Ухвала суду № 97965186, 29.06.2021, Господарський суд Одеської області

Дата ухвалення
29.06.2021
Номер справи
916/1771/21
Номер документу
97965186
Форма судочинства
Господарське
Державний герб України

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ

65119, м. Одеса, просп. Шевченка, 29, тел.: (0482) 307-983, e-mail: inbox@od.arbitr.gov.ua

веб-адреса: http://od.arbitr.gov.ua

______________________________

УХВАЛА

про відкриття провадження у справі

"29" червня 2021 р.м. Одеса Справа № 916/1771/21Господарський суд Одеської області у складі судді Смелянець Г.Є.,

розглянувши матеріали вх.№1842/21 від 22.06.2021р.

за позовом Одеської міської ради (65026, м. Одеса, думська площа, буд. 1, код ЄДРПОУ 26597691, електронна пошта: legal_department@omr.gov.ua)

до відповідача LIMITED PARTNERSHIP MISTER DRAKE PC (Партнерство з обмеженою відповідальністю «МІСТЕР ДРЕЙК ПІ СІ») (2nd floor, College House, 17 King Edwards Road, London HA4 7AE, United Kingdom) (2-й поверх, Коледж-Хаус, вул. Кінг Едвардз Роуд 17, Лондон НА4 7АЕ, Велика Британія)

за участю третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору на стороні позивача: Управління інженерного захисту території міста та розвитку узбережжя Одеської міської ради

про відшкодування збитків

В С Т А Н О В И В:

Одеська міська рада звернулась до господарського суду Одеської області з позовом про стягнення з LIMITED PARTNERSHIP MISTER DRAKE PC (Партнерство з обмеженою відповідальністю «МІСТЕР ДРЕЙК ПІ СІ») збитків у розмірі 7 584 268, 92 грн., а також судових витрат, розмір яких відповідно до попереднього (орієнтовного) розрахунку судових витрат становить 125 809, 03 грн., в т.ч. витрати по сплаті судового збору у розмірі 113 764, 03 грн. та витрати з перекладу на українську мову документів на англійській мові, що додані до позову, та перекладу на англійську мову позовної заяви у розмірі 12045 грн.

Позовні вимоги обґрунтовані посиланням на те, що 20.11.2019р. з танкером -бункерувальником «DELFI» (ІМО 8866266, судновласник LIMITED PARTNERSHIP MISTER DRAKE PC, реєстраційний номер LP19248, що є юридичною особою, зареєстрованою у Реєстраційній палаті Великобританії (Партнерство з обмеженою відповідальністю «МІСТЕР ДРЕЙК ПІ СІ»), який стояв на якорі на Одеській балці, сталася аварійна морська подія, внаслідок якої пошкоджено підводний хвилелом №7, що знаходиться між траверсами №10 та №10а в районі пляжу «Дельфін» у місті Одесі, внаслідок чого територіальній громаді м. Одеси в особі Одеської міської ради завдані збитки в розмірі 7 584268, 92 грн.

Розглянувши матеріали позовної заяви, господарський суд визнав їх достатніми для прийняття позовної заяви до розгляду, відкриття провадження у справі та розгляду справи за правилами загального позовного провадження, з огляду на предмету спору та категорію даної справи.

Відповідно до ст.365 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

В силу вимог ч. 5 ст. 176 ГПК України, ухвала про відкриття провадження у справі надсилається учасникам справи, а також іншим особам, якщо від них витребовуються докази, в порядку, встановленому статтею 242 цього Кодексу, та з додержанням вимог частини 4 статті 120 цього Кодексу. Ухвала господарського суду про дату, час та місце судового засідання чи вчинення відповідної процесуальної дії повинна бути вручена завчасно, з таким розрахунком, щоб особи, які викликаються, мали достатньо часу, але не менше ніж п`ять днів, для явки в суд і підготовки до участі в судовому розгляді справи чи вчинення відповідної процесуальної дії (частина 4 статті 120 ГПК України).

З тексту позовної заяви та доданих до неї матеріалів вбачається, що відповідач – LIMITED PARTNERSHIP MISTER DRAKE PC знаходиться за адресою: 2nd floor, College House, 17 King Edwards Road, London HA4 7AE, United Kingdom.

Нормами статті 367 ГПК України передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

У цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном застосовується Конвенція про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, вчиненої 15.11.1965 (далі – Конвенція).

Порядок опрацювання доручень про вручення документів, отримання доказів, вчинення інших процесуальних дій, а також клопотань про визнання і виконання судових рішень на виконання чинних міжнародних договорів України з питань надання правової допомоги в цивільних справах визначається Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 № 1092/5/54 (далі - Інструкція).

Відповідно до п. 6.1. Інструкції, у разі, якщо правова допомога запитується або надається на підставі Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року, застосовуються відповідні положення цієї Інструкції з урахуванням викладеного в пунктах 6.2-6.14 цієї Інструкції.

Пунктом 6.2. Інструкції передбачено, що доручення про вручення документів за кордоном на підставі Конвенції про вручення складається судом чи іншим заінтересованим компетентним органом України у формі прохання, яка установлена Конвенцією про вручення, згідно з додатком 10 до цієї Інструкції. Заповненню підлягають дві частини формуляра - "Прохання" і "Короткий виклад документа" - з урахуванням такого: 6.2.1. При заповненні частини "Прохання" необхідно обов`язково закреслювати будь-які пункти від "a" до "c", які не підлягають урахуванню під час виконання доручення. 6.2.2. Частина "Короткий виклад документа" призначена для вручення отримувачу разом з пакетом документів і має містити якомога детальнішу інформацію, у тому числі стосовно запитуючого органу і сторін у справі, уключаючи наявні контактні телефони.

Заповнений формуляр доручення і документи, що підлягають врученню, надсилаються у двох примірниках (пункт 6.5. Інструкції).

Згідно статті 2 Конвенції кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов`язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6.

Водночас, відповідно статті 5 Конвенції Центральний Орган запитуваної Держави власноручно вручає документ або забезпечує його вручення відповідним органом: a) у спосіб, визначений його внутрішнім правом для вручення документів, складених в цій державі, особам, що перебувають на її території, або b) в особливий спосіб, обумовлений запитуючим органом, якщо такий спосіб не є несумісним з законами запитуваної Держави. З урахуванням положень пункту (b) частини першої цієї статті документ може завжди бути вручений шляхом безпосередньої доставки одержувачу, який приймає його добровільно.

Відповідно положенням пункту 6.6. Інструкції у разі, якщо документ підлягає врученню в іноземній державі відповідно до частини першої статті 5 Конвенції про вручення, він має бути складений або перекладений на офіційну мову або одну з офіційних мов запитуваної держави.

Суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції, напряму (пункт 6.7. Інструкції).

При цьому, кожна Договірна Держава може здійснювати вручення судових документів особам, які перебувають за кордоном, без застосування будь-якого примусу безпосередньо за допомогою своїх дипломатичних або консульських агентів. Будь-яка Держава може заявити, що вона заперечує проти такого вручення на її території, крім випадків, коли документ підлягає врученню громадянину Держави походження цих документів (стаття 8 Конвенції).

Згідно положень статті 10 Конвенції якщо запитувана Держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує: a) можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном, b) можливості для судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуючої Держави здійснювати вручення судових документів безпосередньо через судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуваної Держави, c) можливості для будь-якої заінтересованої в судовому процесі особи здійснювати вручення судових документів безпосередньо через судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуваної Держави.

Водночас, положеннями пункту 6.7. Інструкції передбачено, якщо держава, яка за вручення документів вимагає оплату, не висловила заперечень до статті 10 Конвенції про вручення, судові документи можуть бути надіслані особам, які перебувають на території такої держави, поштовими каналами.

Враховуючи викладене, суд вбачає за можливе здійснити направлення документів (ухвали суду про відкриття провадження, позовної заяви та прохання про вручення документів) із нотаріальним засвідченням перекладу англійською мовою безпосередньо до Центрального Органу запитуваної Держави Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії - Royal Courts of Justice (Room E16, Strand, London WC2A 2LL), в особі The Senior Master (For the attention of the Foreign Process Section) для вручення таких документів LIMITED PARTNERSHIP MISTER DRAKE PC (2nd floor, College House, 17 King Edwards Road, London HA4 7AE, United Kingdom) у спосіб передбачений статтею 5 Конвенції (b).

Водночас, пунктом 4 частини 1 статті 228 ГПК України передбачено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадках звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

З огляду на всі вищевикладені обставини, враховуючи направлення господарським судом судових та позасудових документів для вручення за кордоном, для належного повідомлення учасників процесу про дату, час та місце розгляду справи, суд зупиняє провадження у справі №916/1771/21.

Керуючись ст. 12, ст.ст. 120-121, ст.ст. 176-178, ст.ст. 181, 228, 234, 367 Господарського процесуального кодексу України, суд

У Х В А Л И В:

1.Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.

2.Справу розглядати за правилами загального позовного провадження.

3.Підготовче засідання призначити на "13" грудня 2021 р. о 14:00.

Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду Одеської області за адресою: м. Одеса, пр-т Шевченка, 29, в залі суд. засідань №16 (5 поверх), тел.0(482)307-957.

4.Викликати учасників справи у підготовче засідання, яке призначено на "14" грудня 2021р. о 14:00.

5.Відповідачу встановити строк для подання до суду відзиву на позов протягом 15 днів з дня вручення даної ухвали суду.

6.Позивачу встановити строк для подання до суду відповіді на відзив протягом 7 днів з дня отримання відзиву на позов.

7.Відповідачу встановити строк для подання до суду заперечень на відповідь на відзив протягом 7 днів з дня отримання відповіді на відзив.

8. Третій особі встановити строк на подання до суду письмвоих поясненб щодо позвоу проятгом 7 днів з дня отримання ухвали суду про відкриття праовдження у спрваі.

9.Повідомити учасників справи про наявність у суду технічної можливості проведення судових засідань в режимі відеоконференції як у приміщенні суду, так і поза межами приміщення суду.

10. Зобов`язати Одеську міську раду в строк до 29 липня 2021р.:

- надати до суду 2 (два) екземпляри нотаріально засвідченого перекладу англійською мовою ухвали суду про відкриття провадження у справі, прохання про вручення судових та позасудових документів та 1 (один) екземпляр нотаріально засвідченого перекладу англійською мовою позовної заяви.

11.Подані Одеською міською радою нотаріально засвідчені переклади ухвали, позовної заяви та прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів для належного повідомлення відповідача направити до Центрального Органу запитуваної Держави Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії - Royal Courts of Justice (Room E16, Strand, London WC2A 2LL), в особі The Senior Master (For the attention of the Foreign Process Section).

12.Зупинити провадження у справі №916/1771/21.

Ухвала набирає законної сили в порядку ст.235 ГПК України та в частині зупинення провадження у справі може бути оскаржена в апеляційному порядку до Південно-західного апеляційного господарського суду шляхом подачі апеляційної скарги протягом 10 днів з дня складання повної ухвали.

Повну ухвалу складено 29.06.2021р .

Інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://od.arbitr.gov.ua

Суддя Г.Є. Смелянець

Часті запитання

Який тип судового документу № 97965186 ?

Документ № 97965186 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 97965186 ?

Дата ухвалення - 29.06.2021

Яка форма судочинства по судовому документу № 97965186 ?

Форма судочинства - Господарське

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 97965186 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Дані про судове рішення № 97965186, Господарський суд Одеської області

Судове рішення № 97965186, Господарський суд Одеської області було прийнято 29.06.2021. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити необхідні відомості.

Судове рішення № 97965186 відноситься до справи № 916/1771/21

Це рішення відноситься до справи № 916/1771/21. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система дозволяє пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість детального налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку даних. Це дозволяє продуктивно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 97965184
Наступний документ : 97965188