Лиманська М.В., перевіривши матеріали кримінального провадження, внесеного до ЄРДР за №1202127000000021 від 03.05.2021 року, по обвинуваченню ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 3 ст. 2861 КК України, -
ВСТАНОВИВ:
02.07.2021 року з Чернігівської обласної прокуратури надійшов обвинувальний акт у кримінальному провадженні відносно ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 3 ст. 2861 КК України.
Ухвалою судді від 05.07.2021 призначено підготовче судове засідання у кримінальному провадженні .
В процесі підготовки справи до розгляду, встановлено необхідність залучення перекладача.
У відповідності до ч.3 ст.29 КПК України, слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
Згідно з п.18 ч.3 ст.42 КПК України, підозрюваний має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.
Відповідно до ч. 1 ст. 68 КПК України, у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
З матеріалів справи вбачається, що обвинувачений ОСОБА_2 є громадянином Туреччини та не розуміє української мови, у зв`язку з чим, враховуючи, положення ч.3 ст.29 КПК України, суддя вважає за необхідне забезпечити участь у розгляді кримінального провадження по обвинуваченню відносно нього перекладача з української турецькою мовою.
Керуючись ст. 68, 405, 419 КПК України, апеляційний суд -
ПОСТАНОВИВ:
Призначити обвинуваченому ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , через ТОВ "Міжнародна Агенція Перекладів та Інформаційних Технологій" перекладача з української мови турецькою мовою для участі в судових засіданнях на час розгляду кримінального провадження, зареєстрованого в Єдиному реєстрі судових розслідувань за за №1202127000000021 від 03.05.2021 року, та забезпечити його прибуття у підготовче судове засідання, призначене на 15 год. 30 хв. 12 липня 2021 року.
Зобов`язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Чернігівській області здійснити оплату послуг перекладача з української мови турецькою мовою у кримінальному провадженні по обвинуваченню ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 3 ст. 2861 КК України, на протязі всього розгляду справи.
Копію ухвали негайно направити ТОВ "Міжнародна Агенція Перекладів та Інформаційних Технологій", начальнику ТУ ДСА України в Чернігівській області для виконання в частині оплати послуг перекладача.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя М.В.Лиманська
Судове рішення № 98107946, Городнянський районний суд Чернігівської області було прийнято 05.07.2021. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 732/982/21. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: